<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://omeka.uottawa.ca/lifeoncampus/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=3" accessDate="2026-05-14T05:01:41-04:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>3</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>29</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="31" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="28">
                  <text>Campus Voices 1970-1975</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30">
                  <text>Collection of oral histories from witnesses to North American campuses</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="31">
                  <text>https://sites.google.com/view/lifeoncampus/campus-voices</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="260">
              <text>Reinvall-Stevens, Aila</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="261">
              <text>Naiomi (pseudonym)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="262">
              <text>United States of America (via Teams)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="604">
              <text>First theme&#13;
&#13;
AR: The first theme focuses on the impact of popular culture. The question reads; “cultural historians have argued that television, Hollywood and popular music created a more integrated North American popular culture. Ottawa U was a bilingual institution, and we want to better understand how anglophones and francophones related together.”&#13;
&#13;
N: Uhh&#13;
&#13;
AR: Okay, so to specify, there were less electronics in Canadian society during the 1970s–&#13;
&#13;
N: Well. Talking about no electronics stuff. We used slide rules because calculators were just starting to be allowed, but they were expensive and most people couldn't afford them. So to be fair, we were not allowed to use calculators, so we used slide rules.&#13;
&#13;
AR: Oh my gosh, I can’t imagine. How was your leisure time structured on campus? What did students do for fun?&#13;
&#13;
N: I left home after my first year of university, so I put myself through university working as a lifeguard and in the summer on the beaches at Britannia. Umm, so leisure time, I was one of the few people who rented. There was three of us who roomed together for years, and we all went to the University of Ottawa. We rented a house on College Ave, which was right across from a Quonset Hut. And we had the basement and the first floor, so we were a group of people who had their own private place, no parents. So we were a party place at that time. &#13;
&#13;
AR: Ohh yeah. So you guys hosted?&#13;
&#13;
N: Yeah. So there was a group of us where we all worked hard, and every one of them has become a professional and whatnot. But, I would say that the recreation time was spent smoking, not pot, it was, um hash. Yeah, we had hash because bringing pot from Mexico up to Canada is really bulky and expensive. So we smoked hash, and the other reason was alcohol was more expensive. I'll tell you what we considered to be good wine, baby duck. The other thing was you filled your bathtub with alcohol and added like, I don't know what we added, but it was, you know, you got plain alcohol from the lab and you threw in something that tasted like grenadine. So it sounds like it was, it was really awful, but all of us were working. All of us were trying to get into professional schools and did, but. That's the truth.&#13;
&#13;
AR: Yeah, was it like work hard party hard?&#13;
&#13;
N: We, you know, we couldn't get so stoned that we couldn't get up the next day and go to work you know, so I look back on it now, and it seems really scary, but it was different. I'm a physician, and I've seen people addicted to pot. Uh, but that wasn't the way it was for us back then.&#13;
&#13;
AR: So would you say that that was pretty standard for the time? Like would you say there was a rich party life at Uottawa?&#13;
&#13;
N:  No, no, no, no, I wouldn't, at least not for the students I was involved with. I was in science and when I started, they said you could tell the difference between students with a science major and arts major, and I think it's true because we had classes 3 hours straight in the morning, labs all afternoon, and then we worked. So there wasn't a lot of partying, and everybody I knew was trying to get into medical school, and that was very highly competitive. The one guy who didn’t aspire to medical school ended up at Harvard, and he uncovered the gene for Huntington's chorea. So, so the people knew they wanted a big future and didn’t want to waste their education partying. &#13;
&#13;
AR: OK. So being in a competitive major shaped a student’s ability to party? &#13;
&#13;
N: Yeah, yeah. Well, I also didn't know people who had the money. Uh. See, when I left home I left because I was fed up with the Catholic Church. So I left home with nothing, and most of the people I was with didn't have financial support from anywhere else. So we worked. I didn't know people who partied, I didn't know, people who had the luxury to not work and party. Most of the people I knew were very successful students, you know? So that's not a hard-partying crowd. And most people didn't drop out either.&#13;
&#13;
AR: OK. Yeah, so the majority of leisure time was spent studying, working and occasionally having parties?&#13;
&#13;
N: Yes. Yeah. A lot of studying.&#13;
&#13;
AR: Were there any popular hangout spots on and off campus?&#13;
&#13;
N:  Well, there was the chemistry common room. It was phenomenal. Like you would go in there, there were discussions, there were discussions about ideas, there were people playing chess or other games, you know. When I was encouraging my kids to go to university I said the importance of university is getting out of your landlocked ideas of what's right and wrong and listening to the opinions of other people. Like, that's the whole point, and you got that in the university common room. There was 24 hours a day poker play. You know, poker games nonstop. I never played poker, but there was always a 24-hour poker Game on. The chemistry common room was basically the science common room. There was also the engineering building, which the engineers shared with the nurses but that was built while I was there so until that was built, like everybody just hung around in the chemistry common room, and it was really enriching.&#13;
&#13;
AR: And would you say that there was a different experience on campus for French and English students?&#13;
&#13;
N: Yes. The language was English in science. It wasn't a bilingual University for those programs. Medical school was English.&#13;
&#13;
AR: Oh OK.&#13;
&#13;
N: One of the reasons I went to the University of Ottawa is I found out I got early admissions and I have exam phobia. Can you imagine a doctor having exam phobia?&#13;
&#13;
AR: Oh my gosh. It must have been a long journey!&#13;
&#13;
N: Well yeah, so, but, in order to get into other universities, they had just started the MCAT, but because the MCAT was not bilingual, the University of Ottawa didn't require it. So I've found out I got early admissions and I didn't show up for the MCAT. But other than that, it was English. It was English on the science campus. I was brought up from the time I was five years old to be bilingual, went to French schools and you know, my mother made sure we had extra French classes going through an English highschool. But there was no opportunity to speak French freely. There was no need to speak French. Science was English. &#13;
&#13;
AR: Ok. Interesting. So in your experience it really wasn't linguistically integrated.&#13;
&#13;
N: It was just English on campus. &#13;
&#13;
AR: Yeah, so you wouldn’t have any knowledge or recollection on if, like anglophones and francophones were dating each other.&#13;
&#13;
N: No.&#13;
&#13;
AR: OK, no worries. What did the student body think of the Vietnam War at the time?&#13;
&#13;
N:  Well, we were against it and, yeah, it was a pretty liberal campus. Most people were sympathetic of protestors and obviously, Canada was a safe haven for draft dodgers and these were teenagers and people in their early twenties so there was sympathy for them. Umm, I remember there was fear struck in the community when it was reported that the soldiers coming back from Vietnam were bringing back penicillin-resistant gonorrhea, you know, aids and everything else. But you know, it was interesting because that spoke to sort of an awareness or the beginning of an awareness that what's going on over there could impact what you do in bed.&#13;
&#13;
AR: Right. So being in the science department really shaped your peer group's perspective of the war.&#13;
&#13;
N: Yeah. And there was a student health service, but I mean most people didn't have access to the support they’d need if they were to be affected by these STI’s.&#13;
&#13;
AR:  So did you have anyone that you knew that was actively protesting, or more just you and your acquaintances passively observed the war?&#13;
&#13;
N: I didn't know anyone that was actively protesting, but my sister, who was at McGill at the time and she was dating a guy who was American and his job was to infiltrate American protests and take pictures of protesters and send the pictures to the FBI.&#13;
&#13;
AR: That is so interesting. Wow.&#13;
&#13;
N: Yeah. So that's true. That's true.&#13;
&#13;
AR: Wow.&#13;
&#13;
N: So there was a personal, knowledge or second-hand knowledge that democracy doesn’t really exist. Whoever has the power rules. &#13;
&#13;
AR: Yeah. Wow, so the science department was pretty liberal, would you say? &#13;
&#13;
N:  Yeah. Our orientation was definitely liberal, but again, we were working hard, like six-hour classes or labs every day. So, I think that is why I didn’t see many of my peers actively protesting.&#13;
&#13;
AR: Yeah, definitely. Umm, so the next question regards rock'n'roll music. Did your parents see rock'n'roll as rebellious or just a form of popular music?&#13;
&#13;
N: Well, I remember when I was in what grade five or six my teacher was appalled that I liked The Beatles. But it wasn't an issue with my parents. So there were six kids in the family, and, you know, we didn't have money to go to concerts. But yeah, it wasn’t an issue of you can’t listen to that or similarly there were hardly any television shows they would say you can’t watch that. Which is odd, retrospectively, because my mother was a fanatic Catholic. But, no issues.&#13;
&#13;
AR: Interesting, yeah. So, moving back to what you were saying earlier about recreational drugs, would you say that recreational drugs were widely available?&#13;
&#13;
N: Yes. There was one guy in our group, he actually, uh, he was the only one. OK so, we did hash and alcohol and weed if we got it. But weed was one that was hard to get and expensive. Anyways, it didn’t really matter to us, whatever was cheapest and there and again weed was hard to get to Canada and often too expensive. But there was a guy and he did acid, and he got into medical school at Uottawa. Um. And at the time, they kept cocaine on the crash carts. Cocaine was originally used for medical reasons, and he would steal the cocaine, and I don’t know what happened to him. &#13;
&#13;
AR: Oh my gosh!&#13;
&#13;
N: I’m not going to give you his name because, yeah. &#13;
&#13;
AR: Yeah.&#13;
&#13;
N: But all of our group. And there were engineers, doctors and nobody went beyond hash, and baby duck or whatever concoction we came up with. But he was the only person who I knew in our program who went that far. And even then, he had no trouble getting stuff. &#13;
&#13;
AR: Okay. So recreational drugs were easily attained if you had the finances? &#13;
&#13;
N: Yeah. Cocaine wasn’t huge, it was just he made a point of saying he was stealing it from the universities hospital crash carts. &#13;
&#13;
AR: And would you say hallucinogens or psychedelics were popular on campus? &#13;
&#13;
N:  Well, yeah. People were doing acid, and you know, people were talking about Ohh Gee, you know, could these people be lacing or contaminating the water. But anyway, not in my group we were hell-bent on getting into whatever program we wanted to get into.&#13;
&#13;
AR:  So being in a competitive program really shaped –&#13;
&#13;
N: Yeah, we weren't exploring like some other people did on campus. This guy did, and I am probably going to try to Google him after to see where he ended up. We talked about him because he was really stretching the boundaries of being in such a competitive program and indulging.&#13;
&#13;
AR: Wow. Yeah. &#13;
&#13;
Second theme, first question&#13;
&#13;
AR: So we're gonna move on to the second theme if that is alright with you.&#13;
&#13;
N: Yeah&#13;
&#13;
AR:  OK, so this one is regarding the female experience on campus. So we have three different sections in this theme and three different main questions. So we're going to begin with the first one: “Cultural historians have written a lot about what they call second-wave feminism that as part of the countercultural movement, women during the early 1970s sought to break down gender barriers. Does this argument resonate with your experience on the University of Ottawa campus during the early 1970s?”&#13;
&#13;
N: Ohh yeah so so there were very few women in science. What was it. They had these science queen and king, which is just the way they did things back then. I think I was a science Princess. I had pigtails and, you know, I used to shop at the Salvation Army. &#13;
&#13;
AR: OK, so still a lot of traditional gender roles.&#13;
&#13;
N: Yeah. But umm, there weren't many women, so, they'd have, you know women only parties for the women in science and there was only like 10 of us? Like there weren't very many. So there was this sense that the women should get together in an attempt to make a sort of group. &#13;
&#13;
AR: Oh nice! Being such a minority in your major did you feel any discrimination in class? &#13;
&#13;
N: No. No. I didn’t feel any problem with any of the professors or anything. Not at all. The great thing about doing science at the time was if you had a question, you could go to your prof. Gee, when I was in my second year, a prof was assigned to each student. And most people didn't take advantage of it. But I did, and I never felt uncomfortable. However, the issue was getting into medical school right and the question of quotas. Uh, so they had to have a certain number of women because things were changing. Like when I was in high school, I was an Ontario scholar and you had to go to your guidance counsellor to speak about what you want to do. And he was like “what do you want to do? You can do anything,” and I said I want to be a doctor and he said “you can’t do that” and I said, “why not?” And he said “because youre a woman.” Like that was high school counselling for me. And then I was the first year where graduating from high school, grade 13, where you couldn’t apply directly from grade 13 to the Faculty of Medicine and get accepted to medicine from high school. So my year, we were the first group who had to take either two years of undergraduate or a three-year degree and then apply to medical school. Anyways, by the time I was applying it became that medical school had to accept a certain number of women so we had a better chance of getting in. But then it became a conversation of “you had a better chance of getting in because you’re from Sudbury and they’ve gotta take certain people from certain regions.” or “you had a better chance of getting in because you’re a woman.” so thats where that thing kind of started. &#13;
&#13;
AR: Ok. Yeah. &#13;
&#13;
N: Yeah so when I started medical school in 74, 30% of our class was female. I think that was the largest group of female people, the class of 82 There were comments about the French Canadian females. I wouldn't hear about the English females right, but I definitely heard that the French females were not as smart as the other students.&#13;
&#13;
AR: Interesting. Did you feel there were different expectations for women on campus? Or were women less accepted in clubs or departments?&#13;
&#13;
N: No. And here's the thing, undergrad, there was no difference. You know, the classes were huge, and the professors were great, and so I did not feel any discrimination in terms of sexism. Yeah, it was definitely just the guys playing poker, but that sort of sexism was sort of expected then. I mean, there were playboys all over the place in the common room. But the joke was “yeah, I read them for the articles” or something, but but the articles were good and I learned an awful lot from them. But in in clinical medicine, the discrimination was huge and it was from the nurses.&#13;
&#13;
AR: Oh. Really? So, moving into a higher degree, the sexism got worse. &#13;
&#13;
N: Yes. It was from the nurses and some of the old doctors. And this wasn’t just at the University of Ottawa I found the same while I did my residency in Pheonix which, you know, is a right-wing state, so it was arguably worse in Pheonix. I remember I was a medical student at Uottawa and I was waiting to scrub in on a case and waiting and waiting and waiting. Like waiting an hour and a half, and then a nurse coming in and asking if I took the scrub in class, and I said no and she says “Well then you can’t scrub in.” It was constant. Or you would wait to get into the OR, and then the nurses would say no, you have to wear double this and double that. And I remember one time I just said, well, why doesn't everybody else? And then she backed off. It was if we were learning to do a procedure there was no point in asking nurse, they were not going to help you. If you were doing night call in the middle of the night, they would call you with “Hey, you know a patient pooped and we think its blood.” and you would get there and its clearly a tomato peel.  They did not like women doctors. It was not pleasant.&#13;
&#13;
AR: Interesting. Do you know why the female nurses treated female doctors so markedly differently? Do you have a theory? &#13;
&#13;
N: Well. I don’t know. The whole thing was that doctors were a guaranteed easy life. So work in the hospital, find a cute guy, get married, and you’re set. You can not work, and they wouldn't be around much. And that was openly discussed, uh, you know, so they didn’t want a female doctor. And the male students never got that from the nurses, maybe because they were good-looking men. But it's yeah, it was pretty vicious. People were brutal. It wasn’t just the nurses who had this attitude. I got married my last year to a man in my class, and I'd never changed my name and well, the reason we ended up splitting is because he didn’t want me to practice. And I told him, “John, you don't go to medical school for a Mrs, you go for a MD.” But there were other people, I remember there was one doctor who refused to use my name and would page me with my husband's name.&#13;
&#13;
Second theme, second question&#13;
&#13;
AR: So we'll move on to the second main question of this theme. So historians have written a lot about what they call the countercultural revolution, meaning your generation rebelled against the value of your parent's generation to what extent did you see your social circles as needing to mobilize more so society and create a better world?&#13;
&#13;
N: So in terms of the, the big things were the hair, hair was an issue. Long hair. Boys were starting to wear earrings, and it was, “oh does that mean they’re gay?” But I'll tell you, being gay was not on the radar. And that's really interesting because in retrospect, a close friend of mine that I had known from when I was seven years old when we were posted to Europe, and we're still in sort of touch now, he was gay. Turns out my brother's gay now. Umm. It was not on our radar. I knew what the term homosexual meant, but it wasn't at all in my world, but my world. Right? Lester Pearson gets the Nobel Prize for Peace. We thought Canada was great at the same time, you know, our government was kidnapping children from First Nations people, and they were sterilizing people whose IQ is below a certain level without their consent, that was what was going on in the 60s and 70s and we didn't know about it right. There was no social media, there was no way for us to find out. And what I knew was because my dad had been in Europe during the Nuremberg trial as you know, is a legal person and then back in the Justice Department. So, we knew about homosexuality and that it was a security risk. OK, so so, but, but sex was not discussed at all in our house. Not at all like it was. We were brought up neuter cause my mother. In retrospect, uh, my my mother probably should never have had kids. She probably should have been a doctor. She became a nurse. But you know, the dynamics of our family were that she thought marriage was 100% one-sided. It's a good deal for the men and that we should all get jobs so that we would be financially independent. So the, the conflicts were religion. In terms of pot, it was you drink alcohol like cocktail parties, right? That was the thing that our parents generation. But what are those? Those are just, you know, that was their thing. We'd say pot is safer than knockout, which it is. Mind you that both at this stage still addictive and in terms of yeah. the Vietnam War, I mean, I didn't have a global perspective of stuff, but that wasn't an issue in, in our family or that I knew of, you know, would be discussed. That wasn't really an issue for Canadians.&#13;
&#13;
AR: So in terms of, let's say, dating or gender did you and your parents have a disagreement about –&#13;
&#13;
N: Ah. My first serious boyfriend when I was fourteen, he was the head boy at Napean. He was two years ahead of me and again a genius like he went to MIT and he did AI in the 70s, and he's a professor at UBC now. Umm. But he was Presbyterian, you know.&#13;
&#13;
AR: Oh, so the wrong religion.&#13;
&#13;
N:  Wrong religion. That was, yeah. When I say my mother was rigid Catholic, she was rigid Catholic.&#13;
&#13;
AR: And even in your early childhood, you did not feel a connection to that rigidity?&#13;
&#13;
N:  Oh well. Oh, no. So I was in a Catholic school on and I skipped kindergarten went right into grade one. And so five years old and reading in French and English, and preparing for First Communion. And I was given a book called Stories and Songs for First Communicants, and it was about 5-year-olds who'd been martyred. I was being trained at that level. So people talk about ohh they're being trained to be martyrs. Umm. You know, I thought this was the important thing. No matter what happens, you should be ready to die for your religion. And I'm I look back on that, you can hear my voice. I'm just appalled that that was that was going on and at that. At the time the Governor General, Vincent Massey, his grandchildren were in our class. I think the stats were kinda was 80% Catholic at that time and Umm the age the legal age I think of marriage in Quebec was 13 for girls.&#13;
&#13;
AR: Oh my. So religion and religious influence was something you felt was out of whack and unjust?  &#13;
&#13;
N:  Yeah. Yeah definitely. And a women married woman who worked in Quebec could not have their own bank account.&#13;
&#13;
AR: Oh my goodness –&#13;
&#13;
N:  Yeah, that was then. That was then, right? So, so so that that was disintegrated as the Catholic Church lost control over Quebec throughout the quiet revolution and everything. Uh, that happened, but in in so in our family that was that was a huge issue, but again, dating a presbyterian like it was an eye-opener to different ideas. And I went to the libraries of the Presbyterian churches in the Lutheran Church. I live near Broadway Broadview&#13;
rather and so there were a lot. Umm. of churches and they all had their libraries tonight. It was just like, oh, like different versions of this story.&#13;
&#13;
AR:  OK, so by the time you reached your undergrad, would you say that you had moved away from that sense of rigidity?&#13;
&#13;
N:  Oh, I went from. I went from as a kid going to be a nun to basically an agnostic. By the time I was an undergrad, I, you know, 17 it was and. Yeah, and now I'm fairly spiritual I think the basic course of most religions are to allow the community to survive and to help humans deal with the slings and arrows like the sadness and enjoys. But where there's profit to be made, there's corruption to be had.&#13;
&#13;
AR: Umm at the time, did you feel that the political system was democratic and responsible for its citizens in the 1970s?&#13;
&#13;
N: Oh, I thought put up or shut up. I was politically active. My ambition was to be the first female Prime Minister of Canada. Yep, I went on, you know, miles per million. That was the first march for Oxfam. And I would write to my Member of Parliament when I was a competitive swimmer, and we had an international team in the summers like this, this group. So, the children from the Egyptian embassy, the Syrian embassy and the Ottawa kids in the 1967 war. You have to double-check the dates, but there was a train strike. There was a train strike, so Parliament was in session during the summer, so we would go to the beach and do our swimming. This was in the Rideau River because there were only two indoor pools, and in Ottawa at the time, there were only two pools They started getting pools, so we swam in the river at Brighton Beach and then we would go to. We would contact our MP and we get tickets, and we would sit in for the question period in Parliament and that was an eye opener, so we, because you would see how the questions were handled in session and then you'd see how they were reported. So I always had a sense that unlike the United States, where you had to have money to get anywhere that anybody could be an MP, anybody could do it. And so that citizens really did have a role. And I still think the disintegration of democracy is because people are saying they're the government, forgetting that we are the government anyway.&#13;
