<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="12350" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://omeka.uottawa.ca/examination-unit/items/show/12350?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T04:25:18-04:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="9160">
      <src>https://omeka.uottawa.ca/examination-unit/files/original/f4f0d0d1b7d2d02981f36426d0de7415.jpg</src>
      <authentication>66bfa98424d5650017501abcd8e85f9f</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="7884">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="213990">
                <text>Reel 17425</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="219156">
            <text># TOP SCHOOL

## G.P.R.F.

**From:** Rio de Janeiro

**To:** Paris

**Fax:** 179-183

**Date:** Dec. 19, 1944

**Sent:** Dec. 19, 1944

**Reed:** Dec. 26, 1944

---

### 102.

**Pour EXTINENT de la part de ARASSE-BASTIDE.**

**Votre télégramme S E 529.**

**Principaux mouvements de la presse brésilienne pendant la première quinzaine de décembre 1944.**

#### I. La crise belge.

L'analogie entre les circonstances qui ont donné naissance à la crise belge avec celles qui en France ont été heureusement surmontées par le Gouvernement, a frappé tous les commentaristes. La crise belge a surtout intéressé la presse dans sa mesure où elle constituait une sorte de contre-éprouve du débat français sur le désarmement des milices patriotes.

#### II. La crise italienne.

Le cas (180) **SPOREA.** Les questions italiennes sont habituellement suivies au Brésil avec intérêt, d'abord en raison des immigrants italiens stationnés à St-Paul, ensuite parce que les troupes brésiliennes combattent en Italie. Dans le cas de la crise italienne, l'intérêt de la presse brésilienne s'est trouvé accru par la divergence de vues qui s'est manifestée entre Londres et Washington au sujet de **SPOREA.** Les commentaires ont été pour plusieurs favorables à la position anglaise. Les journalistes ont évité cependant d'ouvrir à ce propos une controverse politique ou doctrinale. Ils se sont plus à présenter le veto anglais et la réaction américaine comme les signes encourageants "de la formation d'une conscience politique mondiale". Quelques commentaristes cependant (181) ont (blâme) l'intervention anglaise comme contraire (au) principe d'auto-détermination des peuples. Commentateurs d'origine italienne, sans contester le bien-fondé de l'intervention anglaise, regrettent la situation humiliante du peuple italien et le JO, porté sur la personnalité de **SPOREA** dont l'antifascome ne peut être suspecté.

#### III. Affaire de la Grèce est l'occasion d'un débat plus vif. Plusieurs éditorialistes ont ouvertement critiqué l'appui donné par M. **CHURCHILL** au Gouvernement de **PAPAMBREOU.** Le Premier anglais, estime-t-il, est déjà tombé dans des erreurs du même genre. D'autres éditorialistes plus nombreux font confiance à la sagesse (182) britannique et admettent d'attendre la fin de la guerre pour permettre

**File PG= 4846**

**(continued)**

**Examination Unit,**</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219155">
              <text>Reel 17425 - Page 1093</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219157">
              <text>https://image-uab.canadiana.ca/iiif/2/69429%2Fc0416sz93621/full/max/0/default.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219158">
              <text>Quality Score: unknown
Needs Review: No
OCR Confidence: 0%
Character Count: 2364
Word Count: 344</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219159">
              <text>image/jpeg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219160">
              <text>fra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219161">
              <text>1941/1945</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="219162">
              <text>Public Domain</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="5">
      <name>1944</name>
    </tag>
    <tag tagId="19">
      <name>Brésil</name>
    </tag>
    <tag tagId="10">
      <name>France</name>
    </tag>
    <tag tagId="39">
      <name>Grèce</name>
    </tag>
    <tag tagId="69">
      <name>Italie</name>
    </tag>
    <tag tagId="11">
      <name>Londres</name>
    </tag>
    <tag tagId="8">
      <name>Paris</name>
    </tag>
    <tag tagId="21">
      <name>Rio de Janeiro</name>
    </tag>
    <tag tagId="9">
      <name>Washington</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
