<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="20317" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://omeka.uottawa.ca/examination-unit/items/show/20317?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-01T09:43:03-04:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="17126">
      <src>https://omeka.uottawa.ca/examination-unit/files/original/70249a219a85d6139da1b3a717f57c5b.jpg</src>
      <authentication>0a335ca639a047ae11800ea287472cb7</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="7886">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="214040">
                <text>Reel 17427</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="282892">
            <text>2613 (CAIRO) PRIORITE ABSOLUE

A la suite de ma visite à M. CASEY j'ai été voir M. SHONE qui remplace l'ambassadeur de l'Angleterre absent. C'est (NAHAS PACHA) ministre d'Etat qui est responsable de la censure anglo-égyptienne en ce pays.

J'ai protesté avec énergie contre la campagne de nouvelles mensongères et j'ai dit à mon interlocuteur que nous tenions les autorités britanniques pour responsables.

M. SHONE me répondit que son ambassade n'avait de droits sur la censure qu'en ce qui concernait les nouvelles pouvant risquer de nuire à la sécurité des ... alliés mais que la censure politique était strictement égyptienne. No. 268 pour Alger répété Beyrouth. (Part 2) Je lui répliquai que la campagne de fausses nouvelles à laquelle nous assistions en Égypte risquait au premier chef d'être néfaste à cette sécurité des armées alliées et que par conséquent il était de son devoir d'étouffer immédiatement le foyer de provocations à l'émeute qu'était la presse arabe d'Égypte. Il me promit de faire son possible mais me rappela l'entêtement naturel de NAHAS PACHA et son état présent d'exaltation.

Il me fit part aussi de la prise de position du Palais où il fut convoqué par le Roi ainsi que le ministre des E.-U.

J'ai même l'impression que le Roi, par son attitude, désire ne pas laisser seulement à NAHAS PACHA, qu'il déteste, le beau rôle de défenseur des peuples arabes opprimés. (Part 3) Il le peut d'autant moins qu'une mission qui part pour Beyrouth porte un message de lui au Président de la République. Mais tandis que NAHAS PACHA s'est follement embarqué dans ce conflit en réclamant le droit de l'Égypte à intervention, (le) Roi s'est contenté de faire publier sa lettre au Président de la République Libanaise lui exprimant son regret de ne pouvoir envoyer sa mission, sa sympathie (dans les) circonstances actuelles, et l'amitié de l'Égypte.

Je viens d'apprendre qu'à la suite de ma visite à M. SHONE, son ambassade est intervenue auprès du Gouvernement égyptien pour que la censure soit levée pour les communiqués de ma délégation ... message de M. HELLEU. Je ne sais pas si cette manifestation fut énergique; en tout cas elle n'(aura) pas (été) vaine. Signé BENOIST.

ETX
File FG-707
SECRET
Examination Unit,
National Research Council
Nov. 23, 1943</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="282891">
              <text>Reel 17427 - Page 2723</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="282893">
              <text>https://image-uab.canadiana.ca/iiif/2/69429%2Fc0q814p20n84/full/max/0/default.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="282894">
              <text>OCR text updated to v2 on 2026-01-09 using model mistral-ocr-latest-v2. Previous v1 quality metadata (Quality Score, OCR Confidence, Character Count, Word Count) removed.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="282895">
              <text>image/jpeg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="282896">
              <text>fra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="282897">
              <text>1941/1945</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="282898">
              <text>Public Domain</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="330259">
              <text>t17427_2723</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="24">
      <name>1945</name>
    </tag>
    <tag tagId="6">
      <name>Alger</name>
    </tag>
    <tag tagId="86">
      <name>Beyrouth</name>
    </tag>
    <tag tagId="43">
      <name>Égypte</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