&#13;
AR: Oh OK. So you really felt the government was democratic and –&#13;
&#13;
N: Yes. Yes.&#13;
&#13;
Second theme, third question&#13;
&#13;
AR: OK. So we're going to just move on to the third question of the segment, which reads, “cultural historians have argued that the introduction of the birth control pill, legalization of abortion and dissemination of the free love ideology change, gender relations and dating practices in the early 1970s. Do you agree with that statement?”&#13;
&#13;
N: Yes, but abortion wasn't abortion wasn't that easy. I didn't have sex until because I wanted to get into medical school. You got pregnant you know whether you were married or not that was over. There was one kid. One lady in our class, a plastic surgeon in Toronto, who none of us knew that she had.&#13;
&#13;
AR: Oh really?&#13;
&#13;
N:  Yeah, yeah. I didn't know. I didn't know that she had a kid. That was that was really hushed up but. So I did not have sex until birth control pills were available, and abortions were not available in Canada. You had to drive down to Ogdensburg, NY and they costed $250, and for me $250 was huge. Cause I worked, you know I couldn't take a day off, you know my food, my rent. I always had $250 in the bank in case because I knew stuff could fail. So, abortions were not legal. One of my girlfriends, Her birth control pills were actually crap. Not crap, but they were very high dose, so people were getting migraines. They were getting deep vein thrombosis and they were legalized ortho Novum 150, so 50 micrograms of ethinylestradiol, whereas your generation's birth control pills are either no Ethinyl Estradiol, which quite frankly causes breast cancer, but that's another story, or 35 micrograms or lower. But our generation, you started off with 50 and if you had breakthrough bleeding, they went up to 80. I kid you not.&#13;
&#13;
AR: OK.&#13;
&#13;
N:  So my girlfriend had deep vein thrombosis, and she ended up getting pregnant. So this is a gal I roomed with and was in medical school. Umm. But because she was in medical school, she could get an abortion DNC, but not easy at all.&#13;
&#13;
AR:  Yeah.&#13;
&#13;
N: You couldn't get tubal ligation at the Ottawa general. That was when it was down in the market. But it did give women a chance to get into professions. And the other thing that happened was our parents started getting divorced. Now, my parents didn't get divorced, but after 25 years of marriage, the women's movement allowed these women option’s, because otherwise, what women do, be a teacher or a bank teller and that was only if you were gorgeous or flight attendants again only if you were gorgeous. And by the way, the women who were flight attendants they had eating disorders because they had weigh-ins.&#13;
&#13;
AR: Oh, really?&#13;
&#13;
N:  Oh my gosh. Yeah. And I used to see them as an endocrinologist. So you know, there's a whole thing for your women's studies groups like it's huge.&#13;
&#13;
AR: Umm, so did you feel that access to birth control changed the way that dating looked on campus?&#13;
&#13;
N: Yes. Yeah, people had sex. Even Catholics, yeah.&#13;
&#13;
AR:  How did your generation look at like marriage or family? I guess in your experience, specifically in the science department, do you feel like that was secondary to education?&#13;
&#13;
N:  Yeah. For the women are people there was that. There weren't very many of us. Yeah, there weren't very many of us. Uh, yeah, we were there to get it clear, and we, we didn't want like I didn't want kids weren't a priority. I didn't want to have a kid, you know, I remember in medical school, you know, this professor was talking about women with irregular periods. And I put my hand up and I said, well, what's the problem with having irregular periods? And he says, well might be difficult to have kids. And I said, well, what if you don't want to have kids, you know, there was no answer. It was Well, you're gonna have kids.&#13;
&#13;
AR:  So the older generation still felt that sense of, well, the goal is to have a family where you women had options.&#13;
&#13;
N:  We had options, yeah.&#13;
&#13;
AR: In your experience what did dating look like at UOttawa? &#13;
&#13;
N: Oh. Uh. It was always secondary to schooling. Definitely. I think everyone focused most on grades and getting into their programs right. The women in Science were very driven, and I don’t remember any of us being very fixated on dating. &#13;
&#13;
Final section&#13;
&#13;
AR: OK, so unless you have anything else to say, we'll move on to our final section.&#13;
&#13;
N: That's fine.&#13;
&#13;
AR: OK, so this one just has a little bit of a disclaimer because the theme is around sexuality and any harassment on campus.&#13;
&#13;
N: Well, harassment on campus. So I lived at the corner of college. Right beside the science building. It's like when you come off the first turn, but so we were there and then there was construction as the new law building was going up. So about 3 houses down, my roommate Ellen uh, was sexually, Umm. I don't know what happened to her, but she was. She was physically, sexually abused in the parking lot on her way home from law school in broad daylight.&#13;
&#13;
AR: Was that addressed by the university? Or did she even bring that up to higher ups?&#13;
&#13;
N: No. You knew they weren't going to do anything. The security wasn't, you know, we didn't think about it. So that security is everywhere now, but it wasn't then, you know, you're totally on your own. Like I used to, I used to walk down King Edward to Uh, you know, work in the market, you just you just walked all over the place by yourself. I never felt in danger but people Umm, you know, people did get raped on campus, but it was it was always covered up. It still is.&#13;
&#13;
AR:  OK, before I ask any follow-up questions, I'm just gonna issue this disclaimer. Umm the following section is optional and concerning sexuality and harassment. We appreciate that not everyone will feel comfortable with these questions and we want to reiterate that your participation is entirely voluntary. You may choose to not answer the questions that make you feel uncomfortable, or we can skip the section entirely. Are you fine if I ask if you other questions?&#13;
&#13;
N: Yeah I’m fine, but that's the interesting thing. Your generation issues disclaimers. Our generation, like there was. Now we're pretty insensitive. We weren't, we weren't enlightened and you know it's it's sort of like in America when they are discriminating against, you know, blacks, they know they are, they know they're saying something racist. I moved back to Canada in 2013 and ended up in Winnipeg for seven years. They didn't have a clue that what they were saying was racist about the First Nations. People like they didn't even know anyway. Go ahead.&#13;
&#13;
AR:  So the first question regards, I mean security on campus, but the question is many universities today have been forced to police sexual harassment. To what extent did the&#13;
University of authorities monitor mixers and social events to keep women safe? I'm getting the sense that that just wasn't a thing.&#13;
&#13;
N:  It wasn't. It wasn't a thing.&#13;
&#13;
AR: Interesting. OK, so currently we have like security on campus, we have buttons to press with like alarms and whatever. Was there any campus security whatsoever?&#13;
&#13;
N:  Ohh yeah, because there was a lot of construction going on. And I have to, I have to admit that this guy Ziggy, who I never really liked, but Ziggy used to steal toilet paper from the engineering building when it was being built. Like you know, it's it's like, so there was, uh, so there were security, but the security was to protect the campus rather than the people than the women. So yeah, and and it was, you know, it was, you know, was a downtown campus. It wasn't all the beautiful buildings and stuff. Quonset huts and these houses have now been torn down. I mean, I had rats in my. I slept in the basement. There were rats there.&#13;
&#13;
AR: No, my gosh.&#13;
&#13;
N:  No, I learned a lot about rats. I have tremendous respect for them, tremendous respect.&#13;
&#13;
AR: What was the perception of premarital sex on the University of Ottawa campus in the 1970s? Was it like viewed negatively, accepted, or –&#13;
&#13;
N:  Wasn't it wasn't an issue, it it happened and it wasn't an issue. In terms of getting intoxicated and having sex, I don't know, but then I was in I was in a work hard play hard, but I mean. If somebody was having premarital sex wasn't an issue.&#13;
&#13;
AR: OK, so you didn't notice any kind of, umm, like? Like slutshaming or that sort of thing on campus.&#13;
&#13;
N:  No, no. I mean, no, everybody I knew what was was, was independent and on birth control pills and. You know, even if you had sex, those people might be, you know, scoring higher marks. And they'd get into medical school and you wouldn't. You know, it was like there it it was not an issue where you did with with yourself was not an issue.&#13;
&#13;
AR:  Interesting.&#13;
&#13;
N:  I don't even think, I knew anyone who is gay. I didn't know that I didn't know. Like I didn't know my brother was gay, but but he didn't either. Right? Cause 'cause. Really, I remember asking him when he was 40. Are you gay? Cause you know unmarried guy who's 40 and you know, no serious relationships ever. And and he said no and. Umm. So because people didn't know that there, that that sexuality was in a continuum, you know, people didn't know that. So they didn't know they could be. There's no language to express it in those days, but I don't think for somebody who was straight and white, you know, you don't notice the problems that unstraight on white people have. You know, it's unless you're black, you don't know the hassles of being black.&#13;
&#13;
AR: Yeah, definitely. OK. Well, thank you so much for talking with me. I really appreciate it. I know you’re really busy and we’re coming right up on that hour mark so I will let you go. But everything you had to say was very interesting, especially as your perspective in well, even now I believe science is still male dominated so –&#13;
&#13;
N: The discrimination is absolutely huge. The reason I'm not an academic medicine that you know the Weinstein effect, those guys are still at the head of my profession. So they, you know, putting their arm around you, calling you up at a conference and asking if you want company at 11:00 o'clock at night, that it's not a glass ceiling, it's a plexiglass ceiling. It's way better in Canada, but it is horrendous here in the States and you can see the relentless the women have given up like they are not talking, they are giving up. They have no idea how bad it's gonna be. What's happened to the women in Afghanistan can, on a different scale, happen here.I mean, I'm in the states. It's just harm, but that's why I went back to Canada for seven years but the medicine and Winnipeg is 20 years behind. And anyway, I will let you go because you've got this is Saturday and I appreciate you doing it. I just have absolutely no downtime.&#13;
&#13;
AR: Yeah. No, of course. Thank you for making time!&#13;
&#13;
N: Of course. You have a great day.&#13;
&#13;
AR:  Bye bye.&#13;
&#13;
N: Bye bye.&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Transcription Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="605">
              <text>Premier thème&#13;
&#13;
AR : Le premier thème porte sur l'impact de la culture populaire. La question est la suivante : "Les historiens de la culture ont soutenu que la télévision, Hollywood et la musique populaire ont créé une culture populaire nord-américaine plus intégrée. L'Université d'Ottawa était une institution bilingue et nous voulons mieux comprendre comment les anglophones et les francophones se sont rapprochés".&#13;
&#13;
N : Euhh&#13;
&#13;
AR : D'accord, donc pour préciser, il y avait moins d'électronique dans la société canadienne pendant les années 1970...&#13;
&#13;
N : Eh bien. Je parle de l'absence d'électronique. Nous utilisions des règles à calcul parce que les calculatrices commençaient tout juste à être autorisées, mais elles étaient chères et la plupart des gens ne pouvaient pas se les offrir. Pour être juste, nous n'avions pas le droit d'utiliser des calculatrices, alors nous utilisions des règles à calcul.&#13;
&#13;
AR : Oh mon Dieu, je ne peux pas imaginer. Comment était structuré votre temps libre sur le campus ? Que faisaient les étudiants pour s'amuser ?&#13;
&#13;
N : J'ai quitté la maison après ma première année d'université, alors je me suis payé l'université en travaillant comme sauveteur et, l'été, sur les plages de Britannia. Pour les loisirs, j'étais l'une des rares personnes à louer. Nous étions trois à partager la même chambre pendant des années, et nous allions tous à l'Université d'Ottawa. Nous louions une maison sur College Ave, juste en face d'un Quonset Hut. Nous avions le sous-sol et le premier étage, nous étions donc un groupe de personnes qui avaient leur propre espace privé, sans parents. Nous étions donc un lieu de fête à l'époque. &#13;
&#13;
AR : Ohh ouais. Vous étiez donc des hôtes ?&#13;
&#13;
N : Oui. Nous étions un groupe qui travaillait dur, et chacun d'entre nous est devenu un professionnel, etc. Mais je dirais que le temps de récréation était consacré à fumer, pas de l'herbe, c'était du hasch. Oui, nous avions du hasch parce que faire venir de l'herbe du Mexique au Canada est vraiment encombrant et coûteux. Nous fumions donc du haschisch, et l'autre raison était que l'alcool était plus cher. Je vais vous dire ce que nous considérions comme du bon vin, du petit canard. L'autre chose, c'est qu'on remplissait sa baignoire d'alcool et on y ajoutait, je ne sais pas ce qu'on y ajoutait, mais c'était, vous savez, de l'alcool ordinaire du labo et on y ajoutait quelque chose qui avait le goût de grenadine. On dirait que c'était, c'était vraiment horrible, mais nous travaillions tous. Nous essayions tous d'entrer dans des écoles professionnelles et nous l'avons fait, mais... C'est la vérité.&#13;
&#13;
AR : Oui, c'était comme travailler dur, faire la fête dur ?&#13;
&#13;
N : Nous, vous savez, nous ne pouvions pas être tellement défoncés que nous ne pouvions pas nous lever le lendemain et aller travailler, vous savez, alors je regarde en arrière maintenant, et cela semble vraiment effrayant, mais c'était différent. Je suis médecin et j'ai vu des gens dépendre de l'herbe. Mais ce n'était pas comme ça pour nous à l'époque.&#13;
&#13;
AR : Diriez-vous que c'était la norme à l'époque ? Diriez-vous qu'il y avait une vie de fête intense à Uottawa ?&#13;
&#13;
N : Non, non, non, non, je ne dirais pas cela, du moins pas pour les étudiants avec lesquels j'étais impliqué. J'étais en sciences et quand j'ai commencé, on m'a dit qu'on pouvait voir la différence entre les étudiants en sciences et ceux en arts, et je pense que c'est vrai parce que nous avions des cours trois heures d'affilée le matin, des laboratoires tout l'après-midi, et ensuite nous travaillions. Il n'y avait donc pas beaucoup de fêtes, et tous ceux que je connaissais essayaient d'entrer à l'école de médecine, ce qui était très compétitif. Le seul type qui n'avait pas l'intention de faire des études de médecine s'est retrouvé à Harvard, où il a découvert le gène de la chorée de Huntington. Les gens savaient donc qu'ils voulaient un grand avenir et qu'ils ne voulaient pas gâcher leur éducation en faisant la fête. &#13;
&#13;
AR : OK. Donc le fait d'être dans une discipline compétitive a influencé la capacité d'un étudiant à faire la fête ? &#13;
&#13;
N : Oui, oui. Je ne connaissais pas non plus de gens qui avaient de l'argent. Je ne connaissais pas non plus de gens qui avaient de l'argent. Vous voyez, quand j'ai quitté la maison, je suis parti parce que j'en avais marre de l'Église catholique. J'ai donc quitté la maison sans rien, et la plupart des gens avec qui j'étais n'avaient pas de soutien financier de qui que ce soit d'autre. Nous avons donc travaillé. Je ne connaissais pas de gens qui faisaient la fête, je ne connaissais pas de gens qui avaient le luxe de ne pas travailler et de faire la fête. La plupart des gens que je connaissais étaient des étudiants qui réussissaient très bien, vous savez ? Ce n'était donc pas des fêtards invétérés. Et la plupart des gens n'abandonnaient pas non plus leurs études.&#13;
&#13;
AR : OK. Oui, donc la majorité du temps libre était consacré aux études, au travail et occasionnellement à des fêtes ?&#13;
&#13;
N : Oui. Oui. Beaucoup d'études.&#13;
&#13;
AR : Y avait-il des endroits populaires sur le campus et à l'extérieur ?&#13;
&#13;
N : Eh bien, il y avait la salle commune de chimie. C'était phénoménal. On y entrait, il y avait des discussions, des débats d'idées, des gens qui jouaient aux échecs ou à d'autres jeux. Lorsque j'encourageais mes enfants à aller à l'université, je leur disais que l'importance de l'université était de sortir de ses idées enclavées sur ce qui est bien ou mal et d'écouter les opinions d'autres personnes. C'est là tout l'intérêt, et c'est ce que l'on trouve dans la salle commune de l'université. On y jouait au poker 24 heures sur 24. Vous savez, des parties de poker non-stop. Je n'ai jamais joué au poker, mais il y avait toujours une partie de poker 24 heures sur 24. La salle commune de chimie était en fait la salle commune des sciences. Il y avait aussi le bâtiment d'ingénierie, que les ingénieurs partageaient avec les infirmières, mais il a été construit pendant que j'étais là, alors jusqu'à ce qu'il soit construit, tout le monde traînait dans la salle commune de chimie, et c'était vraiment enrichissant.&#13;
&#13;
AR : Et diriez-vous que l'expérience sur le campus était différente pour les étudiants français et anglais ?&#13;
&#13;
N : Oui. La langue était l'anglais en sciences. Ce n'était pas une université bilingue pour ces programmes. L'école de médecine était en anglais.&#13;
&#13;
AR : Oh, d'accord.&#13;
&#13;
N : L'une des raisons pour lesquelles je suis allé à l'Université d'Ottawa est que j'ai découvert que j'avais été admis en avance et que j'avais la phobie des examens. Pouvez-vous imaginer qu'un médecin ait la phobie des examens ?&#13;
&#13;
AR : Oh mon Dieu, ça a dû être un long voyage !&#13;
&#13;
N : Oui, mais pour entrer dans d'autres universités, on venait de commencer à faire passer le MCAT, mais comme le MCAT n'était pas bilingue, l'Université d'Ottawa ne l'exigeait pas. J'ai donc découvert que j'avais été admis en avance et que je ne m'étais pas présenté au test d'aptitude à la maîtrise. Mais à part cela, c'était l'anglais. C'était l'anglais sur le campus scientifique. Dès l'âge de cinq ans, j'ai été élevée dans le bilinguisme, j'ai fréquenté des écoles françaises et ma mère s'est assurée que nous suivions des cours de français supplémentaires dans une école secondaire anglaise. Mais je n'ai jamais eu l'occasion de parler librement le français. Nous n'avions pas besoin de parler français. La science, c'était l'anglais. &#13;
&#13;
AR : Ok. Intéressant. Donc, d'après votre expérience, il n'y avait pas vraiment d'intégration linguistique.&#13;
&#13;
N : Il n'y avait que de l'anglais sur le campus. &#13;
&#13;
AR : Oui, donc vous ne savez pas si les anglophones et les francophones sortaient ensemble.&#13;
&#13;
N : Non.&#13;
&#13;
AR : D'accord, pas de problème. Que pensait le corps étudiant de la guerre du Vietnam à l'époque ?&#13;
&#13;
N : Eh bien, nous étions contre et, oui, c'était un campus assez libéral. La plupart des gens avaient de la sympathie pour les manifestants et, évidemment, le Canada était un refuge pour les réfractaires et il s'agissait d'adolescents et de personnes âgées d'une vingtaine d'années, de sorte qu'ils avaient de la sympathie pour eux. Je me souviens que la communauté a eu peur lorsqu'on a appris que les soldats qui revenaient du Viêt Nam ramenaient des gonorrhées résistantes à la pénicilline, le sida et tout le reste. Mais vous savez, c'était intéressant parce que cela parlait d'une sorte de prise de conscience ou du début d'une prise de conscience que ce qui se passait là-bas pouvait avoir un impact sur ce que vous faisiez au lit.&#13;
&#13;
AR : C'est vrai. Le fait d'être dans le département des sciences a donc vraiment façonné le point de vue de votre groupe de pairs sur la guerre.&#13;
&#13;
N : Oui. Il y avait un service de santé pour les étudiants, mais la plupart des gens n'avaient pas accès au soutien dont ils auraient eu besoin s'ils avaient été affectés par ces IST.&#13;
&#13;
AR : Est-ce que vous connaissiez quelqu'un qui protestait activement ou est-ce que vous et vos connaissances observiez passivement la guerre ?&#13;
&#13;
N : Je ne connaissais personne qui protestait activement, mais ma sœur, qui était à McGill à l'époque, sortait avec un Américain dont le travail consistait à infiltrer les manifestations américaines, à prendre des photos des manifestants et à les envoyer au FBI.&#13;
&#13;
AR : C'est très intéressant. C'est très intéressant.&#13;
&#13;
N : Oui. C'est donc vrai. C'est vrai.&#13;
&#13;
AR : Wow.&#13;
&#13;
N : Il y avait donc une connaissance personnelle, ou une connaissance de seconde main, que la démocratie n'existe pas vraiment. Celui qui a le pouvoir gouverne. &#13;
&#13;
AR : Oui. Le département des sciences était donc plutôt libéral, diriez-vous ? &#13;
&#13;
N : Oui. Notre orientation était définitivement libérale, mais encore une fois, nous travaillions dur, comme des cours de six heures ou des laboratoires tous les jours. Je pense que c'est la raison pour laquelle je n'ai pas vu beaucoup de mes pairs protester activement.&#13;
&#13;
AR : Oui, tout à fait. La question suivante concerne la musique rock'n'roll. Vos parents considéraient-ils le rock'n'roll comme une musique rebelle ou simplement comme une forme de musique populaire ?&#13;
&#13;
N : Eh bien, je me souviens que lorsque j'étais en cinquième ou sixième année, mon professeur était consterné par le fait que j'aimais les Beatles. Mais ce n'était pas un problème pour mes parents. Nous étions six enfants dans la famille et, vous savez, nous n'avions pas d'argent pour aller aux concerts. Mais oui, ce n'était pas un problème d'interdiction d'écouter ça ou, de la même manière, il n'y avait pratiquement pas d'émissions de télévision pour lesquelles on disait qu'on ne pouvait pas regarder ça. Ce qui est étrange, rétrospectivement, parce que ma mère était une catholique fanatique. Mais il n'y avait pas de problème.&#13;
&#13;
AR : Intéressant, oui. Pour en revenir à ce que vous disiez tout à l'heure sur les drogues récréatives, diriez-vous que les drogues récréatives étaient largement disponibles ?&#13;
&#13;
N : Oui. Il y avait un gars dans notre groupe, il était en fait, euh, il était le seul. Nous prenions du haschisch, de l'alcool et de l'herbe si nous en avions. Mais l'herbe était difficile à obtenir et chère. De toute façon, ça n'avait pas vraiment d'importance pour nous, tout ce qui était le moins cher et là encore, l'herbe était difficile à obtenir au Canada et souvent trop chère. Mais il y avait un gars qui prenait de l'acide et qui a été admis à l'école de médecine de l'Université d'Ottawa. Hum. Et à l'époque, ils gardaient de la cocaïne sur les chariots d'urgence. La cocaïne était à l'origine utilisée pour des raisons médicales, et il volait la cocaïne, et je ne sais pas ce qui lui est arrivé. &#13;
&#13;
AR : Oh mon Dieu !&#13;
&#13;
N : Je ne vais pas vous donner son nom parce que, oui. &#13;
&#13;
AR : Oui.&#13;
&#13;
N : Mais tous les membres de notre groupe. Il y avait des ingénieurs, des médecins, et personne n'est allé plus loin que le hasch, et le baby duck ou n'importe quelle concoction que nous avons trouvée. Mais c'est la seule personne que je connaissais dans notre programme qui soit allée aussi loin. Et même là, il n'avait aucun mal à se procurer des produits. &#13;
&#13;
AR : D'accord. Les drogues récréatives étaient donc faciles à obtenir si vous aviez les moyens financiers ? &#13;
&#13;
N : Oui. La cocaïne n'était pas énorme, c'est juste qu'il se faisait un point d'honneur de dire qu'il la volait dans les chariots de réanimation des hôpitaux universitaires. &#13;
&#13;
AR : Et diriez-vous que les hallucinogènes ou les psychédéliques étaient populaires sur le campus ? &#13;
&#13;
N : Eh bien, oui. Les gens prenaient de l'acide, et vous savez, les gens parlaient de Ohh Gee, vous savez, est-ce que ces gens pourraient trafiquer ou contaminer l'eau. Mais de toute façon, pas dans mon groupe, nous étions déterminés à entrer dans le programme que nous voulions.&#13;
&#13;
AR : Le fait d'être dans un programme compétitif a donc vraiment façonné...&#13;
&#13;
N : Oui, nous n'explorions pas comme d'autres le faisaient sur le campus. Ce type l'a fait, et je vais probablement essayer de le chercher sur Google pour voir où il a fini. Nous avons parlé de lui parce qu'il repoussait vraiment les limites d'un programme aussi compétitif et qu'il se laissait aller.&#13;
&#13;
AR : Wow. Oui, c'est vrai. &#13;
&#13;
Deuxième thème, première question&#13;
&#13;
AR : Nous allons donc passer au deuxième thème, si vous êtes d'accord.&#13;
&#13;
N : Oui&#13;
&#13;
AR : OK, ce thème concerne l'expérience des femmes sur le campus. Nous avons donc trois sections différentes dans ce thème et trois questions principales différentes. Nous allons donc commencer par la première : "Les historiens de la culture ont beaucoup écrit sur ce qu'ils appellent le féminisme de la deuxième vague, selon lequel, dans le cadre du mouvement contre-culturel, les femmes du début des années 1970 ont cherché à briser les barrières entre les sexes. Cet argument résonne-t-il avec votre expérience sur le campus de l'Université d'Ottawa au début des années 1970 ?"&#13;
&#13;
N : Ohh oui, il y avait très peu de femmes dans les sciences. Qu'est-ce que c'était ? Il y avait des reines et des rois de la science, ce qui est tout à fait dans l'air du temps. Je crois que j'étais une princesse de la science. J'avais des nattes et, vous savez, je faisais mes courses à l'Armée du Salut. &#13;
&#13;
AR : D'accord, donc encore beaucoup de rôles traditionnels pour les hommes et les femmes.&#13;
&#13;
N : Oui. Mais il n'y avait pas beaucoup de femmes, alors ils organisaient des fêtes réservées aux femmes scientifiques et nous n'étions que 10 ? Nous n'étions pas très nombreuses. Il y avait donc ce sentiment que les femmes devaient se réunir pour essayer de former une sorte de groupe. &#13;
&#13;
AR : Oh, c'est bien ! En tant que minorité dans votre matière principale, avez-vous ressenti de la discrimination en classe ? &#13;
&#13;
Je n'ai ressenti aucun problème avec les professeurs ou quoi que ce soit d'autre. Je n'ai eu aucun problème avec les professeurs. L'avantage de faire de la science à l'époque, c'est que si vous aviez une question, vous pouviez vous adresser à votre professeur. Lorsque j'étais en deuxième année, un professeur était assigné à chaque étudiant. La plupart des étudiants n'en ont pas profité. Moi, je l'ai fait et je ne me suis jamais sentie mal à l'aise. Cependant, le problème était d'entrer correctement à l'école de médecine et la question des quotas. Il fallait qu'il y ait un certain nombre de femmes parce que les choses changeaient. Quand j'étais au lycée, j'étais boursière de l'Ontario et il fallait aller voir son conseiller d'orientation pour lui parler de ce que l'on voulait faire. Il m'a dit : "Qu'est-ce que tu veux faire ? Tu peux faire n'importe quoi" et j'ai dit que je voulais être médecin et il a dit "tu ne peux pas faire ça" et j'ai dit "pourquoi pas ?". Et il a dit "parce que tu es une femme". C'est comme ça que j'ai été conseillée au lycée. Et puis j'ai été la première année où, à la fin du lycée, en 13e année, on ne pouvait pas s'inscrire directement à la faculté de médecine et être accepté en médecine à partir du lycée. Nous étions donc le premier groupe à devoir faire deux ans de licence ou trois ans d'études, puis à postuler à l'école de médecine. Quoi qu'il en soit, au moment où j'ai posé ma candidature, il est apparu que l'école de médecine devait accepter un certain nombre de femmes pour que nous ayons plus de chances d'être admises. Mais ensuite, on s'est mis à dire : " Tu as plus de chances d'être acceptée parce que tu viens de Sudbury et qu'ils doivent prendre des gens de certaines régions " ou " Tu as plus de chances d'être acceptée parce que tu es une femme ", et c'est comme ça que tout a commencé. &#13;
&#13;
AR : D'accord. &#13;
&#13;
N : Oui, quand j'ai commencé l'école de médecine en 74, 30% de notre classe était composée de femmes. Je pense que c'était le plus grand groupe de femmes, la classe de 82. Je n'aurais pas entendu parler des Anglaises, mais j'ai entendu dire que les Françaises n'étaient pas aussi intelligentes que les autres étudiants.&#13;
&#13;
AR : Intéressant. Avez-vous eu l'impression qu'il y avait des attentes différentes pour les femmes sur le campus ? Les femmes étaient-elles moins bien acceptées dans les clubs ou les départements ?&#13;
&#13;
N : Non. Et voici ce qu'il en est, en licence, il n'y avait pas de différence. Les classes étaient énormes, les professeurs excellents, et je n'ai donc pas ressenti de discrimination en termes de sexisme. Oui, il n'y avait que les gars qui jouaient au poker, mais ce genre de sexisme était en quelque sorte attendu à l'époque. Il y avait des play-boys partout dans la salle commune. Mais la blague était "ouais, je les lis pour les articles" ou quelque chose comme ça, mais les articles étaient bons et j'ai appris énormément de choses grâce à eux. Mais en médecine clinique, la discrimination était énorme et elle venait des infirmières.&#13;
&#13;
AR : Oh. Vraiment ? Donc, en passant à un niveau supérieur, le sexisme s'est aggravé. &#13;
&#13;
N : Oui. C'était le fait des infirmières et de certains vieux médecins. Et ce n'était pas seulement à l'Université d'Ottawa, j'ai constaté la même chose lorsque j'ai fait mon internat à Pheonix qui, vous savez, est un état de droite, alors on peut dire que c'était pire à Pheonix. Je me souviens que j'étais étudiant en médecine à Uottawa et que j'attendais d'être affecté à un cas, et que j'attendais, et que j'attendais, et que j'attendais. J'ai attendu une heure et demie, puis une infirmière est entrée et m'a demandé si j'avais suivi le cours de préparation, j'ai répondu non et elle m'a dit "Eh bien, vous ne pouvez pas vous préparer". C'était constant. Ou bien vous attendiez pour entrer dans la salle d'opération, et les infirmières vous disaient non, vous devez porter deux fois ceci et deux fois cela. Je me souviens d'une fois où j'ai dit : "Pourquoi les autres ne le font-ils pas ? Et elle a fait marche arrière. Si nous apprenions à faire une procédure, il était inutile de demander à l'infirmière, elle n'allait pas nous aider. Si vous faisiez une garde de nuit au milieu de la nuit, ils vous appelaient pour vous dire "Hé, vous savez, un patient a fait caca et nous pensons qu'il s'agit de sang" et vous arriviez sur place et il s'agissait clairement d'une peau de tomate.  Ils n'aimaient pas les femmes médecins. Ce n'était pas agréable.&#13;
&#13;
AR : Intéressant. Savez-vous pourquoi les infirmières traitaient les femmes médecins de manière si différente ? Avez-vous une théorie ? &#13;
&#13;
N : Eh bien, je ne sais pas. Je n'en sais rien. L'idée était que les médecins étaient assurés d'une vie facile. Travaillez à l'hôpital, trouvez un beau garçon, mariez-vous, et le tour est joué. Vous pouvez ne pas travailler, et ils ne seraient pas très présents. Et c'était ouvertement discuté, euh, vous savez, donc ils ne voulaient pas d'une femme médecin. Et les étudiants masculins n'ont jamais obtenu cela des infirmières, peut-être parce qu'ils étaient de beaux hommes. Mais c'est vrai, c'était assez vicieux. Les gens étaient brutaux. Les infirmières n'étaient pas les seules à avoir cette attitude. Je me suis mariée la dernière année avec un homme de ma classe, et je n'avais jamais changé de nom, et la raison pour laquelle nous nous sommes séparés, c'est qu'il ne voulait pas que j'exerce. Je lui ai dit : "John, tu ne vas pas à l'école de médecine pour avoir une Mme, tu vas pour avoir un M.D.". Mais il y avait d'autres personnes, je me souviens d'un médecin qui refusait d'utiliser mon nom et qui me bippait avec le nom de mon mari.&#13;
&#13;
Deuxième thème, deuxième question&#13;
&#13;
AR : Nous allons donc passer à la deuxième question principale de ce thème. Les historiens ont beaucoup écrit sur ce qu'ils appellent la révolution contre-culturelle, ce qui signifie que votre génération s'est rebellée contre les valeurs de la génération de vos parents. Dans quelle mesure avez-vous considéré que vos cercles sociaux devaient se mobiliser davantage pour la société et créer un monde meilleur ?&#13;
&#13;
N : En termes de, les grandes choses étaient les cheveux, les cheveux étaient un problème. Les cheveux longs. Les garçons commençaient à porter des boucles d'oreilles, et on se demandait si cela signifiait qu'ils étaient gays. Mais je peux vous dire que l'homosexualité n'était pas un sujet d'actualité. Et c'est très intéressant parce que, rétrospectivement, un de mes amis proches que je connaissais depuis l'âge de sept ans, lorsque nous avons été affectés en Europe, et nous sommes toujours en contact, était gay. Il s'avère que mon frère est gay maintenant. Ce n'était pas dans notre ligne de mire. Je savais ce que signifiait le terme homosexuel, mais ce n'était pas du tout dans mon monde, mais mon monde. C'est vrai ? Lester Pearson reçoit le prix Nobel de la paix. Nous pensions que le Canada était un pays formidable alors que notre gouvernement kidnappait les enfants des Premières nations et stérilisait les personnes dont le QI était inférieur à un certain niveau sans leur consentement. Il n'y avait pas de médias sociaux, nous n'avions aucun moyen de nous informer. Ce que je savais, c'est que mon père avait été en Europe pendant le procès de Nuremberg, comme vous le savez, parce qu'il est juriste et qu'il est revenu au ministère de la justice. Nous étions donc au courant de l'homosexualité et savions qu'elle représentait un risque pour la sécurité. D'accord, mais on ne parlait pas du tout de sexe à la maison. Pas du tout comme avant. Nous avons été élevés dans la stérilité à cause de ma mère. Rétrospectivement, ma mère n'aurait probablement jamais dû avoir d'enfants. Elle aurait probablement dû être médecin. Elle est devenue infirmière. Mais vous savez, la dynamique de notre famille était qu'elle pensait que le mariage était à 100% unilatéral. C'est une bonne affaire pour les hommes et nous devrions toutes trouver un emploi pour être financièrement indépendantes. Les conflits étaient donc d'ordre religieux. En ce qui concerne l'herbe, il s'agissait de boire de l'alcool comme dans les cocktails, n'est-ce pas ? C'était la génération de nos parents. Mais qu'est-ce que c'est ? C'est juste, vous savez, c'était leur truc. Nous dirions que l'herbe est plus sûre que le knock-out, ce qui est le cas. La guerre du Vietnam, je veux dire, je n'avais pas une perspective globale, mais ce n'était pas un sujet dans notre famille ou que je connaissais, vous savez, qui aurait été discuté. Ce n'était pas vraiment un problème pour les Canadiens.&#13;
&#13;
AR : En ce qui concerne, disons, les fréquentations ou le sexe, est-ce que vous et vos parents avez eu des désaccords sur - ?&#13;
&#13;
N : Ah. Mon premier petit ami sérieux, quand j'avais quatorze ans, était le directeur de l'école Napean. Il avait deux ans d'avance sur moi et c'était encore un génie, il était allé au MIT et il a fait de l'intelligence artificielle dans les années 70, et il est professeur à l'UBC maintenant. Mais il était presbytérien, vous savez.&#13;
&#13;
AR : Oh, donc la mauvaise religion.&#13;
&#13;
N : La mauvaise religion. C'était, oui. Quand je dis que ma mère était une catholique rigide, elle était une catholique rigide.&#13;
&#13;
AR : Et même dans votre petite enfance, vous n'avez pas ressenti de lien avec cette rigidité ?&#13;
&#13;
N : Oh, bien. Oh, non. J'étais dans une école catholique et j'ai sauté la maternelle pour entrer directement en première année. J'avais donc cinq ans et je lisais en français et en anglais, et je me préparais à la première communion. On m'a donné un livre intitulé Stories and Songs for First Communicants (Histoires et chansons pour les premiers communiants), qui parlait d'enfants de cinq ans qui avaient été martyrisés. J'étais formée à ce niveau. Les gens disent qu'ils sont formés pour être des martyrs. Vous savez, je pensais que c'était la chose la plus importante. Quoi qu'il arrive, il faut être prêt à mourir pour sa religion. En y repensant, vous pouvez entendre ma voix. Je suis tout simplement consterné par ce qui se passait et par ce qui se passait. À l'époque, le gouverneur général, Vincent Massey, ses petits-enfants étaient dans notre classe. Je crois que les statistiques indiquaient qu'il y avait 80 % de catholiques à l'époque et que l'âge légal du mariage au Québec était de 13 ans pour les filles.&#13;
&#13;
AR : Oh là là. La religion et l'influence religieuse étaient donc quelque chose que vous trouviez démesuré et injuste ?  &#13;
&#13;
N : Oui. Oui, sans aucun doute. Et une femme mariée qui travaillait au Québec ne pouvait pas avoir son propre compte bancaire.&#13;
&#13;
AR : Oh mon Dieu -&#13;
&#13;
N : Oui, c'était à l'époque. C'était à l'époque, n'est-ce pas ? Alors, alors ça s'est désintégré quand l'Église catholique a perdu le contrôle du Québec pendant la Révolution tranquille et tout le reste. Euh, c'est arrivé, mais dans notre famille, c'était un énorme problème, mais encore une fois, le fait de sortir avec un presbytérien m'a ouvert les yeux sur des idées différentes. Et je suis allé dans les bibliothèques des églises presbytériennes de l'Église luthérienne. J'habite près de Broadway Broadview&#13;
et il y avait donc beaucoup d'églises. Umm. d'églises et elles avaient toutes leur bibliothèque ce soir. C'était comme, oh, comme des versions différentes de cette histoire.&#13;
&#13;
AR : OK, donc au moment où vous avez atteint votre premier cycle universitaire, diriez-vous que vous vous êtes éloignée de ce sentiment de rigidité ?&#13;
&#13;
N : Oh, je suis passé de. Quand j'étais enfant, je voulais devenir nonne, puis j'étais agnostique. Lorsque j'étais étudiante, j'ai commencé à me poser des questions. Je pense que le but de la plupart des religions est de permettre à la communauté de survivre et d'aider les humains à faire face aux difficultés, à la tristesse et à la joie. Mais là où il y a du profit à faire, il y a de la corruption à avoir.&#13;
&#13;
AR : À l'époque, aviez-vous le sentiment que le système politique était démocratique et responsable de ses citoyens dans les années 1970 ?&#13;
&#13;
N : Oh, je pensais qu'il fallait se lever ou se taire. J'étais politiquement active. Mon ambition était de devenir la première femme Premier ministre du Canada. Oui, j'ai fait, vous savez, des kilomètres par million. C'était la première marche pour Oxfam. Et j'écrivais à mon député lorsque j'étais nageuse de compétition et que nous avions une équipe internationale l'été, comme ce groupe. Les enfants de l'ambassade d'Égypte, de l'ambassade de Syrie et les enfants d'Ottawa pendant la guerre de 1967. Il faut vérifier les dates, mais il y a eu une grève des trains. Il y a eu une grève des trains, le Parlement était donc en session pendant l'été, alors nous allions à la plage et nous nous baignions. C'était dans la rivière Rideau parce qu'il n'y avait que deux piscines intérieures, et à Ottawa à l'époque, il n'y avait que deux piscines. Nous prenions contact avec notre député, nous obtenions des billets et nous assistions à la période de questions au Parlement, ce qui nous ouvrait les yeux, car nous voyions comment les questions étaient traitées en séance et comment elles étaient rapportées. J'ai donc toujours eu le sentiment que, contrairement aux États-Unis où il faut avoir de l'argent pour arriver quelque part, n'importe qui pouvait devenir député, n'importe qui pouvait le faire. Les citoyens avaient donc vraiment un rôle à jouer. Et je continue à penser que la désintégration de la démocratie est due au fait que les gens disent qu'ils sont le gouvernement, oubliant que nous sommes le gouvernement de toute façon.&#13;
&#13;
AR : Oh, d'accord. Vous pensiez donc que le gouvernement était démocratique et...&#13;
&#13;
N : Oui. Oui.&#13;
&#13;
Deuxième thème, troisième question&#13;
&#13;
AR : OK. Nous allons donc passer à la troisième question de la séquence, qui est la suivante : "Les historiens de la culture ont affirmé que l'introduction de la pilule contraceptive, la légalisation de l'avortement et la diffusion de l'idéologie de l'amour libre ont modifié les relations hommes-femmes et les pratiques amoureuses au début des années 1970. Êtes-vous d'accord avec cette affirmation ?"&#13;
&#13;
N : Oui, mais l'avortement n'était pas si facile. Je n'ai pas eu de relations sexuelles jusqu'à ce que je veuille entrer à l'école de médecine. Si vous tombiez enceinte, que vous soyez mariée ou non, c'était fini. Il y avait un enfant. Une femme de notre classe, une chirurgienne plastique de Toronto, dont aucun d'entre nous ne savait qu'elle était enceinte.&#13;
&#13;
AR : Oh vraiment ?&#13;
&#13;
N : Oui, oui. Je ne le savais pas. Je ne savais pas qu'elle avait un enfant. C'était très discret. Je n'ai donc pas eu de relations sexuelles jusqu'à ce que les pilules contraceptives soient disponibles et que les avortements ne soient pas disponibles au Canada. Il fallait se rendre à Ogdensburg, dans l'État de New York, et l'avortement coûtait 250 $, et pour moi, 250 $, c'était énorme. Parce que je travaillais, je ne pouvais pas prendre un jour de congé, je devais payer ma nourriture, mon loyer. J'avais toujours 250 dollars à la banque au cas où, parce que je savais que tout pouvait échouer. Les avortements n'étaient pas légaux. Une de mes amies, ses pilules contraceptives étaient en fait de la merde. Pas de la merde, mais elles étaient très fortement dosées, donc les gens avaient des migraines. Elles souffraient de thrombose veineuse profonde et elles étaient légalisées ortho Novum 150, soit 50 microgrammes d'éthinylestradiol, alors que les pilules contraceptives de votre génération ne contiennent pas d'éthinylestradiol, qui provoque franchement le cancer du sein, mais c'est une autre histoire, ou 35 microgrammes ou moins. Mais pour notre génération, on commençait par 50 et si on avait des saignements intermittents, on montait jusqu'à 80. Je ne plaisante pas.&#13;
&#13;
AR : OK.&#13;
&#13;
N : Ma copine a eu une thrombose veineuse profonde et elle est tombée enceinte. C'est une fille avec qui je partageais ma chambre et qui était à l'école de médecine. Mais parce qu'elle était à l'école de médecine, elle pouvait obtenir un avortement DNC, mais ce n'était pas facile du tout.&#13;
&#13;
AR : Oui.&#13;
&#13;
N : On ne pouvait pas se faire ligaturer les trompes à l'hôpital général d'Ottawa. C'était à l'époque où le marché était en baisse. Mais cela a donné aux femmes une chance d'accéder à des professions. L'autre chose qui s'est produite, c'est que nos parents ont commencé à divorcer. Mes parents n'ont pas divorcé, mais après 25 ans de mariage, le mouvement féministe a permis à ces femmes d'avoir des options, parce que sinon, ce que les femmes font, c'est être enseignante ou caissière de banque, et cela seulement si vous êtes belle, ou hôtesse de l'air, encore une fois, seulement si vous êtes belle. Et d'ailleurs, les femmes qui étaient hôtesses de l'air souffraient de troubles de l'alimentation parce qu'elles étaient soumises à des contrôles de poids.&#13;
&#13;
AR : Oh, vraiment ?&#13;
&#13;
N : Oh mon Dieu, oui. Et j'avais l'habitude de les voir en tant qu'endocrinologue. Il y a donc toute une série de groupes d'études féminines, c'est énorme.&#13;
&#13;
AR : Umm, avez-vous eu l'impression que l'accès au contrôle des naissances a changé la façon dont les rencontres se déroulaient sur le campus ?&#13;
&#13;
N : Oui. Oui, les gens avaient des relations sexuelles. Même les catholiques, oui.&#13;
&#13;
AR : Comment votre génération considérait-elle le mariage ou la famille ? Je suppose que dans votre expérience, en particulier dans le département des sciences, vous avez l'impression que c'était secondaire par rapport à l'éducation ?&#13;
&#13;
N : Oui. Pour les femmes, il y avait cela. Nous n'étions pas très nombreuses. Oui, nous n'étions pas très nombreuses. Euh, oui, nous étions là pour que les choses soient claires, et nous, nous ne voulions pas, comme je ne voulais pas que les enfants soient une priorité. Je ne voulais pas avoir d'enfant, vous savez, je me souviens à l'école de médecine, vous savez, ce professeur parlait des femmes qui avaient des règles irrégulières. J'ai levé la main et j'ai demandé quel était le problème des règles irrégulières. Il m'a répondu qu'il était peut-être difficile d'avoir des enfants. Et j'ai dit, et si vous ne voulez pas avoir d'enfants, vous savez, il n'y avait pas de réponse. C'était "Eh bien, tu vas avoir des enfants".&#13;
&#13;
AR : L'ancienne génération avait donc encore ce sentiment que l'objectif était d'avoir une famille où les femmes avaient des options.&#13;
&#13;
N : Nous avions des options, oui.&#13;
&#13;
AR : D'après votre expérience, à quoi ressemblaient les rencontres à l'Université d'Ottawa ? &#13;
&#13;
N : Oh, euh. C'était toujours secondaire par rapport aux études. C'est certain. Je pense que tout le monde se concentrait sur les notes et sur l'admission à leur programme. Les femmes en sciences étaient très motivées, et je ne me souviens pas qu'aucune d'entre nous ait été obsédée par les relations amoureuses. &#13;
&#13;
Dernière partie&#13;
&#13;
AR : Bon, à moins que vous n'ayez autre chose à dire, nous allons passer à la dernière partie.&#13;
&#13;
N : Très bien.&#13;
&#13;
AR : D'accord, cette section contient un petit avertissement parce que le thème porte sur la sexualité et le harcèlement sur le campus.&#13;
&#13;
N : Eh bien, le harcèlement sur le campus. J'habitais à l'angle de l'université. Juste à côté du bâtiment des sciences. C'est comme quand vous sortez du premier virage, mais nous étions là et il y a eu des travaux de construction pour le nouveau bâtiment de droit. Alors, environ trois maisons plus bas, ma colocataire Ellen euh, a été sexuellement, Umm. Je ne sais pas ce qui lui est arrivé, mais elle l'a été. Elle a été agressée physiquement et sexuellement sur le parking, alors qu'elle rentrait chez elle après ses études de droit, en plein jour.&#13;
&#13;
AR : L'université s'en est-elle occupée ? Ou en a-t-elle même parlé à des personnes plus haut placées ?&#13;
&#13;
N : Non. Vous saviez qu'ils n'allaient rien faire. La sécurité n'était pas, vous savez, nous n'y avons pas pensé. La sécurité est omniprésente aujourd'hui, mais ce n'était pas le cas à l'époque, vous savez, vous êtes totalement livré à vous-même. J'avais l'habitude de descendre King Edward pour aller travailler au marché. Je ne me suis jamais sentie en danger, mais des gens Umm, vous savez, des gens ont été violés sur le campus, mais c'était toujours caché. C'est toujours le cas.&#13;
&#13;
AR : OK, avant de poser des questions complémentaires, je vais juste faire cette mise en garde. La section suivante est facultative et concerne la sexualité et le harcèlement. Nous sommes conscients que tout le monde ne se sentira pas à l'aise avec ces questions et nous tenons à rappeler que votre participation est entièrement volontaire. Vous pouvez choisir de ne pas répondre aux questions qui vous mettent mal à l'aise, ou nous pouvons sauter la section entièrement. Cela ne vous dérange pas si je vous pose d'autres questions ?&#13;
&#13;
N : Oui, ça va, mais c'est ça qui est intéressant. Votre génération émet des avertissements. Notre génération, comme il y en avait une. Maintenant, nous sommes assez insensibles. Nous n'étions pas, nous n'étions pas éclairés et vous savez, c'est un peu comme aux États-Unis quand ils font de la discrimination contre, vous savez, les Noirs, ils savent qu'ils sont, ils savent qu'ils disent quelque chose de raciste. Je suis revenu au Canada en 2013 et j'ai passé sept ans à Winnipeg. Ils n'avaient pas la moindre idée que ce qu'ils disaient était raciste à l'égard des Premières nations. Des gens comme eux ne le savaient même pas de toute façon. Allez-y.&#13;
&#13;
AR : La première question concerne la sécurité sur le campus, mais la question est que de nombreuses universités aujourd'hui ont été forcées de lutter contre le harcèlement sexuel. Dans quelle mesure les autorités de l&#13;
Université des autorités a-t-elle surveillé les soirées et les événements sociaux pour assurer la sécurité des femmes ? J'ai l'impression que cela n'existait pas.&#13;
&#13;
N : Ce n'était pas le cas. Ce n'était pas le cas.&#13;
&#13;
AR : Intéressant. OK, donc actuellement nous avons une sorte de sécurité sur le campus, nous avons des boutons à presser avec des alarmes et tout le reste. Y avait-il une quelconque sécurité sur le campus ?&#13;
&#13;
N : Oh oui, parce qu'il y avait beaucoup de constructions en cours. Et je dois admettre que ce type, Ziggy, que je n'ai jamais vraiment aimé, avait l'habitude de voler du papier hygiénique dans le bâtiment d'ingénierie lorsqu'il était en construction. Comme vous le savez, c'est comme, il y avait, euh, il y avait la sécurité, mais la sécurité était pour protéger le campus plutôt que les gens, plutôt que les femmes. Alors oui, et c'était, vous savez, c'était, vous savez, c'était un campus au centre-ville. Il n'y avait pas tous ces beaux bâtiments et tout le reste. Les huttes Quonset et ces maisons ont été démolies. Je veux dire, j'avais des rats dans ma maison. Je dormais au sous-sol. Il y avait des rats.&#13;
&#13;
AR : Non, mon Dieu.&#13;
&#13;
N : Non, j'ai beaucoup appris sur les rats. J'ai énormément de respect pour eux, énormément de respect.&#13;
&#13;
AR : Quelle était la perception des relations sexuelles avant le mariage sur le campus de l'Université d'Ottawa dans les années 1970 ? Était-elle perçue négativement, acceptée ou... ?&#13;
&#13;
N : Ce n'était pas un problème, ça arrivait et ce n'était pas un problème. Pour ce qui est de s'intoxiquer et d'avoir des relations sexuelles, je ne sais pas, mais j'étais dans un milieu où l'on travaillait dur et où l'on jouait dur, mais je veux dire que si quelqu'un avait des relations sexuelles avant le mariage, c'était une question de vie ou de mort. Si quelqu'un avait des relations sexuelles avant le mariage, ce n'était pas un problème.&#13;
&#13;
AR : OK, donc vous n'avez pas remarqué de, umm, comme ? Comme le slutshaming ou ce genre de choses sur le campus.&#13;
&#13;
N : Non, non. Je veux dire, non, toutes les personnes que je connaissais étaient indépendantes et prenaient des pilules contraceptives. Vous savez, même si vous aviez des relations sexuelles, ces personnes pourraient avoir de meilleures notes. Et ils entraient à l'école de médecine et pas toi. Vous savez, c'était comme si ce n'était pas un problème de savoir ce que vous faisiez avec vous-même, ce n'était pas un problème.&#13;
&#13;
AR : Intéressant.&#13;
&#13;
N : Je ne pense même pas, je connaissais quelqu'un qui était gay. Je ne savais pas que je ne savais pas. Par exemple, je ne savais pas que mon frère était gay, mais il ne le savait pas non plus. C'est ça ? Parce que... Vraiment, je me souviens lui avoir demandé quand il avait 40 ans. Es-tu gay ? Parce que vous savez, un célibataire de 40 ans qui n'a jamais eu de relations sérieuses. Et il a dit non et... Umm. Alors parce que les gens ne savaient pas que la sexualité était un continuum, vous savez, les gens ne le savaient pas. Ils ne savaient donc pas qu'ils pouvaient l'être. Il n'y avait pas de langage pour l'exprimer à l'époque, mais je ne pense pas que pour quelqu'un qui était hétéro et blanc, vous savez, vous ne remarquez pas les problèmes que les personnes non hétéro et blanches ont. Vous savez, à moins d'être noir, vous ne connaissez pas les problèmes liés au fait d'être noir.&#13;
&#13;
AR : Oui, tout à fait. D'ACCORD. Merci beaucoup d'avoir parlé avec moi. J'apprécie beaucoup. Je sais que vous êtes très occupé et que nous approchons de l'heure, alors je vais vous laisser partir. Mais tout ce que vous avez dit est très intéressant, en particulier votre point de vue sur la science, qui est encore aujourd'hui dominée par les hommes, donc...&#13;
&#13;
N : La discrimination est absolument énorme. La raison pour laquelle je ne suis pas un médecin universitaire, c'est que vous connaissez l'effet Weinstein, ces types sont toujours à la tête de ma profession. Ils vous entourent de leur bras, vous appellent lors d'une conférence et vous demandent si vous voulez de la compagnie à 11 heures du soir. C'est bien mieux au Canada, mais c'est horrible ici aux États-Unis et vous pouvez voir l'acharnement avec lequel les femmes ont abandonné, comme si elles ne parlaient pas, elles abandonnent. Elles n'ont aucune idée de la gravité de la situation. Ce qui est arrivé aux femmes en Afghanistan peut, à une échelle différente, se produire ici. C'est juste un préjudice, mais c'est pour cela que je suis retournée au Canada pendant sept ans, mais la médecine et Winnipeg ont 20 ans de retard. Quoi qu'il en soit, je vais vous laisser partir parce que c'est samedi et j'apprécie que vous le fassiez. Je n'ai absolument aucun temps mort.&#13;
&#13;
AR : Oui. Non, bien sûr. Merci de m'accorder du temps !&#13;
&#13;
N : Bien sûr. Passez une bonne journée.&#13;
&#13;
AR : Au revoir.&#13;
&#13;
N : Au revoir.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="255">
                <text>Naiomi (pseudonym), interview</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="256">
                <text>Testimonial about the University of Ottawa during the 1970s, including the impact of popular culture, the female experience, sexuality and harassment specifically in the Science department. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="257">
                <text>2023-10-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="258">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="259">
                <text>oral history</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="606">
                <text>MP4, 1 hour, 5 minutes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="46">
        <name>Drugs</name>
      </tag>
      <tag tagId="44">
        <name>Gender</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>Sex</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="26" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="28">
                  <text>Campus Voices 1970-1975</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30">
                  <text>Collection of oral histories from witnesses to North American campuses</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="31">
                  <text>https://sites.google.com/view/lifeoncampus/campus-voices</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="199">
              <text>Jeremy Lussier</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="200">
              <text>Temiskaming Shores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="361">
              <text>Jeanne-Mance Sweet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="445">
              <text>Digital recording</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="11">
          <name>Duration</name>
          <description>Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="446">
              <text>39 minutes and 57 seconds</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="558">
              <text>00:00:02 --&amp;gt; 00:00:17 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: The date is October 24th, 2023. The time is 6 13 PM. This is an oral interview with Jeanne-Mance Sweet. The interviewer is Jeremy Lussier, and the topic is Life on Campus. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:00:18 --&amp;gt; 00:00:21 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So, Madame Jeanne-Mance, what university did you go to? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:00:23 --&amp;gt; 00:00:29 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Good evening, Jeremy. I went to Laurentian University in Sudbury, Ontario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:00:29 --&amp;gt; 00:00:32 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: And what years did you go to university?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:00:32 --&amp;gt; 00:00:51 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: September 1974, and graduated for the one-year course, as a teacher at. They used to call it “Ecole normale”, which is a teacher's college, graduated at the end of April 1975. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:00:54 --&amp;gt; 00:01:00 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: and during your time in university, what did students do for fun on campus and around campus? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:01:01 --&amp;gt; 00:02:16 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Well, during the year we had created a committee. And in order to make - I won't say the school was boring - but to make it more interesting, we organized a play, and it was Blanche-Neige and the 7 Dwarves, and we, we gathered in a committee, and we played all roles. I was the witch. So, and we went to perform in different schools in Sudbury area, and in surroundings the University allowed us to do so. That was a great big excitement. It was the most exciting things, thing that happened then, and of course, through the program since I was becoming a teacher. I was sibling educational courses, and we had to do also a, um, development, for from a child from 0 to 4 years old, and, uh, I had a case, and I studied that case for the full year. That was the most interesting that I really enjoyed in the University. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:02:18 --&amp;gt; 00:02:26 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: Sounds fun. Um, what popular hangout spots were there on campus for other things that happened on campus? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:02:28 --&amp;gt; 00:03:21 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Well, there used to be what they used to call the Friday night gathering. Uh, the, the, the pub. And you had the choice to attend or not to attend. Um, and it was fun it was, of course, the music was then the oldies from uh you know, like, like, like Donny Osman, Elton John, Lyne and Richie, you know these old folks. And uh of course uh, we used to dance. There used to be different types of dances that uh allowed us to become uh not blind dancing, but they had like moves that the performers did, and we mimicked them. And that was quite, quite fun, actually. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:03:24 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So, did you- &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:03:25 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: So that was a refrain. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:03:28 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: Sorry? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:03:28 --&amp;gt; 00:03:31 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Sorry. It was every Friday night. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:03:31 --&amp;gt; 00:03:33 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: Did you participate every week? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:03:34 --&amp;gt; 00:03:45 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Oh, no, I had - I was a serious, uh, student. So, therefore, I used to go maybe once a month. It was good enough for me. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:03:48 --&amp;gt; 00:04:03 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: Um, so, in today's culture at university, we use the term party culture as, um, culture within parties and such. So wha- how would you describe your party culture on campus in 1974? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:04:06 --&amp;gt; 00:04:51 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Well, unfortunately, there were people that were always abusing the system, which that's why I never went much. Marijuana was not legal then, and some people were using it, and I didn't want to be in that game. But, therefore, they were very intelligent people, nevertheless, it's just that the way I was brought up was to be serious. If you want to become somebody in life, you gotta be serious. Gotta be dedicated in your work skills. And that's what I followed. So therefore, the parties, uh, to me were number two on the list, not number one. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:04:53 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: And- &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:04:52 --&amp;gt; 00:05:01 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: On the campus, well, you, you could go anytime you want right? On the Fridays. So nope, not for me. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:05:02 --&amp;gt; 00:05:10 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: To what extent were recreational drugs, like marijuana that you mentioned, uh, to what extent were these drugs available on campus? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:05:11 --&amp;gt; 00:06:06 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Well, I never fetched for any therefore I don't know where they got it, but they even had stronger stuff. I remember there used to be a liquid that they used to say that they used to buy them for $50, uh, an ampoule, a little glass container there, and they used to be stoned all weekend like from Friday till Monday. Uh, so, that was really strong. And of course, there used to be I don't remember the drug that they sniffed with the powder. They used to take that, too, some of them. But they wouldn't - didn't want to get caught, of course, and it was a whole “Hush! Hush!” I never revealed any of my friends that used to do it, because they were still, like I said, very intelligent. It's just that they wanted to have this type of fun. It was not for me. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:06:09 --&amp;gt; 00:06:36 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: And the music of the era. You've already mentioned some of the musicians that played at the parties that you went to, that you mentioned. But Rock and Roll in the 1960s came about quite strongly. So, did your generation's parents, so your parents’ generation, did they see Rock and Roll as more of a rebellious form of music or more of a new thing for your generation? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:06:36 --&amp;gt; 00:07:37 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Well, my parents were old, old, because we are 11 in our family. I'm number 11, my mum. Conceived me when she was 41, had me when she was 42. My dad was 46. Therefore Rock and Roll, then, my mum was a high-spirit girl. She loved music, so she accepted any type of music, and my dad was more conservative but he went along with my mom. So therefore I would say that Rock and Roll was okay at our house. It was quite well accepted. And, and we had these little things here. Those are not CDs. They're 45s, and my mum loved - she enjoyed this type of music that I bought, and there are Rock and Roll songs in there, too. and she enjoyed that. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:07:38 --&amp;gt; 00:07:49 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So, in the 1970s, there was a lot of global events happening with the Cold War. Um, one of these was the Vietnam War, 00:07:49 Jeanne-Mance Sweet: Yes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:07:50-00:07:59 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: which ended around 1974. So, what did the student body think of this? Of the Vietnam war? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:07:58 --&amp;gt; 00:08:58 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Well, we did have one of our nephews that attended that war, and the students like I used to be on the counselling, too, at the school, and uh they used to be um quite scared, because you don't know when the the war will end. And uh when it ended in 1974, it kind of changed the whole system because people were more receptive. They wanted peace. They wanted, uh, they wanted to have, uh, more, uh, positive relationship with, with partners, with colleagues, with students, with, you know. And we used to have these signs, peace and love. That's what we used to - every time we met someone we used to say, “Hey, good morning,” like we just wanted the peace. And that's how it deflects from uh the Vietnam war. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:09:00 --&amp;gt; 00:09:06 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: And how did that - how did that affect life on campus to a greater extent? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:09:07 --&amp;gt; 00:09:52 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: To a greater extent I think that people started to realize that we are kind of equal, whether you're a man or a woman, whether you're a, a boy or a girl. This started, I think, that it made people realize that the importance in life is to have a team work. Like, when when my husband and I got married, it was the same thing. We wanted to have 50-50. It was not like the old days, the man overruled. And, uh, the woman used to be like the slave, sort of speech. So I think that's what happened. We started to be wanting more peace and more love around, surrounding us. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:09:55 --&amp;gt; 00:10:13 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So you mentioned equality between men and women. The feminism movement in the 1970s was something that was growing into what it is today. How, how do you think the, uh, feminism movement affected life on campus in the 1970s? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:10:14 --&amp;gt; 00:12:25 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: In the 1970s. Well, I'll tell you one thing. The religion courses that I took. Excuse me. There's okay. The relevant courses that I took was only taught by men. Uh, because then, Catholic religion are were really strong on the male presence. So there were no courses, religion courses, with a woman teaching. But, if you look at the overall, I think it helped to realize that it's not who presents. It's how they present. and I think that created - the year after I heard that the religion course was done by a woman, so I think it had an inflection about how the University perceived, um, how the University perceived the, uh—I got messages sorry. Uh, uh, the, how the University perceived that - the equality between a man and a woman. It started to be more because in the university you saw more men teaching than women only in the occasi- only in our, uh, Ecole Normale, which, uh, Faculté des sciences de l'éducation, now, there was a few more women, which was great because we thought it would have been only man. We were surprised when we got, uh, to the, uh, university to see women teaching, which was great to see. It started then, in 1974, a lot of women were teaching, uh, uh, students how to become teachers. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:12:10 --&amp;gt; 00:12:13 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: In universities, specifically, that women began teaching? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:12:14 --&amp;gt; 00:12:28 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: It was like I told you in the Ecole Normale, which is a substitution of on the campus of Laurentian University. So, yeah. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:12:27 --&amp;gt; 00:12:39 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So, that would be on a on a grander scale, on a university scale. But, in your own words, what did feminism signify in Canada during the early 1970? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:12:40 --&amp;gt; 00:12:41 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: What did, pardon me? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:12:41 --&amp;gt; 00:12:45 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: What did feminism signify in Canada during the early 1970s? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:12:47 --&amp;gt; 00:14:19 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Well, the hippies made a big difference, uh, in the women's status, with the equality. Um, like we used to buy uh, I think- Personally, I used to support their theory and I used to buy these necklaces that have that peace, you know the “Y”. I don't know if you’ve ever seen those. Anyways, I used to have their rings. I bought the that my husband, my boyfriend, then a ring to to say that we are supporting the fact that women and men are equal in - equal in in the different aspects. Of course you can say economically, you can say family wise, you can say you know, different domains. But in overall the women started to have a meaning. And I think, like you said the the wars, um, the 1945 war, and the Vietnam War helped that fact, and then the Hippies came along and they started to protest all over the world. Um, and to become one, to become, uh, in - to become a man and a woman. And that has equality in speech, equality in saying, equality in, in different, like, variety of, of domains. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:14:21 --&amp;gt; 00:14:37 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: would that include equality in the classrooms and at different social events at University, so were women given different treatment and expectations in classrooms and other social events around university? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:14:39.170 --&amp;gt; 00:15:52 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: There was still, there was still more favoritism to men than women then, not, not depending, you know, depending the personality of the teacher. If he was a perceptive person, there was no problem. He saw the world as being equal. But if you had a you know, a Demisebriggs evaluation. If you had a teacher, a male teacher that used to be a, uh, more of a judging. Well, then, women had a bad spot in their class. They were not received as welcomed as men. And you could tell. But, in the majority of the classes that I attended I was lucky. There was only one that was prejudiced. The rest were pretty good. And I think it's because of all these, like I told you, the wars and also the hippies that made a difference. In the world, not only in Sudbury. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:15:53 --&amp;gt; 00:16:09 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: Um, so, because of the different prejudicial teachers that could be at the University, were there any programs or departments, or clubs where women were less present and accepted than men were? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:16:12 --&amp;gt; 00:18:21 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Well, I have a little bit of difficulty answering that, since I never went fully on the campus. But I know, uh, for a fact, uh, that some of my friends that went, uh, full-time to university after they left the teacher's college and went back to university. Um, they they were a claim that there were still a little, again, more favouritism with a, with a male than women, but it kind of changed like I said in 1980 everything was almost equal. Everybody was treated fairly. But what we learnt in, I know that it might be off track, but what we learnt in the the courses that we took for the education. Uh, the books, children's books, that were favourited, favourit - like giving the image of a woman as a in the kitchen, the women that used to take care of the children, the women that used to only , uh, uh, do the the laundry and the gardening. It started to change. We had to throw all these books out. And we started to use new textbooks for kids that you saw a man holding a child, a man in the kitchen, a man doing chores. Just the change, the atmosphere, and just the change also these prejudices that women belongs in the kitchen and listening to the man all the time. Which uh, which was in the 1970, pretty strong still then. Some women didn't stay married more than 10 years because they couldn't stand the fact that they couldn't get their image. They had to do what he said. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:18:24 --&amp;gt; 00:18:37 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So how did your generations’ views, and notions about gender and family, and everything you've just mentioned - how did your generation's views on those things differ from your parents’ generation? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:18:40 --&amp;gt; 00:20:35 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Well on, again, because of the peace and love we- the father, had a very strong image when I was young. And, um, the straps, the abuse was allowed to control the children. Well, of course I can imagine being 11 in the house could have been a little bit of a turmoil, but, needless to say, the straps or the the straps are the and on the farm, we used to be the hose, you know, hitting people. Hitting my brothers and sisters. I was the eleventh so I, I never got hit much, only with fly swatter, maybe, but nothing else. But what I perceive is that in our generation we didn't allow that, like my husband and I, we didn't want to spank. We wanted to reason the children. and I think again, that is, from the era of the 1970s that changed the outlook of the raising that I had from my mum- Mum and dad. Any they were very lovable parents, don't take me wrong, but when things didn't go right, my father and my mom used to say, “Dad, this one didn't behave today” and boom, the strap was on. Uh, but we tried, my husband and I, to raise our 3 children with more comprehension of things they were doing wrong or right without hitting. And that's a big change because of the new era. So that's the difference. Hitting and not hitting. Trying to be reasonable and trying to reason the children. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:20:37 --&amp;gt; 00:20:42 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So, now, looking back on the 1970s. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:20:43 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Yeah. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:20:43 --&amp;gt; 00:20:52 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: What aspects of society did you see as more out of whack or in need of fixing than others? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:20:57 --&amp;gt; 00:20:59 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: In the 1970s…that was out of whack &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:21:06 --&amp;gt; 00:21:09 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: That your generation thought needed changing, um &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:21:11 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Oh, yes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:21:11 --&amp;gt; 00:21:13 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: from what your parents’ generation did. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:21:14 --&amp;gt; 00:23:19 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Oh, yes. and that's that's why, when my husband and I went out together for 5 years prior to marriage. And of course I went to Sudbury University, he went to Brampton Sheridan College. So we had a communication, and he had seen another version of the world. Um, and we, we said to each other, like when we are gonna get married. We're gonna be a teamwork. We're gonna be the 50-50. But- and it worked like, I mean, still, these days, like, you know. I do, I do construction work, and my husband does kitchen work, and, you know, we do all kinds of stuff together, of course. The children are all gone. So we do, we do. We are good teamwork. So that's what we learn from the 1970s. But the exaggeration was, it's- because I am a perceptive person, I don't like rebellion, so I didn't like the fact that they Woodstock, uh, the hippies, then. The Hippies are the ones that are really stroked. That made me feel like, “Oh, my God, they're too much!” They're just lying there smoking dope and, and stuff, uhh. We could see on TV then. They were rebellious then, and I didn't like the way they did it. Um, like, get a life. Go home at night, you know. Don't stay on the grass. I know it was summer then, but that really mentally affected me. But I really supported their theory. I think that was overexaggerated. Like, there must be other ways to rebuild and to have these type of millions of people lying on the free grass like, hello? Anyways, it’s my opinion. Um, but therefore they made such a good change in life, though. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:23:22 --&amp;gt; 00:23:37 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: What, what uh, in Canada Canadian society during the 1970s, what principal forms of injustice would you say were in society at that time? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:23:41 --&amp;gt; 00:25:30 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Uh, injustice in a society? Well, you could. You could always see people, people that were, uh, aggressive, and people that were overdrinking people that-I remember going to different bars, and in here in Temiskaming Shores, then it used to be New Liskeard, and people used to fight, you know, all of a sudden around, you know, after everybody was having a whole bunch of fun. All of a sudden everybody was going outside to see these guys fight. Usually, it was guys. I only seen once women pulling their hair and fighting. That I didn't, again, I did not like, because my personality is not like that, but I think that was one, overdrinking. Makes you, makes you do things that really shouldn't happen. And the other thing, again, was the drugs. The drugs were really bad in our area, then. In a little town close to us, there used to be a dealer, and he used to sell bad stuff. People were so sick. And, uh, that's in the 70s. So the most traumatic things for me was the drugs, and overdrinking and, and, uh, the fighting. I didn't like the fighting because I was there to have fun. There was a nice discotheque. Everybody was dancing and having fun, and I'll suddenly see this. These people going outside, blood flying all over the place. I cannot stand it. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:25:31 --&amp;gt; 00:25:37 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So did this happen at the University’s parties on Friday nights? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:25:38 --&amp;gt; 00:26:39 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: No, no, actually only girlfriend and boyfriend spat, you know they would, they would say, “Oh, man, you're dancing with her more than me”, and stuff like that, you know. I didn't have that problem because I didn't go to dance with anybody else but other girls, then, we were allowed. Oh, and that was something new. In 1970s. The girls were allowed to dance together. Before it would have been tabooed. “No, no, no, no, it's only men and women that's it.” So that saved me from all these people with, that used to have quarrels of the, you know, boyfriend, girlfriend stuff. So, no, in the university. There was no fighting. They would have been kicked out of their residential area. They would have. It was a no tolerance for fighting. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:26:42 --&amp;gt; 00:26:58 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: In the 1970s. Did you feel that the political system of either Sudbury or Ontario or Canada as a whole - did you feel like it was democratic, fair, and responsive to citizens needs, whatever those might have been? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:27:00 --&amp;gt; 00:29:16 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: In 1974. That's 50 years ago. Let me see now, what what was the political? I don't recall anything, anything that was harmful, really. Oh, I'll tell you. There was an unfairness concerning, you know, loans and grants when you went to university. My parents were poor and my husband's parents were poor also. Well, I mean they had food on the table. They both work, but what I mean to say, they didn't have millions of dollars in the bank. So there used to be, uh, they used to allow, government used to allow grants and loans. So grants you don't have to pay, loans you have to pay back. So needless to say, this girl that her parents had businesses, and she was really, really well off. She got like $5,000 to go to university. I got $1,200. My husband got 7, $600. So we thought, “Okay. So what they've done is, they put expenses of their business, and she's got a whole bunch of money.” You know what I mean? So that was not fair, economically. So, uh, needless to say, that's one thing that I remember that I was really mad, because I thought “her parents, they have a great big mansion, they have 4 or 5 businesses, and she's got that much money, and she's bragging about it, and here I am with $1,000, and I have to pay back.” I had no grants. And she had grants besides. So that, really I remember that because it really, I thought it was unfair. So again, it was the way that the papers were done. So that's the only economic situation that I can remember politically. That was incorrect. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:29:17 --&amp;gt; 00:29:26 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: Do you remember any political things that you found unfair or fair, that aren't economic? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:29:29 --&amp;gt; 00:29:45 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Uhh, no, I don't. Actually I, I cannot recall any events I woud- not remember. I don't remember enough. I'm so sorry, I can't. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:29:46 --&amp;gt; 00:30:05 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: That's okay. So, cultural historians have argued that the introduction of the Birth control pill, legalization of abortion, and dissemination of the “free love” ideology changed gender relations and dating practices in the early 1970s. Do you agree with that statement? And what are your thoughts on it? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:30:07 --&amp;gt; 00:32:16 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Well, yes, it did made an impact. Um, there's a lot of people, all my friends, actually, they they used to take the Birth control pill. Because of my religion, I never did. Well, when I got married I started, but my body rejected it, so I never took, never took the pill ever. So, therefore, but they used to. Yes, it did, it did have an impact. Every - like, there's a lot of my friends that used to have many boyfriends at the residence. I didn't find that right, uh, but was none of my business to say. Um, and you see, the girls I knew. I don't know anything about the boys. Because I didn't hang around enough with the boys to find out. And how they were behaving sexually or economically, or whatever. And in the old days the, the men used to have to pay for - if you go to the movies the man used to pay. Well, in our generation, no. When we went to the movies we knew that we were both students. With, my husband would come, with my boyfriend then, would come and visit. He would not be able to stay where I was, which it was into a private home. I only have a room. And he was able to come and visit, but, really, he was not able to stay, so he used to stay in at a friend's place or stuff, and if we went to the movies, he paid his, uh, his entrance, and I paid my entrance. We used to go Dutch. Um, saying we paid each our own. So that I remember. Free love. Yeah! It was free love! Oh, my goodness! I could not believe what I've seen. But, most of the time, myself, I didn't practise that, because, again, I was too Catholic. I was raised severely. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:32:18 --&amp;gt; 00:32:27 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So you've already touched on this a little bit. But how did dating look on campus during the 1970s compared to how it looked for your parents' generation? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:32:30 --&amp;gt; 00:34:05 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Yeah, the dating, the dating was bad. The dating was- some girls, like, some girls, were good. Some others-when I say girls, again, I'm sorry I don't mean to be prejudiced, but this, this is-these were some of my friends and uh, they used to tell us on the Monday what how much fun they had with this guy and this guy and this guy and oh, my God! My eyes went up in the air, and I thought, “Oh, oh, oh! They will have a disease”, and I would- don't they know that, you knowy they didn't have any frigging protections? But the dating, um, like I said, my husband and I went out 5 years. My mom and dad, comparing to them, they went out only for a year, and they got married. And mom then, was 24. My dad was 28, which was, which was quite exceptional then. She had to quit school in Grade 8 to take care of the 16 kids and the twins and stuff cause the grandpa was in a wheel chair. And my dad used to be a lumberjack, and he used to give his money that he earned to his family. So, the dating, for them, were shorter compared to us. But if you take into consideration we went to different places to study. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:34:08 --&amp;gt; 00:34:12 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So, how did family and marriage look with your generation? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:34:15 --&amp;gt; 00:35:51 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Family. In the 9-19, we got married 1976. We built our home in 1978. Had the first child, 1980. There were no priests that came at the house to tell us to be prosperous and to, and to have children, compared to my mum and dad. The priests used to come once a month and give them hep if they didn't have any pregnancy on the go. And that's why I'm here, cause there's 4 years difference between the number 10 to me, number 11. That my mum felt guilty, and they started to be not as careful. And here I am. She had-so the dating were shorter in the old days. In our days they were longer. A lot of my friends did the same thing that lives in the Temiskaming Shores. They went to school, and they dated some, uh, for 2 or 3 years, and they then they let go of their relationship and got a new one, but nobody got married after a year. It was always a long term relationship. And the family was very important. Um, uh, but we waited until we were financially secured to start our family. And we just had no concept of, uh-only the calendar, that's all we used as a contraception method. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:35:54 --&amp;gt; 00:36:11 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So before the 1970, Anglophones and Francophones typically stayed secluded to dating each other. So, Anglophones dated Anglophones, Francophones dated Francophones. Did that change and how did that change in the 1970s? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:36:12 --&amp;gt; 00:38:00 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Only man, you touched one of these sensible touch. My husband is English, I'm French. So it, it was um- But I have an older brother that got married to an English girl prior to me. So it started to roll in the eyes of my Mum and Dad. Yes, there was big rivalry between French and English then. But in the 19, again, with the hippies peace and love and stuff. A whole bunch of my friends were dating, girls or boys, French or English partners. And the lot got married as in English and French, but in my family-it's they were like resilient until they met, in a longer term, my boyfriend. And they realized, “oh, he's not a bad guy for an English guy,” you know. And, uh, one time-I'll tell you a little the episode that happened. We were married. We lived in a, an apartment before we built this home. And we were playing cards with my Mum and Dad. And we had neighbours that used to drink a lot, and they always came home drunk, and they made a whole bunch of noise when they came in. And we heard them because we were playing cards. Oh, my mum says, “never mind, it's only the English that are coming in, English people coming in they are always noisy,” and my husband looked at my mom, and she says, he says, “Mom. What did you say?” “Oh, my God, my darling, I'm so sorry!” But, yet, it was in the back of their minds still, English and French rivalry. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:38:02 --&amp;gt; 00:38:03 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: It's it's a- &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:38:03-00:38:04 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So it was- &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:38:05-00:38:06 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: yeah go ahead. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:38:07 --&amp;gt; 00:38:09 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: Sorry. So it was &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:38:09 --&amp;gt; 00:38:10 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Yeah, it was- &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:38:11 --&amp;gt; 00:38:12 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: It was what? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:38:13 --&amp;gt; 00:38:26 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: It was still then a little touchy, but they came along in 1980. Everything went fine, and in the 80s everything was so much better; between French and English people. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:38:26 --&amp;gt; 00:38:30 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: So it was still there a little bit, but it was like getting better? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:38:31 --&amp;gt; 00:38:41 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: It was getting better, and I would say, in the 70s it started to, yes. But before no, no, nobody used to date English people, nobody, or vice versa. Even when I went to a to my uh, my, my, my husband's family, same thing happened. They asked me a question, and I had a little bit of English, but you know only what you learn in school. And, uh, I was not understanding everything, and I'm sure you know, once they got to know me, they were okay, but at first I'm, I'm pretty sure they were pretty resilient. “Why, now, Lord, are you going to out with this girl? She's French. She can hardly speak English.” But it it all came through. Everything went well afterwards. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:39:29 --&amp;gt; 00:39:38 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: Okay, well, that's all the questions that I have. So thank you for participating in this Life on Campus interview. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:39:38 --&amp;gt; 00:39:40 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: You're welcome. And good luck in your project. You can use any anything that you want. I'm willing to help you out, to do the research. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:39:52 --&amp;gt; 00:39:55 &lt;br /&gt;Jeremy Lussier: Thank you once again, and I hope you have a good evening. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;00:39:56 --&amp;gt; 00:39:57 &lt;br /&gt;Jeanne-Mance Sweet: Thank you.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="194">
                <text>Sweet, Jeanne-Mance (interview)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="196">
                <text>2023/10/24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="197">
                <text>(m4a), 39 minutes, 57 seconds</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="198">
                <text>oral history</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="362">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="22">
        <name>Anglophone and Francophone Dating</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>Dating</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="24" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="28">
                  <text>Campus Voices 1970-1975</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30">
                  <text>Collection of oral histories from witnesses to North American campuses</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="31">
                  <text>https://sites.google.com/view/lifeoncampus/campus-voices</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="31">
          <name>Birth Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="183">
              <text>1954</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="32">
          <name>Birthplace</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="184">
              <text>Ottawa, Ontario, Canada</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Schools Attended</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="185">
              <text>University of Ottawa, 1972-1976</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="186">
              <text>University of Ottawa, 1979-1984 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="58">
          <name>Degree</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="187">
              <text>MA</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="188">
              <text>BA</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Ethnicity</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="189">
              <text>English</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Devotional Life</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="190">
              <text>practicing</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Gender Identity</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="191">
              <text>woman</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Sexual Orientation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="192">
              <text>straight</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="57">
          <name>Career</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="708">
              <text>services</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="35">
          <name>Biographical Text</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="709">
              <text>Executive Director,  Society of Fire Protection Engineers, 1997-2004.</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="710">
              <text>Executive Director, Fire Protection Research Foundation, 2004-2014</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="711">
              <text>Vice President, Nation Fire Protection Association, 2014- Present.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Religious Culture</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="712">
              <text>Other</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="716">
              <text>Bates, Victoria </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="717">
              <text>Almand, Kathleen </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="718">
              <text>Massachusetts, United States (via Microsoft Teams) </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="719">
              <text>Victoria: I'm here with Kathleen Almand and we are doing our interview with alumni from students from the 1970s here at the University of Ottawa. I'm in Ottawa ON Canada and Kathleen is in the State of Massachusetts in the United States. And I think we're just gonna get started. Ok, so the first main question, the main theme is about the impact of popular culture.&#13;
&#13;
Kathleen: Good.&#13;
&#13;
Victoria: So the main question is that culture historians have argued that television, Hollywood, popular music and a consumer culture built around automobiles created a more integrated North American popular culture.Ottawa was a bilingual institution and we went and we went to better understand how anglophones and francophones related together. So the main question is there were less electronics and Canada society during the 1970s. How was your leisure time structured or what did Ottawa students do for fun?&#13;
&#13;
Kathleen: Ok, so I was an engineering student, right?&#13;
&#13;
Victoria: Right.&#13;
&#13;
Kathleen: So there’s kind of a whole culture around that, right? This will vary by obviously the type of students, so drinking was a big thing with engineering students, right. So I would say we spend our leisure time… Well, we didn’t have a lot of leisure time because we had a lot of homework and stuff like that. I remember going to parties but I didn’t have any money, you know. So I didn’t go out to any clubs or anything like that. You’d mentioned previous music, I did go to one concert, Grand Funk Railroad, right. So I was very interested in music. I am a musician, actually a classical musician, but I was interested in music and so I did, you know, listen to rock’n’roll and stuff like that. But, I didn’t really go out to clubs to do that, particularly we just, you know, have parties, we get together and it was just socializing with my university friends. I was living with my boyfriend until I married him in the last year of college. But he was not a college kid, so we did hang out with some of his friends as well but I would say that’s the same. That’s pretty much how we would spend our leisure time.&#13;
&#13;
Victoria: What instrument did you play? Or do you still play?&#13;
&#13;
Kathleen: Violin.&#13;
&#13;
Victoria: Ohh, I played the Alto Sax&#13;
&#13;
Kathleen: Ohh Cool.&#13;
&#13;
Victoria: Yeah. Did you play at school at all, or was it just something you did for fun on the side? &#13;
&#13;
Kathleen: No, I played, you know, in high school and then I stopped completely before I went to University and I didn’t pick it up again until I was 40. So, I’m now playing, you know, I played after that. So you’ll pick it up again if you’ve stopped.&#13;
Victoria: Yeah. My music teacher always said that the one thing that people remember is always how to play an instrument in music. So I've stopped too, but hopefully when I'm done and I have more time, I'd definitely love to be myself again because it’s such a cool talent. &#13;
&#13;
Kathleen:Yeah, So I didn't really do, you know, I’m trying to think if I was in any clubs or anything like that at the University of that. I wasn’t, I told you in that email I sent you that my daughter was born in fourth year so I was pretty busy with that in fourth year but prior to that I don’t remember specifically being in any clubs or anything, you know. I went to parties, I went skating on the canal. I wasn’t into sports, other than, you know, skating on the canal. So I don’t know, I was kind of bored, most engineers' lives are pretty boring, so yeah. &#13;
&#13;
Victoria: No, no, I’m sure you were so busy with school and you wanted to dedicate yourself and do well. So it’s hard to make time for something. &#13;
&#13;
Kathleen: Yeah, yeah.&#13;
&#13;
Victoria: So, umm, you said you didn’t really go out to any clubs or anything. You mostly if you had a party, it was just with your friends.&#13;
&#13;
Kathleen: yeah. &#13;
&#13;
Victoria: Do you remember what were some of the more popular hangout spots on campus?&#13;
&#13;
Kathleen: No, I don’t. I don’t know. I mean. When I was there. I mean, I think it was like a student thing, like a student union thing or whatever you call it. But I wasn’t really associated. The engineers were kind of off to the side over the, you know, so I don’t, I don’t really think there was a lot we interacted with. I mean there was the Byward Market, which was a big social bar, and so you know, that’s where people went, I guess if they had the money to go. &#13;
&#13;
Victoria: UOttawa was a bilingual institution, how linguistically integrated was it during the 1970s?&#13;
&#13;
Kathleen: Umm.&#13;
&#13;
Victoria: Did francophones and Anglophones enroll in the same class? I remember you told me that mostly francophone students were participating in the arts. Umm, but did you guys participate in any of the same? I know you said you didn’t do any clubs together, but were there any bilingual institutions you really remember? &#13;
&#13;
Kathleen: No. And you know, there was, umm, I think as I mentioned, you know, there was a reasonable number of francophone guys in my class. You know, they came from Northern Ontario and some of them came from Quebec, cause Ottawa is the most northerly university, right? So we did draw from the northern interior and some of them were francophone and not, you know, their English was very, right? so I didn’t interact with them and I don't remember any of them. I remember the French guys hanging out in one group and the English guys hanging out in another.  I mean then Asian guys were definitely kind of in their own world as well, you know, but that picture I sent you, I was just looking at them. and yeah, that was kind of my group. but I don't think any of them were French Canadians, but there might have been one that I think back and was again another engineering student. so yeah, there was a little bit of like, you know, in our own little sectors there. I wouldn't say it was huge, you know, it was a pretty small class. civil engineering. there's 20 some in the class, pretty much each year 20 something people. so I don't know what class sizes are now, but that's about what it was. it was a little larger second year and then it kind of dropped off. One of the things, if you read the article I sent you, I theoretically was interested in the University of Ottawa because it was bilingual. Carelton had an engineering program which was actually better at the time. I don’t think it is now, I think Ottawa’s is better, but I was interested in any University that had a little more diversity to it. &#13;
When I was 18 years old, I again, I did not know I was going into engineering when I applied to the University of Ottawa. I thought I was going to be a math student. My scholarship was from the insurance company, I thought I was gonna study actual science and so on. So I wasn’t really expecting that to be English guys or guy's full stop. You know, I didn’t know it was going to be like that. So it was all very different when I got there, but I was attracted by the sense that this was about the equal place I wanted. &#13;
&#13;
Victoria: You had said you had one friend who was maybe francophone. Do you know if there were any anglophones and francophones that dated each other? Or would you say that was all kind of separate as well?&#13;
&#13;
Kathleen: I might not be the right person to ask that question, because I was female. I tended to hang out with the older guys. There were several older guys in my class who had taken a technology degree first and then realized they weren’t making the money. So they came back to engineering, so some of them were married and had girlfriends.&#13;
&#13;
Victoria: Right.&#13;
&#13;
Kathleen: So I was looking at that picture and I know that picture was taken 20 years later, but of that group, almost all of them had girlfriends prior to coming to the University. So one of them actually did have a francophone girlfriend, one of the guys was from Timmons, way way up north. But again it was a very male environment. It’s like this social event mentioned, there was a Friday night, TGIF in the University Hall. But I and the nurses were allowed to come to that because they were in the building, but there weren't any other women or young women from the University coming to that event, it was kind of segregated in a way or so. &#13;
&#13;
Victoria: You said you were one of two women in your program right?&#13;
&#13;
Kathleen: I think it’s three. I’m thinking back, so I was the only one in civil engineering in my year, but I know there was a mechanical engineer woman and there was a chemical engineer woman. So then the other one was electrical. There were only four, there may be more now there’s probably environmental stuff too, but then there was only the four. We only shared a few classes in second year, but you know the more specialized you go into the discipline. &#13;
&#13;
Victoria: Yeah.&#13;
Kathleen: So I, and actually the mechanical engineer woman, was a francophone. Now that I remember you mentioning that, we were kind of connected because we were the only women, the chemical engineer was anglophone. We didn’t actually socialize at all. We didn’t, we just had our own things going on and stuff. I think there was a sense of connection there because we were the only women. This was also at a time which is interesting, and I think culturally interesting. I've noticed this because I've done a lot of mentoring of women engineers, you know, In my world life, we were more interested in pretending we weren’t women. I don’t mean by trying to look like a man, but that we’re not women engineers, we’re engineers, right?&#13;
&#13;
Victoria: Yeah. &#13;
&#13;
Kathleen: And so we didn’t, we deliberately didn’t hang out with other women. We were trying to say we were just like everybody else, treat us like everybody else on that stuff. And id that really has, in my view, has changed a great deal in these 50 years. Since I was at school where the women engineers that I, the young women engineers that I have mentored at my office, they want to be together. They want to walk together. They want to share their issues and problems. They want to be identified as a woman engineer who has special needs. The special needs like, you know, we have families. We have to take care of each other and things like that in my day were absolutely not different. Don’t treat us differently. Treat us as equals. We were looking for equality, not unequal. So it’s interesting, you know how far things have changed in that regard, because now it is unequal, but it's unequal positively. In other words, sort of special treatment in some cases, right, which we weren’t, we were determined that we didn’t need any special anything because we were africa that it would just marginalize us, so to speak. &#13;
&#13;
Victoria: I forgot to ask, but which years did you attend the University? &#13;
&#13;
Kathleen: 1972 and then my graduation, I think I graduated spring of 77’. I am an undergraduate. I would have graduated 76’ but I was pregnant, had to wait and take another course or two and finish. I did my masters part time because I had a child and I was working, so I was a single mother and getting my masters and all this stuff.&#13;
&#13;
Victoria: How?&#13;
&#13;
Kathleen: I think it took me between two and three years. You can see in my transcript or I can look at it after and see, so I think I would have graduated close to 1980 by the time I was through the Master's or maybe even a little bit beyond that. &#13;
&#13;
Victoria: Ok, perfect. Thank you. I meant to ask you that at the beginning, but it totally slipped my mind. We talked about parties, what it was like there. But we kind of use the term ‘Party Culture’, like in Ontario there’s like a different party school where they have a bit more of a culture around street parties and house parties. Did that really exist in Ottawa or since it was a bigger city you kind of had the bars instead?&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah.&#13;
&#13;
Victoria: So you didn’t really have a party culture on campus?&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah, well, I didn’t live on campus. I think that the folks who did would know more about that. I know there were fraternities, I don’t know if there were sororities. I don’t know anything about all that kind of stuff. And I think there were like in any place, even if it is a big city, there are houses around the University and students like there. They rent places and stuff, whether those parties spilled out onto the street, I have no idea because I wasn’t a part of it, I lived in the West End. &#13;
&#13;
Victoria: The Vietnam War was taking place around the same time you were attending University. Do you remember what the student body’s general opinion was about it, or if people just carried on with their regular studies. &#13;
&#13;
Kathleen: I don’t remember any conversations about the Vietnam War when I was at school. I think the one thing I noticed when I got my first job, when I went out to work and there were a couple of Draft Dodgers working there, were American architects and engineers. One was an architect and one was an engineer and you know, so they were very anti-Vietnam War obviously. So I guess if I had to make a wild guess, we would have been anti Vietnam War because of sympathy for the students. But again I think that there was very little conversation about politics. I mean engineers are really boring people.&#13;
&#13;
Victoria:Do you remember any protests taking place at school or not?&#13;
&#13;
Kathleen: Nothing. &#13;
&#13;
Victoria: All right, ok. This is a fun one, I think. Ok, rock’n’roll artists in the 1960s had promoted various forms of protest. Did your parents see rock’n’roll as rebellious or just a form of popular music?&#13;
&#13;
Kathleen: So my parents were very old. My mother was 45 when I was born, so they really had [shrug]. I wasn’t living at home when I was at university. I was living with my boyfriend. And they never placed their views on me in any way, so I don’t even know what their views were. And obviously, they’re both dead on that issue. My connection to rock’n’roll culture, so to speak. It was really in high school, in high school the musicians that played in the orchestra, they also had a garage band, right? So I would go and head them in the garage band. There were also a lot of drugs in my high school, so that was kind of a Nepean high school and another school nearby and so there was a drug culture that also existed in musicians. More broadly than that, the 60s culture piece, I think had more actually at the end of my high school years then I did at university because they were all these hard working engineer conservative boys. I'm sure that there was some of that kind of stuff at the university, but I was not really exposed to it through my university experience. My boyfriend, who was a naughty university student. He hung out with some of the drug culture stuff a little bit. So I got a little bit of exposure to it, but again that was probably more at the end of high school than it was at university.&#13;
&#13;
Victoria: Alright ok. So we’re kind of onto the second theme, which is about the female experience and obviously being in a program dominated by men. You probably have a bit to say. Ok, so culture historians have written a lot about what they call second wave feminism that as a part of the counterculture movement, women during the early 1970s sought to break down gender barriers. Does this argument resonate with your experience on the University of Ottawa campus during the early 1970s?&#13;
&#13;
Kathleen: I might have been a little early, but what happened to me when I was at high school considering what to go to university about. Nobody ever mentioned engineering as a possible career. I had no idea. I never thought that I heard of it, but basically I hadn’t heard of it. I didn’t know any engineers and most women find their pathway into engineers by a father or some relative. You know, kind of so my point was mathematics, and I chose that because I am opposed to the arts, which I also enjoy. I chose math and sciences because I wanted to get a job. So I did that and then when I went to first year, which was this combined science and engineering program in the first year, I had to take an elective and I didn’t want to take biology or something. So I just took this thing called introduction to engineering because I just thought it was a little bit more mathematically oriented and it was perfect for me because my focus of interest was in the kinds of math that support engineering like calculus. &#13;
&#13;
Victoria: Right.&#13;
&#13;
Kathleen: Basically that was my specialty. So I went from thinking I was going to be a mathematician or something, whatever that means to, oh, I guess I could possibly be an engineer. So it was really the coursework that introduced me to it, not an individual or anybody, and certainly not by looking around at the other people in engineering because they were all male. So for whatever reason, the fact that they were male, everybody was male, didn’t bother me. So I kind of just went into it blindly. I don’t remember going in consciously thinking that I’m breaking down the barriers to female entry and you know nothing like that. I was just like, ok, I think this is the right career for me because based on my sense of abilities, my academic abilities. My memory is I don’t remember having been treated differently, badly, specially, anything like that. I don’t and actually not even by the other students. I again, tended to hang out with the ones that were familiar with women, the ones who were married. Although I wasn’t older, I was a regular age of a regular person who’s gone through high school and university. Several of these guys had been working for a few years so I felt comfortable there. I obviously noticed that I was the only woman. You know what was astonishing for me is that it never occurred to me that this could be a career. And so, that’s something I've done in my life is to go and make presentations to high schools and girl scout groups and stuff. So that they are aware when they see a woman making a presentation in engineering that they can self identity, maybe think  ‘i could do that’. You know, if they’re a woman, right? So, the university experience for women, I’m trying to remember, was a very long time ago. &#13;
&#13;
Victoria: Okay. &#13;
&#13;
Kathleen: I’m trying to think if there were things I felt excluded from, but there weren't. You know that one experience, this is relevant I think. So in civil engineering there is a three week period. I don’t think it’s three weeks anymore. We had to take three weeks out of the summer between second and third year to go to survey camp. What was called the university at the time, and I think they still do own property up in the Gatineau Hills fairly far up. That had been a retreat for the fathers who had organically run the university, the Catholic Fathers or something. So it was a bunch of cabins on a lake, and you could probably find out about this. I don’t remember the name of the lake, It’ll come to me in a couple of days. But we had to go up there and this was hard because we had to earn money in the summer to pay for university. Some of the guys in particular and we had to take three weeks out of that, no job right to go to the service camp. And so we learned, I believe it was two weeks of learning the techniques of surveying because a lot of civil engineers say it’s an application of civil engineering and so one. Even though you wouldn’t do surveying as an engineer, you had to understand it and use the data from it and so one. And then one week was other things like testing waste and practical hands-on things. So I'm going to this survey camp with 25 guys right now. They all knew I had a boyfriend. All this kind of stuff, but I mean, you know, culture that was a little interesting. That's all. &#13;
&#13;
Victoria: The only woman were you?&#13;
&#13;
Kathleen: Pardon me?&#13;
&#13;
Victoria: The only woman?&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah, yeah, yeah.&#13;
&#13;
Victoria: Yeah, Ok. &#13;
&#13;
Kathleen: So it was just our class at that time and they had put the guys in cabins that sleep 4 or something. And I had my own cabin. We would party in the evenings and things like that. But I never had a bad experience from any of the guys or from the professors or anything like that. So I look back on that, I mean, I was completely naive. You know, 22 years old, but you know, so I was separate, but I was together. I mean, they gave me a separate place to sleep, but I was included. I had to do everything that they all had to do, etcetera, and I was as strong as some of them. Some of them were not obviously, so that was an interesting thing there. &#13;
&#13;
Victoria: Well, what an experience I can, I can’t imagine. And then did you have to pay tuition or like, did you have to pay to go to that retreat or was it all included?&#13;
&#13;
Kathleen: No, I don’t think so. I think it was part of the tuition, you know, for the year and it was. I think that's right, I can’t really remember. I'm sure you know because the biggest financial penalty was not being able to work for three weeks in the summer. So, and I think what I heard later is that they shortened it because of that issue about losing revenue for the students. They may still have that. I don't really know, but it was…it was a really good experience and I really got to know my classmates really well and all that stuff. So despite the fact they were boys, right? Yeah, so to speak. &#13;
&#13;
Victoria: And then you were telling me on the phone yesterday about the nursing students and how they joined you in like the engineering buildings. &#13;
&#13;
Kathleen: Yeah, yeah.&#13;
&#13;
Victoria: Can you just tell me…can you just kind of repeat what you said yesterday about that?&#13;
&#13;
Kathleen: Sure, I will. And you know I told you that there was an engineering building which is way down the end of campus and of course that the newer engineering building I think is further down the end of campus . But science? The science faculty was around, somewhat nearby the engineering building was the furthest one down the end, and I believe it was during the time I was there. Or maybe it was before I got there. The nursing faculty moved into the building and our thinking and maybe I made this up or maybe someone actually told me this, but the lore amongst the engineering guys was that they moved the nursing students in there so that there would be women and men in the building and there would be some, you know, so the engineers wasn’t a totally male environment, there would be engineers around there and invited me to this TGIF event every Friday, and you know, we’d see them in the hallways and things like that. So whether that was a deliberate move on the part of the university, I suspect it might have been or it could have just been coincidental. “There’s some space in engineering to stick the nurses in there”, but it's a bit odd, when you think about..you think they just stick more chemistry classes or something there, you know? So because the engineer building was full of laboratories or engineers and stuff like that. So it's an interesting bit of history of the university to find out if that was a deliberate thing or not. &#13;
&#13;
Victoria: Did having more women in the building make you feel like it was a more inclusive environment, or did it almost make you kind of like, look at it a little, weirdly and like, ohhh, you know, this is why they put them here?&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah, I would say the latter. I didn’t have anything to do with them. I mean, I didn't share any classes with them. So I didn't get to know any of them at all. I mean I really identify with my classroom right? So we were a little world unto ourselves.&#13;
&#13;
Victoria: Yeah, you had your own little community and it almost, yeah.&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah.&#13;
&#13;
Victoria: The next section is about ideology and generational differences. Historians have written a lot about what they call the counterculture revolution, meaning that your generation rebelled against the values of your parent's generation.&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah.&#13;
&#13;
Victoria: I feel like that happens with every new group, to what extent did people in your social circle see themselves as needing to mobilize for a more just society and a better world?&#13;
&#13;
Kathleen: I think there was certainly and from my perspective for me personally, there was some rebellion, right? I mean obviously right, I moved out at 18 with my boyfriend. A terrible thing to do you know, for old parents and all this kind of jazz. So I was on the fringes of the drug culture and all that stuff, but that was a personal thing. I didn’t mobilize to change the world. It was just kind of rejecting the value system of my parents. That’s not the same as working for a better world at all, and that was absent from my college experience. And I'm sure that's not true at all in the arts faculty. But the engineers just had their heads down, basically, so I mean, and I've become much more aware of that kind of thing as I've gotten older, obviously. But yeah, sorry. &#13;
&#13;
Victoria: No. Don't apologize. Did you feel discouraged from your parents for going forward with a career in STEM or like from councilors at school or anything like that?&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah. Well, the fact is that the counselors in school never mentioned the possibility to me, you know, like think about it. I mean, it's pretty terrible, I mean they did encourage me not to go for a technology degree. I was so focused on getting a job I thought, I’d get a technology degree. It's only three years and they said you shouldn’t do that. You have the academic ability to, so they did that. There wasn’t any discouraging me to not get a degree, but there was never, there was literally never a mention of engineering. And from my mother, I wrote a little story about this at one time when I made the decision to go into engineering, when I was introduced to engineering at the end of the first year and decided that was going to be my major; civil engineering. My mother said to me, why would you want to do that, Cath? It was like she just, you know, I mean, I remember those words, and yet they, you know, they were obviously proud of me. You saw that thing, the scholarship but she didn't know any women who were engineers. And she, I don't think they sent me to the university to get married. They didn't do that, but she couldn't understand why I would want to study for a career that, in her mind, is not a career for women. &#13;
I didn’t falter in any way. It's just she had no exposure to women and I had no exposure to women engineers. So I think back on that and I think you know why wasn’t I scared? Or why didn't I like questioning myself or anything. But i didn't do a lot of questions in those days and It truly was that I actually, when I was in first year and i was taking all these math course and I remember I even went into…I think i tried out a math club or something and it was so nerdy and the professors were so esoteric and I thought ‘could I really do this?’ You know my whole life, and I was at a time in my life at university where the real world is more real and I got the sense that the concept of applied mathematics which is what engineering is and it's also applied science. Applying it to solving problems and things like that. &#13;
You know that’s what really resonated with me but that message wasn’t delivered to me and I suspect it was more delivered to men. But it was more also that they had models, I mean I've read this a few times that if you ever see a woman who’s an engineer it doesn't occur to you that you can be one. If you can see them physically or you know hear them talk or if they’re a professor or something. There are no female professors that I remember, I don't think so. It never occurs to you that you could actually do this, so that's why and I think that's why this accelerated fairly quickly, you know where once there's one woman then there's another and another and then you know now many programs. I don't know what the statistics are at Ottawa but for instance environmental engineering probably has more than 50% women right, so just getting back to your concept of wanting to make a difference in the world. I think some of you know, I know it doesn’t sound like a cause, it's not protesting and stuff but it's making a difference in the environment. You know careers that attract women–women in general often have a stronger sense of social responsibility. Maybe I'm making too broad a statement there but engineering is a way to change. &#13;
&#13;
Victoria: That was amazing. Thank you. Ok. Looking back to the 1970s, what aspect of Canadian society did you see as the most out of whack and in need of fixing? So maybe not on campus, but just was there anything you remember when you were in the school that you were just like, oh, this is completely wrong. &#13;
&#13;
Kathleen: Yeah, so I remember the very first time I met a black person was at university. I had never met, I probably saw one on the street or something but Ottawa at that time, unlike now, I believe was a very white place. And I also had friends in highschool and I was aware of the bigotry towards French Canadians. I was aware that some people had those people. I'd had a girlfriend who would say some things to–a high school friend– you know, say something to me. My father was very ‘don't behave like that’. I mean he was really a guy with ideals. So in terms of that kind of stuff, basic stuff. So, I do believe there was a bigotry towards French Canafians and I met that in my work just after I got out of university. Yeah, so that and I and that was not a good thing in Canadian society.&#13;
I don’t know if that still exists anymore. My daughter lives in Ottawa now. I never talked to her about such a thing, but so that was not a good thing. And that depended on what level you’re working at and lower level kind of folks, there was more of that. I mean, there was this intellectual Pierre Trudeau was around at that time. So he was like, everybody was in love with him and stuff like that. So that was different. But that was not a good thing. I think, but in terms of what I was aware of, that was not good about Canadian society. I guess and for me, this has become a kind of big issue. I don't mean just the French Canadian side of it, but I didn't grow up in a multicultural environment at all. Is it like a British environment, basically right? And I think that was not a good thing. You know, now I know Canada's kind of gone one way and then the other way. I mean so welcoming to immigrants, which is just a wonderful thing. I think that kind of issue has been addressed, but i'm trying to think of some other things i remember being thinking that i lived in a better country than the united states. I really did feel that way. I was proud, not the flag waving proud. I did feel that way, I mean, I probably still feel that way to a certain extent. It's changed somewhat obviously. I live here now, (Massacusets) so yeah. I know that's not a very deep answer, but that's the one thing I can think of. I again, i didn't know the world. I'd never been outside the country. The only country I ever compared us to was Britain or the US. &#13;
&#13;
Victoria: Just as an add-on, did you feel that the political system at the time was like democratic, fair and responsive to citizens' needs? If you can remember. &#13;
&#13;
Kathleen: Yeah, I think so. My father was a kind of an armchair socialist. You know I don't know that term, but he did talk about politics, but he wasn't angry about it. I think my knowledge of politics really came from just listening to my father. I wasn't involved and engaged. I didn't sense that we lived in a bad place and I was happy to–you know, I thought things were good. I really did.&#13;
&#13;
Victoria: no, that's good. It always is, I don't know. I feel kind of the same way now. I feel good in Canada, but I'm in political science and the more I learn about politics and the more I learn about the past, obviously it's always changing, but I always still feel kind of–I feel good. &#13;
&#13;
Kathleen Yeah, it's a well respected country, pretty much, we could, Canada could contribute more to, you know, defense and things like that. That's the one area where they are not quite doing their share. But I mean it in lots of ways. I hear my daughter. I hear my daughters are very interested in politics. So she kind of, I think she's, you know, just the difference, I mean to me the difference between liberals and the conservative in Canada is so small, you know that. The other thing is it's almost really like a one, one party country, but it's all good. And you know all the social benefits, I think the standard of living. I left when I was thirty,  and would be in the same position if I’d stayed? I don't really know. I think I felt it was a small pond, that was part of the reason for leaving. Not entirely, I mean I married an American. You know what? I think about it, it was a small pond and the opportunity, you know, big fish in a small pond. I wasn't a big fish when I left, but I think I definitely had more opportunities here. But I mean, that's just the nature of the country, the size of the country and the number of people and the number of business opportunities and things like that, right. And I think by becoming so much more global, so much more welcoming, so many people from so many other countries, you’ve kind of brought in bits and pieces of other ponds, you know, so, so that's great.&#13;
&#13;
Victoria: Ok, sorry, let me see here. Ok, so this next part is kind of about the free love movement. Cultural historians have argued that the introduction of the birth control pill, legalization of abortion and dissemination of the free love ideology, changed gender relations and the dating practices of the early 1970s. Would you agree with that statement and what did dating look like back in, like back at UOttawa?&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah, I'm sure it did. I know it was right at the cusp of that obviously. I don't know how you know, I don't know what it was like 5 years before, cause I, I mean sex was everywhere. So there’s a lot of sex around, lots of sex and drugs and rock’n’roll, yeah. &#13;
&#13;
Victoria: I like that, ‘sex and drugs and rock’n’roll. So how did your generation look at family and marriage? You kind of mentioned that you had a but some of you classmates were older and they were already kind of married and settled. &#13;
&#13;
Kathleen: Yeah.&#13;
&#13;
Victoria: Was that kind of like, you finished school and you got married or what? What's your opinion on that?&#13;
&#13;
Kathleen: I don't think there was an automatic assumption that's gonna happen. I think that was changin when I was at university and again, you know, engineers are conservative people generally. So they would be on that end of the spectrum. I did know lots of people that were living with people, that kind of thing and obviously birth control helped with all of that. I think you know that we were open to different ways of and to have multiple partners too to a certain extent. I mean my situation was different obviously. I mean, in a way, it was. In a way, it wasn't. I did meet this guy when I was in highscool and went to live with him, but then I got pregnant and I got married. So I don't know, perhaps today I would have. I don't know, but I'm not sure it was, but it's probably the right thing to do. So no, I think we were, that is something that you know we weren't behind the times necessarily in, in canada. &#13;
&#13;
Victoria: Ok, yeah. No, that makes perfect sense, thank you. Ok, we're nearing the end. This is the last little section. This is just a disclaimer that this last part is about sexuality and harassment. It's totally optional. It's up to you if you want. I can read the questions and then you can kind of decide if you want to respond. So the first question is that many universities today have been forced to police sexual harassment. To what extent did university authorities monitor mixers and social events to keep women safe?&#13;
&#13;
Kathleen: They didn't, as far as i know&#13;
&#13;
Victoria: Like today on campus, this is an example. We have these little buttons, like the emergency little silos maybe every block or so and if you've pressed the button, a big alarm goes off and you know, people will come to your locations. It's if you were being followed or felt unsafe on campus or we have a walk home program.&#13;
&#13;
Kathleen. No.&#13;
&#13;
Victoria: So you can go to the university center and you can get a buddy. And we also have I think it's a voluntary thing, but thetre;s also student kinds of paramedics, I'll say that loosely, on campus that will monitor areas during big homecoming nights or parties on the weekend. Did anything like that exist while you were there? &#13;
&#13;
Kathleen: I don’t think so. No, I wasn't aware of it. Again, if i'd lived near the university or on campus. I wasn't involved in the nightlife on campus at all. &#13;
&#13;
Victoria: Right.&#13;
&#13;
Kathleen: I don’t think I was even anywhere at night, or evening. But certainly not in any of the social events that, I guess no, not that I was aware of&#13;
&#13;
Victoria: Ohh.&#13;
&#13;
Kathleen: It's only maybe that I just wasn't aware of it. &#13;
&#13;
Victoria: The next question we kind of talked about already but just about premarital sex, but I was wondering what the perception of that was like on campus. Was it viewed negatively, accepted or even encouraged at all?&#13;
&#13;
Kathleen: I don’t think there was any way to encourage it, but it certainly was accepted/ you know, it was totally common, totally common. &#13;
&#13;
Victoria: Perfect, and then this is the last one. It just says did members of your parents generation worry about premarital sex?&#13;
&#13;
Kathleen: Uh, well. There's no one answer to that, right? I don't know if the word worries me. I think they were, certainly i think my parents were aware, obviously even before i went off to live with my boyfriend, that there was premarital sex going on. But I don't, I mean the pills and things that I took away that I don't remember my mother, you know, she knew nothing about any of this. We never talked about it. Whatever. Maybe the word worry is referring to what might happen in terms of having babies and things like that, I'm sure they were worrying. Everybody would worry about a baby being born, you know, an unwanted baby being born. But again my parents' generations were probably two generations. My mother wasn’t 20 when she had me. She was 45. So she was just kind of like, I don't understand this new generation, she really left me on my own because of that. I don't mean that negatively. &#13;
&#13;
Victoria: No, I kind of feel the same way, like my mother, not to throw her under the bus here, but she’s 62 now, and she's kind of the same way. I don’t know how to explain it, but just having older parents i find that some of my other friends, their parents are in their early 40s and i’m like oh my.&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah, they’re much more interfering&#13;
&#13;
Victoria: Yeah.&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah, yeah, I found that too. That the other parents they’re trying to be your friend, they want you to talk to them all the time. And my mother’s like, I don't understand this stuff. &#13;
&#13;
Victoria: Yeah, my mother’s a baby boomer and she won’t call me, like I have to call her. Which isn't a problem but It's definitely different having an older generation of parents. &#13;
&#13;
Kathleen: And I think it's a positive thing Victoria. I think you’ll look back and you’ll realize that the independence that you have right now is some of that comes from your mom. It's her basically saying, in a way, it's a way of its a vote of confidence. You're probably better able to make some of these decisions than he is able to make them for you. It's a good thing. &#13;
&#13;
Victoria: So that kind of concludes the interview questions that were provided for me. I did have a question of my own, if you don’t mind?&#13;
&#13;
Kathleen: Good.&#13;
&#13;
Victoria: I was just wondering about technology on campus. What was required of you as a student, what were you supposed to have and what technology were they using in the classroom?&#13;
&#13;
Kathleen: Yeah. So there was a transition going on. I mean, there’s questions and technology all along, right. We punched computer cards. You may not even know what that is. You know, in other words, we had like mainframe computers and you learned to punch cards to feed them into your program. I mean, it was really ancient stuff. But we also had slide rules. Engineers have slide rules and were taught that I think in 3rd or 4th year. We started to get calculators that add, subtract, multiply and divide. That was it, right. That was the extent of the technology. There were no phones, no smartphones, nothing like that. So it's kind of interesting actually. And we had to provide our own slide rule, they were not very expensive and similarly the calculators. I don’t think they were very expensive today, they’re nothing right? A dollar or something, but they weren't nearly as expensive or capable. I don't really remember money being a barrier. I mean obviously I got that scholarship right. But I think my parents would have, even though they were fairly low income, my father worked in the mail room at the insurance company. And my mother was a secretary for the government. So we were not a high income family, but I think they would have been able to support my tuition and so on. You know, so that was another good thing about Canada by the way, and Canadian culture to me. I noticed a big difference in the US and the quality of access to higher quality education, it's much more universal in Canada than in the US. To me, that’s been really, I didn’t send but I strongly encouraged my daughter to go back up to Canada to university because I know she’d get, for a good price and more universal school population. So it’s not only the rich kids, but she's not following in my footsteps. She's sending her kids to private school, that's up to her. &#13;
&#13;
Victoria: Ok, that's awesome. I think that's everything. Thank you so so much. &#13;
&#13;
Kathleen: Ok, good. &#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Transcription Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="720">
              <text>Victoria : Je suis ici avec Kathleen Almand et nous réalisons notre interview avec d'anciens étudiants des années 1970 ici à l'Université d'Ottawa. Je suis à Ottawa, au Canada, et Kathleen se trouve dans l'État du Massachusetts, aux États-Unis. Je pense que nous allons commencer. Ok, donc la première question principale, le thème principal, c'est l'impact de la culture populaire.&#13;
&#13;
Kathleen : Bien.&#13;
&#13;
Victoria : Donc la question principale c'est que les historiens de la culture ont soutenu que la télévision, Hollywood, la musique populaire et une culture de consommation construite autour des automobiles ont créé une culture populaire nord-américaine plus intégrée.Ottawa était une institution bilingue et nous sommes allés et nous sommes allés pour mieux comprendre comment les anglophones et les francophones étaient liés ensemble. La question principale est donc qu'il y avait moins d'électronique et de société canadienne dans les années 1970. Comment était structuré votre temps libre ou que faisaient les étudiants d'Ottawa pour s'amuser ?&#13;
&#13;
Kathleen : D'accord, j'étais étudiante en ingénierie, n'est-ce pas ?&#13;
&#13;
Victoria : Oui, c'est vrai.&#13;
&#13;
Kathleen : Il y a donc toute une culture autour de cela, n'est-ce pas ? Cela varie évidemment selon le type d'étudiants, mais l'alcool était très présent chez les étudiants en ingénierie, n'est-ce pas ? Je dirais que nous passions notre temps libre... En fait, nous n'avions pas beaucoup de temps libre parce que nous avions beaucoup de devoirs à faire et d'autres choses du même genre. Je me souviens que j'allais à des fêtes, mais je n'avais pas d'argent. Je ne suis donc pas sorti en boîte de nuit, ni rien d'autre. Vous avez parlé de musique, j'ai assisté à un concert de Grand Funk Railroad, c'est vrai. J'étais donc très intéressé par la musique. Je suis musicien, en fait un musicien classique, mais je m'intéressais à la musique et j'écoutais du rock'n'roll et d'autres choses de ce genre. Mais je ne sortais pas vraiment en boîte de nuit pour cela, nous organisions simplement des fêtes, nous nous réunissions, et c'était juste pour socialiser avec mes amis de l'université. Je vivais avec mon petit ami jusqu'à ce que je l'épouse au cours de la dernière année d'université. Mais il n'était pas un étudiant, alors nous sortions aussi avec certains de ses amis, mais je dirais que c'est la même chose. C'est à peu près comme ça que nous passions notre temps libre.&#13;
&#13;
Victoria : De quel instrument jouiez-vous ? Ou en joues-tu encore ?&#13;
&#13;
Kathleen : Du violon.&#13;
&#13;
Victoria : Ohh, je jouais de l'Alto Sax&#13;
&#13;
Kathleen : Ohh Cool.&#13;
&#13;
Victoria : Oui. Est-ce que tu jouais à l'école, ou est-ce que c'était juste quelque chose que tu faisais pour t'amuser à côté ? &#13;
&#13;
Kathleen : Non, j'ai joué, tu sais, au lycée et puis j'ai arrêté complètement avant d'aller à l'université et je n'ai pas repris avant l'âge de 40 ans. Donc, je joue maintenant, vous savez, j'ai joué après ça. Donc vous reprenez si vous avez arrêté.&#13;
Victoria : Oui. Mon professeur de musique disait toujours que la seule chose dont les gens se souviennent, c'est toujours comment jouer d'un instrument de musique. J'ai donc arrêté moi aussi, mais j'espère que lorsque j'aurai terminé et que j'aurai plus de temps, j'aimerais vraiment redevenir moi-même parce que c'est un talent tellement cool. &#13;
&#13;
Kathleen : Oui, je n'ai pas vraiment fait, tu sais, j'essaie de me rappeler si j'étais dans un club ou quelque chose comme ça à l'université. Je ne l'étais pas, je vous ai dit dans le courriel que je vous ai envoyé que ma fille est née en quatrième année, alors j'étais assez occupée avec ça en quatrième année, mais avant ça, je ne me souviens pas d'avoir été spécifiquement dans des clubs ou quoi que ce soit, vous savez. J'allais à des fêtes, j'allais patiner sur le canal. Je ne faisais pas de sport, à part le patinage sur le canal. Alors je ne sais pas, je m'ennuyais un peu, la vie de la plupart des ingénieurs est assez ennuyeuse, alors oui. &#13;
&#13;
Victoria : Non, non, je suis sûre que vous étiez très occupée par l'école et que vous vouliez vous y consacrer et réussir. C'est donc difficile de trouver du temps pour quelque chose. &#13;
&#13;
Kathleen : Oui, oui.&#13;
&#13;
Victoria : Alors, tu as dit que tu ne sortais pas vraiment en boîte de nuit ou autre. Si tu faisais la fête, c'était surtout avec tes amis.&#13;
&#13;
Kathleen : Oui. &#13;
&#13;
Victoria : Tu te souviens des endroits les plus populaires sur le campus ?&#13;
&#13;
Kathleen : Non, je ne m'en souviens pas. Je ne sais pas. Je veux dire. Quand j'étais là. Je veux dire, je pense que c'était comme un truc d'étudiants, comme un truc d'union d'étudiants ou peu importe comment vous l'appelez. Mais je n'étais pas vraiment associé. Les ingénieurs étaient un peu à l'écart, vous savez, alors je ne pense pas qu'il y ait eu beaucoup d'interactions. Je veux dire qu'il y avait le marché By, qui était un grand bar social, et vous savez, c'est là que les gens allaient, je suppose s'ils avaient l'argent pour y aller. &#13;
&#13;
Victoria : L'Université d'Ottawa était une institution bilingue, à quel point était-elle intégrée sur le plan linguistique dans les années 1970 ?&#13;
&#13;
Kathleen : Umm.&#13;
&#13;
Victoria : Est-ce que les francophones et les anglophones s'inscrivaient dans la même classe ? Je me souviens que vous m'avez dit que la plupart des étudiants francophones participaient aux arts. Umm, mais est-ce que vous avez participé aux mêmes activités ? Je sais que vous avez dit que vous ne faisiez pas de clubs ensemble, mais y avait-il des institutions bilingues dont vous vous souvenez vraiment ? &#13;
&#13;
Kathleen : Non. Et vous savez, il y avait, umm, je pense que comme je l'ai mentionné, vous savez, il y avait un nombre raisonnable de gars francophones dans ma classe. Vous savez, ils venaient du nord de l'Ontario et certains d'entre eux venaient du Québec, parce qu'Ottawa est l'université la plus septentrionale, n'est-ce pas ? Certains d'entre eux étaient francophones et leur anglais n'était pas très bon, alors je n'ai pas interagi avec eux et je ne me souviens d'aucun d'entre eux. Je me souviens que les Français traînaient dans un groupe et les Anglais dans un autre.  Mais je ne pense pas qu'il y ait eu des Canadiens français, mais il y en avait peut-être un qui, si je me souviens bien, était un autre étudiant en ingénierie. donc oui, il y avait un peu d'ambiance, vous savez, dans nos propres secteurs. Je ne dirais pas que c'était énorme, vous savez, c'était une classe assez petite. génie civil. il y a 20 personnes dans la classe, à peu près chaque année 20 quelque chose. alors je ne sais pas quelle est la taille des classes maintenant, mais c'est à peu près ce que c'était. c'était un peu plus grand la deuxième année et ensuite ça a un peu baissé. Si vous lisez l'article que je vous ai envoyé, vous verrez que j'étais théoriquement intéressé par l'Université d'Ottawa parce qu'elle était bilingue. Carelton avait un programme d'ingénierie qui était en fait meilleur à l'époque. Je ne pense pas que ce soit le cas aujourd'hui, je pense que celui d'Ottawa est meilleur, mais j'étais intéressé par toute université qui présentait un peu plus de diversité. &#13;
À l'âge de 18 ans, je ne savais pas que je me destinais à l'ingénierie lorsque j'ai posé ma candidature à l'Université d'Ottawa. Je pensais que j'allais étudier les mathématiques. Ma bourse provenait de la compagnie d'assurance, je pensais que j'allais étudier les sciences proprement dites, etc. Je ne m'attendais donc pas vraiment à ce que ce soit des Anglais ou des hommes. Je ne savais pas que ce serait comme ça. C'était donc très différent quand je suis arrivée, mais j'ai été attirée par le sentiment que c'était à peu près l'endroit égal que je voulais. &#13;
&#13;
Victoria : Vous avez dit que vous aviez un ami qui était peut-être francophone. Savez-vous s'il y avait des anglophones et des francophones qui sortaient ensemble ? Ou est-ce que vous diriez que c'était aussi une sorte de séparation ?&#13;
&#13;
Kathleen : Je ne suis peut-être pas la bonne personne pour poser cette question, parce que j'étais une femme. J'avais tendance à fréquenter les hommes plus âgés. Il y en avait plusieurs dans ma classe qui avaient commencé par un diplôme de technologie et qui s'étaient ensuite rendu compte qu'ils ne gagnaient pas assez d'argent. Certains d'entre eux étaient mariés et avaient des petites amies.&#13;
&#13;
Victoria : C'est vrai.&#13;
&#13;
Kathleen : Je regardais cette photo et je sais qu'elle a été prise 20 ans plus tard, mais dans ce groupe, presque tous avaient des petites amies avant de venir à l'université. L'un d'entre eux avait une petite amie francophone, l'un des gars venait de Timmons, tout au nord. Mais encore une fois, c'était un environnement très masculin. C'est comme cet événement social mentionné, il y avait un vendredi soir, TGIF dans le hall de l'université. Les infirmières et moi-même avions le droit d'y venir parce qu'elles étaient dans le bâtiment, mais il n'y avait pas d'autres femmes ou jeunes femmes de l'université qui venaient à cet événement, c'était une sorte de ségrégation. &#13;
&#13;
Victoria : Vous avez dit que vous étiez l'une des deux femmes de votre programme, n'est-ce pas ?&#13;
&#13;
Kathleen : Je crois que c'est trois. Je me souviens, j'étais la seule en génie civil dans ma promotion, mais je sais qu'il y avait une femme ingénieur en mécanique et une femme ingénieur en chimie. L'autre était donc électricienne. Il n'y en avait que quatre, il y en a peut-être plus maintenant, il y a probablement des choses environnementales aussi, mais il n'y en avait que quatre. Nous ne partagions que quelques cours en deuxième année, mais vous savez, plus on se spécialise dans une discipline. &#13;
&#13;
Victoria : Oui.&#13;
&#13;
Kathleen : Donc moi, et en fait la femme ingénieur en mécanique, j'étais francophone. Maintenant que je me souviens que vous l'avez mentionné, nous étions en quelque sorte connectées parce que nous étions les seules femmes, l'ingénieur chimiste était anglophone. En fait, nous ne nous fréquentions pas du tout. Nous ne le faisions pas, nous avions nos propres activités. Je pense qu'il y avait un sentiment de connexion parce que nous étions les seules femmes. C'était aussi à une époque intéressante, et je pense que c'est intéressant d'un point de vue culturel. Je l'ai remarqué parce que j'ai beaucoup encadré de femmes ingénieurs, vous savez, dans mon monde, nous étions plus intéressées par le fait de prétendre que nous n'étions pas des femmes. Je ne veux pas dire en essayant de ressembler à un homme, mais que nous ne sommes pas des femmes ingénieurs, nous sommes des ingénieurs, n'est-ce pas ?&#13;
&#13;
Victoria : Oui. &#13;
&#13;
Kathleen : Et donc nous n'avons pas, nous n'avons délibérément pas traîné avec d'autres femmes. On essayait de dire qu'on était comme tout le monde, qu'on nous traitait comme tout le monde dans ce domaine. Et cela a vraiment, à mon avis, beaucoup changé au cours de ces 50 dernières années. Depuis que je suis allée à l'école, les femmes ingénieurs que j'ai, les jeunes femmes ingénieurs que j'ai encadrées dans mon bureau, veulent être ensemble. Elles veulent marcher ensemble. Elles veulent partager leurs questions et leurs problèmes. Elles veulent être identifiées comme des femmes ingénieurs qui ont des besoins particuliers. Des besoins spécifiques tels que, vous savez, nous avons des familles. Nous devons prendre soin les unes des autres et ce genre de choses n'était absolument pas différent à mon époque. Ne nous traitez pas différemment. Traitez-nous comme des égaux. Nous recherchions l'égalité, pas l'inégalité. Il est donc intéressant de voir à quel point les choses ont changé à cet égard, car aujourd'hui il y a inégalité, mais une inégalité positive. En d'autres termes, il y a une sorte de traitement spécial dans certains cas, d'accord, ce qui n'était pas le cas, nous étions déterminés à ne pas avoir besoin de quelque chose de spécial parce que nous étions africains et que cela ne ferait que nous marginaliser, pour ainsi dire. &#13;
&#13;
Victoria : J'ai oublié de demander, mais en quelles années avez-vous fréquenté l'Université ? &#13;
&#13;
Kathleen : 1972 et ensuite mon diplôme, je pense que j'ai été diplômée au printemps 77. Je suis une étudiante de premier cycle. J'aurais été diplômée en 1976 mais j'étais enceinte, j'ai dû attendre et prendre un ou deux cours de plus et finir. J'ai fait mon master à temps partiel parce que j'avais un enfant et que je travaillais, alors j'étais une mère célibataire et je faisais mon master et tout ça.&#13;
&#13;
Victoria : Comment ?&#13;
&#13;
Kathleen : Je pense que cela m'a pris entre deux et trois ans. Vous pouvez le voir dans mon relevé de notes ou je peux le regarder après et voir, donc je pense que j'ai obtenu mon diplôme vers 1980 lorsque j'ai terminé ma maîtrise ou peut-être même un peu plus tard. &#13;
&#13;
Victoria : D'accord, parfait. Je vous remercie. Je voulais vous poser cette question au début, mais elle m'est totalement sortie de l'esprit. Nous avons parlé des fêtes, de ce que c'était. Mais nous utilisons le terme " culture de la fête ", alors qu'en Ontario, il existe une école de la fête différente, où la culture est plus axée sur les fêtes de rue et les fêtes à domicile. Est-ce que ça existait vraiment à Ottawa ou comme c'était une plus grande ville, il y avait plutôt des bars ?&#13;
&#13;
Kathleen : Oui.&#13;
&#13;
Victoria : Vous n'aviez donc pas vraiment de culture de la fête sur le campus ?&#13;
&#13;
Kathleen : Oui, eh bien, je ne vivais pas sur le campus. Je pense que les gens qui ont vécu sur le campus en savent plus à ce sujet. Je sais qu'il y avait des fraternités, je ne sais pas s'il y avait des sororités. Je ne sais rien de ce genre de choses. Et je pense qu'il y avait comme partout, même dans une grande ville, des maisons autour de l'université et des étudiants qui s'y plaisent. Ils louent des locaux et d'autres choses, et si ces fêtes débordaient dans la rue, je n'en ai aucune idée parce que je n'en faisais pas partie, je vivais dans le West End. &#13;
&#13;
Victoria : La guerre du Viêt Nam se déroulait à peu près au même moment où vous alliez à l'université. Te souviens-tu de l'opinion générale des étudiants à ce sujet, ou si les gens continuaient simplement leurs études ? &#13;
&#13;
Kathleen : Je ne me souviens d'aucune conversation sur la guerre du Viêt Nam lorsque j'étais à l'école. Je pense que la seule chose que j'ai remarquée lorsque j'ai obtenu mon premier emploi, lorsque je suis allée travailler et qu'il y avait deux Draft Dodgers qui travaillaient là, c'était des architectes et des ingénieurs américains. L'un était architecte et l'autre ingénieur, et ils étaient évidemment très opposés à la guerre du Vietnam. Donc, si je devais faire une supposition, nous aurions été contre la guerre du Vietnam par sympathie pour les étudiants. Mais encore une fois, je pense qu'il y avait très peu de conversations sur la politique. Je veux dire que les ingénieurs sont des gens vraiment ennuyeux.&#13;
&#13;
Victoria:Vous souvenez-vous de manifestations à l'école ou non ?&#13;
&#13;
Kathleen : Rien. &#13;
&#13;
Victoria : Très bien, ok. C'est une question amusante, je pense. Dans les années 1960, les artistes du rock'n'roll ont encouragé diverses formes de protestation. Vos parents considéraient-ils le rock'n'roll comme un mouvement de rébellion ou comme une simple forme de musique populaire ?&#13;
&#13;
Kathleen : Mes parents étaient très âgés. Ma mère avait 45 ans quand je suis née, alors ils avaient vraiment [haussement d'épaules]. Je ne vivais pas à la maison quand j'étais à l'université. Je vivais avec mon petit ami. Et ils ne m'ont jamais imposé leur point de vue, de quelque manière que ce soit, alors je ne sais même pas ce qu'ils pensaient. Et de toute évidence, ils sont tous les deux morts sur cette question. Mon lien avec la culture rock'n'roll, pour ainsi dire. C'était vraiment au lycée, au lycée les musiciens qui jouaient dans l'orchestre avaient aussi un groupe de garage, n'est-ce pas ? J'allais donc les écouter dans le groupe de garage. Il y avait aussi beaucoup de drogues dans mon lycée, qui était en quelque sorte un lycée de Nepean et une autre école à proximité, et il y avait donc une culture de la drogue qui existait aussi chez les musiciens. De manière plus générale, la culture des années 60, je pense qu'elle était plus présente à la fin de mes années de lycée qu'à l'université, parce qu'il s'agissait de garçons conservateurs, ingénieurs, qui travaillaient dur. Je suis sûre qu'il y avait un peu de ce genre de choses à l'université, mais je n'y ai pas vraiment été exposée dans le cadre de mon expérience universitaire. Mon petit ami, qui était un vilain étudiant, traînait avec certains toxicomanes. Il traînait un peu avec la culture de la drogue. J'y ai donc été un peu exposée, mais encore une fois, c'était probablement plus à la fin du lycée qu'à l'université.&#13;
&#13;
Victoria : D'accord, d'accord. Nous en sommes donc au deuxième thème, qui concerne l'expérience féminine et le fait d'être dans un programme dominé par les hommes. Vous avez probablement des choses à dire. Les historiens de la culture ont beaucoup écrit sur ce qu'ils appellent le féminisme de la deuxième vague, à savoir que dans le cadre du mouvement de la contre-culture, les femmes du début des années 1970 ont cherché à briser les barrières entre les sexes. Cet argument résonne-t-il avec votre expérience sur le campus de l'Université d'Ottawa au début des années 1970 ?&#13;
&#13;
Kathleen : J'étais peut-être un peu en avance, mais ce qui m'est arrivé lorsque j'étais au lycée, c'est que je me demandais ce que j'allais faire à l'université. Personne n'a jamais mentionné l'ingénierie comme une carrière possible. Je n'en avais aucune idée. Je n'ai jamais pensé que j'en avais entendu parler, mais en fait, je n'en avais jamais entendu parler. Je ne connaissais aucun ingénieur et la plupart des femmes trouvent leur voie vers l'ingénierie par l'intermédiaire d'un père ou d'un parent. J'ai donc choisi les mathématiques parce que je suis opposée aux arts, que j'apprécie également. J'ai choisi les mathématiques et les sciences parce que je voulais trouver un emploi. C'est ce que j'ai fait et quand je suis passé en première année, qui était un programme combiné de sciences et d'ingénierie, j'ai dû prendre un cours facultatif et je ne voulais pas prendre de biologie ou quelque chose comme ça. J'ai donc pris ce cours d'introduction à l'ingénierie parce que je pensais que c'était un peu plus orienté vers les mathématiques et c'était parfait pour moi parce que je m'intéressais surtout au type de mathématiques qui soutiennent l'ingénierie, comme le calcul. &#13;
&#13;
Victoria : C'est vrai.&#13;
&#13;
Kathleen : En fait, c'était ma spécialité. Je suis donc passée de l'idée que j'allais devenir mathématicienne ou quelque chose du genre, peu importe ce que cela signifie, à celle que je pourrais peut-être devenir ingénieure. C'est donc le programme de cours qui m'a fait découvrir ce métier, et non une personne ou quelqu'un d'autre, et certainement pas en regardant autour de moi les autres ingénieurs, car ils étaient tous de sexe masculin. Pour une raison quelconque, le fait qu'ils soient des hommes, que tout le monde soit des hommes, ne m'a pas dérangé. Je me suis donc lancé à l'aveuglette. Je ne me souviens pas d'y être allée en pensant consciemment que je faisais tomber les barrières à l'entrée des femmes et que je ne faisais rien de tel. Je me disais simplement, ok, je pense que c'est la bonne carrière pour moi parce que c'est basé sur mon sens des capacités, mes capacités académiques. Je ne me souviens pas d'avoir été traitée différemment, mal, spécialement, ou quoi que ce soit de ce genre. Je ne me souviens pas, et en fait pas même par les autres étudiants. Encore une fois, j'avais tendance à fréquenter ceux qui connaissaient bien les femmes, ceux qui étaient mariés. Même si je n'étais pas plus âgé, j'avais l'âge normal d'une personne normale qui est passée par le lycée et l'université. Plusieurs d'entre eux travaillaient depuis quelques années et je me suis donc sentie à l'aise. J'ai évidemment remarqué que j'étais la seule femme. Ce qui m'a étonnée, c'est qu'il ne m'était jamais venu à l'esprit qu'il pouvait s'agir d'une carrière. C'est donc une chose que j'ai faite dans ma vie : je suis allée faire des présentations dans des lycées, des groupes de scouts, etc. Ainsi, lorsqu'elles voient une femme faire une présentation dans le domaine de l'ingénierie, elles peuvent s'identifier et se dire qu'elles pourraient faire cela. Vous savez, s'ils sont une femme, n'est-ce pas ? J'essaie de me rappeler que l'expérience universitaire des femmes remonte à très longtemps. &#13;
&#13;
Victoria : D'accord. &#13;
&#13;
Kathleen : J'essaie de me demander s'il y a des choses dont je me suis sentie exclue, mais ce n'est pas le cas. Vous savez, une expérience, c'est pertinent je pense. En génie civil, il y a une période de trois semaines. Je ne pense pas que ce soit encore trois semaines. Nous devions prendre trois semaines pendant l'été, entre la deuxième et la troisième année, pour aller dans un camp de géomètres. Ce qu'on appelait l'université à l'époque, et je crois qu'elle possède toujours une propriété dans les collines de la Gatineau, assez loin. C'était une retraite pour les pères qui dirigeaient l'université, les pères catholiques ou quelque chose comme ça. Il s'agissait donc d'un ensemble de cabanes au bord d'un lac, et vous pourriez probablement vous renseigner à ce sujet. Je ne me souviens pas du nom du lac, cela me reviendra dans quelques jours. Mais nous devions aller là-bas et c'était difficile parce que nous devions gagner de l'argent pendant l'été pour payer l'université. Certains d'entre nous, en particulier, ont dû prendre trois semaines de congé, sans travail, pour aller au camp de service. Nous avons donc appris, pendant deux semaines je crois, les techniques d'arpentage, car beaucoup d'ingénieurs civils disent qu'il s'agit d'une application du génie civil, etc. Même si l'on ne fait pas de levés en tant qu'ingénieur, il faut les comprendre et utiliser les données qu'ils fournissent, etc. Et puis une semaine était consacrée à d'autres choses, comme l'analyse des déchets et des travaux pratiques. Je vais donc à ce camp de géomètres avec 25 gars. Ils savaient tous que j'avais un petit ami. Ce genre de choses, mais je veux dire, vous savez, la culture c'était un peu intéressant. C'est tout. &#13;
&#13;
Victoria : La seule femme, c'était toi ?&#13;
&#13;
Kathleen : Pardon ?&#13;
&#13;
Victoria : La seule femme ?&#13;
&#13;
Kathleen : Oui, oui, oui.&#13;
&#13;
Victoria : Oui, d'accord. &#13;
&#13;
Kathleen : Il n'y avait que notre classe à ce moment-là et ils avaient mis les gars dans des cabines qui pouvaient accueillir 4 personnes ou quelque chose comme ça. Et j'avais ma propre cabine. On faisait la fête le soir et des choses comme ça. Mais je n'ai jamais eu de mauvaises expériences avec aucun des étudiants, ni avec les professeurs, ni avec quoi que ce soit d'autre. Avec le recul, je me dis que j'étais complètement naïve. Vous savez, j'avais 22 ans, mais vous savez, j'étais séparée, mais j'étais ensemble. Je veux dire qu'ils m'ont donné un endroit séparé pour dormir, mais j'étais incluse. Je devais faire tout ce qu'ils devaient faire, etc. et j'étais aussi forte que certains d'entre eux. Certains d'entre eux ne l'étaient pas, c'est pourquoi c'était intéressant. &#13;
&#13;
Victoria : Eh bien, quelle expérience, je ne peux pas l'imaginer. Et puis est-ce que tu as dû payer des frais de scolarité, ou est-ce que tu as dû payer pour aller à cette retraite, ou est-ce que c'était tout compris ?&#13;
&#13;
Kathleen : Non, je ne pense pas. Je pense que ça faisait partie des frais de scolarité, vous savez, pour l'année et c'était. Je pense que c'est vrai, je ne me souviens pas vraiment. Je suis sûr que vous le savez parce que la plus grande pénalité financière était de ne pas pouvoir travailler pendant trois semaines en été. Donc, et je pense que ce que j'ai entendu plus tard, c'est qu'ils l'ont raccourci à cause du problème de la perte de revenus pour les étudiants. C'est peut-être encore le cas. Je ne sais pas vraiment, mais c'était... c'était une très bonne expérience et j'ai vraiment appris à connaître mes camarades de classe et tout ça. En dépit du fait qu'il s'agissait de garçons, n'est-ce pas ? Oui, pour ainsi dire. &#13;
&#13;
Victoria : Et vous me parliez hier au téléphone des étudiantes en soins infirmiers et du fait qu'elles vous rejoignaient dans les bâtiments d'ingénierie. &#13;
&#13;
Kathleen : Oui, oui.&#13;
&#13;
Victoria : Pouvez-vous me dire... pouvez-vous répéter ce que vous avez dit hier à ce sujet ?&#13;
&#13;
Kathleen : Bien sûr. Et vous savez que je vous ai dit qu'il y avait un bâtiment d'ingénierie qui était tout au bout du campus et bien sûr que le bâtiment d'ingénierie plus récent, je crois, est plus loin au bout du campus. Mais les sciences ? La faculté des sciences se trouvait dans les environs, un peu à côté, le bâtiment d'ingénierie était le plus éloigné, et je crois que c'était à l'époque où j'y étais. Ou peut-être était-ce avant mon arrivée. La faculté des sciences infirmières s'est installée dans le bâtiment et nous avons pensé - peut-être l'ai-je inventé ou peut-être quelqu'un me l'a-t-il raconté - que les ingénieurs avaient déplacé les étudiantes en sciences infirmières pour qu'il y ait des femmes et des hommes dans le bâtiment et qu'il y ait quelques ingénieurs, pour que l'environnement des ingénieurs ne soit pas totalement masculin, qui m'invitaient à un événement TGIF tous les vendredis et que nous voyions dans les couloirs, etc. Je me demande donc s'il s'agissait d'une décision délibérée de la part de l'université, ou d'une simple coïncidence. "Il y a de la place dans le bâtiment des ingénieurs pour y mettre les infirmières, mais c'est un peu étrange, quand on y pense... on pense qu'ils mettent juste plus de cours de chimie ou quelque chose comme ça, vous voyez ? Parce que le bâtiment des ingénieurs était plein de laboratoires, d'ingénieurs et d'autres choses du même genre. C'est donc une partie intéressante de l'histoire de l'université de savoir si c'était délibéré ou non. &#13;
&#13;
Victoria : Est-ce que le fait d'avoir plus de femmes dans le bâtiment vous a donné l'impression que c'était un environnement plus inclusif, ou est-ce que cela vous a donné l'impression de le regarder un peu bizarrement et de vous dire, ohhh, vous savez, c'est pour ça qu'ils les ont mises ici ?&#13;
&#13;
Kathleen : Oui, je dirais que c'est le dernier cas. Je n'ai rien à voir avec eux. Je veux dire que je n'ai pas partagé de cours avec eux. Je n'ai donc pas eu l'occasion de les connaître. Je m'identifie vraiment à ma classe, n'est-ce pas ? Nous étions donc un petit monde à part.&#13;
&#13;
Victoria : Oui, vous aviez votre propre petite communauté et c'était presque, oui.&#13;
&#13;
Kathleen : Oui.&#13;
&#13;
Victoria : La section suivante porte sur l'idéologie et les différences générationnelles. Les historiens ont beaucoup écrit sur ce qu'ils appellent la révolution de la contre-culture, c'est-à-dire que votre génération s'est rebellée contre les valeurs de la génération de vos parents.&#13;
&#13;
Kathleen : Oui.&#13;
&#13;
Victoria : J'ai l'impression que cela se produit avec chaque nouveau groupe. Dans quelle mesure les gens de votre cercle social considéraient-ils qu'ils devaient se mobiliser pour une société plus juste et un monde meilleur ?&#13;
&#13;
Kathleen : Je pense qu'il y avait certainement, et de mon point de vue personnel, une certaine rébellion, c'est vrai. Je veux dire, évidemment, j'ai déménagé à 18 ans avec mon petit ami. C'est une chose terrible à faire, vous savez, pour les vieux parents et tout ce genre de choses. J'étais donc en marge de la culture de la drogue et de toutes ces choses, mais c'était une chose personnelle. Je ne me suis pas mobilisé pour changer le monde. Je rejetais simplement le système de valeurs de mes parents. Ce n'est pas du tout la même chose que de travailler pour un monde meilleur, et c'était absent de mon expérience universitaire. Et je suis sûr que ce n'est pas du tout le cas à la faculté des arts. Mais les ingénieurs avaient la tête baissée, en gros, donc je veux dire, et je suis devenue beaucoup plus consciente de ce genre de choses en vieillissant, évidemment. Mais oui, désolée. &#13;
&#13;
Victoria : Non, ne vous excusez pas. Est-ce que tes parents t'ont découragée d'entreprendre une carrière dans les STIM, ou les conseillers à l'école, ou quoi que ce soit du genre ?&#13;
&#13;
Kathleen : Oui. Eh bien, le fait est que les conseillers à l'école ne m'ont jamais mentionné la possibilité, vous savez, comme d'y penser. Je veux dire, c'est assez terrible, je veux dire qu'ils m'ont encouragé à ne pas aller vers un diplôme de technologie. J'étais tellement concentré sur l'obtention d'un emploi que je me suis dit que j'obtiendrais un diplôme de technologie. Ce n'est que trois ans et ils m'ont dit que tu ne devrais pas faire ça. Tu as les capacités académiques pour le faire, alors c'est ce qu'ils ont fait. On ne m'a pas découragé de ne pas obtenir de diplôme, mais on n'a jamais, littéralement jamais parlé d'ingénierie. Et ma mère m'a raconté une petite histoire à ce sujet, à un moment où j'ai pris la décision de m'orienter vers l'ingénierie, quand on m'a présenté l'ingénierie à la fin de la première année et que j'ai décidé que ce serait ma matière principale, le génie civil. Ma mère m'a dit : "Pourquoi veux-tu faire ça, Cath ? C'était comme si elle, vous savez, je veux dire, je me souviens de ces mots et pourtant ils, vous savez, ils étaient manifestement fiers de moi. Vous avez vu cette chose, la bourse, mais elle ne connaissait aucune femme ingénieur. Et elle, je ne pense pas qu'ils m'aient envoyée à l'université pour me marier. Ils ne l'ont pas fait, mais elle ne comprenait pas pourquoi je voulais étudier pour une carrière qui, selon elle, n'est pas une carrière pour les femmes. &#13;
Je n'ai pas failli à la tâche. C'est juste qu'elle ne connaissait pas les femmes et que je ne connaissais pas les femmes ingénieurs. En y repensant, je me demande pourquoi je n'ai pas eu peur. Ou pourquoi ne me suis-je pas remise en question ou quoi que ce soit d'autre ? Mais je ne me posais pas beaucoup de questions à l'époque et c'est en fait, lorsque j'étais en première année et que je suivais tous ces cours de mathématiques, je me souviens que je suis même entrée dans... je crois que j'ai essayé un club de mathématiques ou quelque chose comme ça et c'était tellement intello et les professeurs étaient tellement ésotériques que je me suis dit : " Est-ce que je pourrais vraiment faire ça ? J'étais à un moment de ma vie, à l'université, où le monde était plus réel et j'ai eu le sentiment que le concept de mathématiques appliquées, qui est ce qu'est l'ingénierie et qui est aussi une science appliquée, pouvait être appliqué à la résolution de problèmes et à la recherche de solutions. Les appliquer pour résoudre des problèmes et des choses comme ça. &#13;
Vous savez, c'est ce qui a vraiment résonné en moi, mais ce message ne m'a pas été transmis et je soupçonne qu'il a été davantage transmis aux hommes. J'ai lu à plusieurs reprises que si vous voyez une femme ingénieur, il ne vous vient pas à l'esprit que vous pouvez en être une. Si vous les voyez physiquement ou si vous les entendez parler ou si elles sont professeurs ou autre. Il n'y a pas de femmes professeurs dont je me souvienne, je ne pense pas. Il ne vous vient jamais à l'esprit que vous pourriez le faire, c'est pourquoi et je pense que c'est pourquoi cela s'est accéléré assez rapidement, vous savez, une fois qu'il y a une femme, il y en a une autre et une autre, et maintenant vous savez, de nombreux programmes. Je ne sais pas quelles sont les statistiques à Ottawa, mais par exemple, le génie de l'environnement a probablement plus de 50% de femmes, donc pour revenir à votre concept de vouloir faire une différence dans le monde. Je pense que certains d'entre vous savent, je sais que cela ne ressemble pas à une cause, il ne s'agit pas de protester et tout ça, mais de faire une différence dans l'environnement. Vous savez, les carrières qui attirent les femmes - les femmes en général - ont souvent un sens plus aigu de la responsabilité sociale. Peut-être que je fais une déclaration trop large, mais l'ingénierie est un moyen de changer les choses. &#13;
&#13;
&#13;
Victoria : C'était formidable. Je vous remercie. D'accord. Dans les années 1970, quel aspect de la société canadienne vous paraissait le plus détraqué et le plus à corriger ? Peut-être pas sur le campus, mais est-ce qu'il y a quelque chose dont vous vous souvenez quand vous étiez à l'école et que vous vous êtes dit : oh, c'est complètement faux. &#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Oui, je me souviens que la première fois que j'ai rencontré une personne noire, c'était à l'université. Je n'en avais jamais rencontré, j'en avais probablement vu une dans la rue ou quelque chose comme ça, mais Ottawa à l'époque, contrairement à aujourd'hui, je crois que c'était un endroit très blanc. J'avais aussi des amis au lycée et j'étais consciente de l'intolérance à l'égard des Canadiens français. Je savais que certaines personnes avaient ces gens-là. J'avais une petite amie qui disait des choses à un ami du lycée, vous savez, qui me disait quelque chose. Mon père me disait "ne te comporte pas comme ça". Je veux dire que c'était vraiment un homme avec des idéaux. Donc, pour ce qui est de ce genre de choses, ce sont des choses basiques. Je crois donc qu'il y avait un certain sectarisme à l'égard des Canafiens français et je l'ai rencontré dans mon travail juste après avoir quitté l'université. Oui, et ce n'était pas une bonne chose dans la société canadienne.&#13;
Je ne sais pas s'il existe encore. Ma fille vit maintenant à Ottawa. Je ne lui en ai jamais parlé, mais ce n'était pas une bonne chose. Et cela dépendait du niveau auquel vous travailliez, et les gens du bas de l'échelle, il y avait plus de choses de ce genre. Je veux dire qu'il y avait cet intellectuel, Pierre Trudeau, qui était là à l'époque. Tout le monde était amoureux de lui et ce genre de choses. C'était différent. Mais ce n'était pas une bonne chose. Je pense, mais pour ce que j'en sais, que ce n'était pas une bonne chose pour la société canadienne. Je suppose que pour moi, c'est devenu un problème important. Je ne parle pas seulement du côté canadien-français, mais je n'ai pas du tout grandi dans un environnement multiculturel. C'est comme un environnement britannique, en gros, c'est ça ? Et je pense que ce n'était pas une bonne chose. Maintenant, je sais que le Canada a évolué dans un sens puis dans l'autre. Je veux dire qu'il est très accueillant pour les immigrants, ce qui est une chose merveilleuse. Je pense que ce genre de problème a été résolu, mais j'essaie de penser à d'autres choses. Je me souviens avoir pensé que je vivais dans un meilleur pays que les États-Unis. C'est ce que je ressentais vraiment. J'étais fière, mais pas fière de brandir le drapeau. C'est ce que je ressentais, je veux dire que je le ressens probablement encore dans une certaine mesure. Cela a quelque peu changé, évidemment. Je vis ici maintenant (Massacusets), alors oui. Je sais que ce n'est pas une réponse très profonde, mais c'est la seule chose à laquelle je peux penser. Encore une fois, je ne connaissais pas le monde. Je n'avais jamais quitté le pays. Le seul pays auquel je nous comparais était la Grande-Bretagne ou les États-Unis. &#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Juste en complément, aviez-vous le sentiment que le système politique de l'époque était démocratique, juste et sensible aux besoins des citoyens ? Si vous vous en souvenez. &#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Oui, je pense que oui. Mon père était une sorte de socialiste de salon. Vous savez, je ne connais pas ce terme, mais il parlait de politique, mais il n'était pas en colère à ce sujet. Je pense que ma connaissance de la politique s'est faite en écoutant mon père. Je n'étais pas impliquée et engagée. Je ne sentais pas que nous vivions dans un mauvais endroit et j'étais heureux de - vous savez, je pensais que les choses allaient bien. Je le pensais vraiment.&#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Non, c'est bien. C'est toujours le cas, je ne sais pas. Je me sens un peu comme ça maintenant. Je me sens bien au Canada, mais je suis en sciences politiques et plus j'apprends sur la politique et plus j'apprends sur le passé, évidemment ça change toujours, mais je me sens toujours un peu... je me sens bien. &#13;
&#13;
&#13;
Kathleen Oui, c'est un pays très respecté, à peu près, nous pourrions, le Canada pourrait contribuer davantage, vous savez, à la défense et à des choses comme ça. C'est le seul domaine où ils ne font pas tout à fait leur part. Mais je le pense à bien des égards. J'entends ma fille. J'entends que mes filles sont très intéressées par la politique. Je pense qu'elle est, vous savez, juste la différence, je veux dire que pour moi, la différence entre les libéraux et les conservateurs au Canada est si petite, vous le savez. L'autre chose, c'est que c'est presque comme un pays à parti unique, mais tout va bien. Et vous savez, toutes les prestations sociales, je pense que le niveau de vie... J'ai quitté le pays à l'âge de trente ans. Je suis parti à l'âge de trente ans et serais-je dans la même situation si j'étais resté ? Je ne sais pas vraiment. Je pense que j'avais l'impression d'être dans un petit étang, c'est en partie pour cela que je suis partie. Pas entièrement, je veux dire que j'ai épousé un Américain. Vous savez quoi ? J'y pense, c'était un petit étang et l'opportunité, vous savez, un gros poisson dans un petit étang. Je n'étais pas un gros poisson quand je suis parti, mais je pense que j'avais certainement plus d'opportunités ici. Mais je veux dire que c'est juste la nature du pays, la taille du pays, le nombre de personnes, le nombre d'opportunités commerciales et ce genre de choses, n'est-ce pas ? Et je pense qu'en devenant tellement plus global, tellement plus accueillant, avec tant de gens venant de tant d'autres pays, vous avez en quelque sorte apporté des morceaux d'autres étangs, vous savez, donc, c'est génial.&#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Ok, désolée, laissez-moi voir. Ok, la partie suivante concerne le mouvement de l'amour libre. Les historiens de la culture ont affirmé que l'introduction de la pilule contraceptive, la légalisation de l'avortement et la diffusion de l'idéologie de l'amour libre ont modifié les relations entre les sexes et les pratiques de drague au début des années 1970. Êtes-vous d'accord avec cette affirmation et à quoi ressemblaient les rencontres à l'époque, comme à l'époque de l'Université d'Ottawa ?&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Oui, j'en suis sûre. Je sais que c'était juste à l'orée de cette période. Je ne sais pas comment, je ne sais pas comment c'était cinq ans avant, parce que je, je veux dire que le sexe était partout. Donc il y avait beaucoup de sexe, beaucoup de sexe, de drogues et de rock'n'roll, oui. &#13;
&#13;
Victoria : J'aime bien ça, "sexe, drogues et rock'n'roll". Comment votre génération voyait-elle la famille et le mariage ? Tu as mentionné que tu avais un enfant, mais certains de tes camarades de classe étaient plus âgés et ils étaient déjà mariés et installés. &#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Oui.&#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Est-ce que c'était du genre, vous avez fini l'école et vous vous êtes mariés ou quoi ? Qu'est-ce que tu en penses ?&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Je ne pense pas qu'il y ait eu une supposition automatique que cela allait se produire. Je pense que cela a changé lorsque j'étais à l'université et, encore une fois, vous savez, les ingénieurs sont des gens conservateurs en général. Ils se situaient donc à cette extrémité du spectre. Je connaissais beaucoup de gens qui vivaient avec d'autres personnes, ce genre de choses, et le contrôle des naissances a évidemment contribué à tout cela. Je pense que vous savez que nous étions ouverts à différentes façons d'avoir des partenaires multiples dans une certaine mesure. Je veux dire que ma situation était évidemment différente. D'une certaine manière, elle l'était. D'une certaine manière, elle ne l'était pas. J'ai rencontré un homme quand j'étais au lycée et je suis allée vivre avec lui, mais je suis tombée enceinte et je me suis mariée. Alors je ne sais pas, peut-être qu'aujourd'hui je l'aurais fait. Je ne sais pas, mais je ne suis pas sûre que c'était le cas, mais c'est probablement la bonne chose à faire. Alors non, je pense que nous étions, c'est quelque chose que vous savez, nous n'étions pas nécessairement en retard au Canada. &#13;
&#13;
&#13;
Victoria : D'accord, oui. Non, c'est tout à fait logique, merci. Ok, nous approchons de la fin. C'est la dernière petite section. Il s'agit juste d'une clause de non-responsabilité indiquant que cette dernière partie traite de la sexualité et du harcèlement. Elle est totalement facultative. C'est à vous de décider si vous voulez. Je peux lire les questions et vous pouvez décider d'y répondre ou non. La première question porte sur le fait que de nombreuses universités ont été contraintes de contrôler le harcèlement sexuel. Dans quelle mesure les autorités universitaires ont-elles surveillé les soirées et les événements sociaux pour assurer la sécurité des femmes ?&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Non, pour autant que je sache.&#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Aujourd'hui, sur le campus, voici un exemple. Nous avons ces petits boutons, comme les petits silos d'urgence, à peu près tous les pâtés de maisons, et si vous appuyez sur le bouton, une grande alarme se déclenche et vous savez, des gens vont venir à votre emplacement. C'est si vous êtes suivi ou si vous ne vous sentez pas en sécurité sur le campus ou si nous avons un programme de retour à la maison.&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen. Non.&#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Vous pouvez aller au centre universitaire et trouver un compagnon. Et nous avons aussi, je crois que c'est volontaire, mais il y a aussi des étudiants qui sont des sortes d'auxiliaires médicaux, je dirais ça au sens large, sur le campus qui surveillent les zones pendant les grandes soirées de rentrée ou les fêtes pendant le week-end. Y avait-il quelque chose de ce genre lorsque vous étiez là-bas ? &#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Je ne pense pas. Non, je n'étais pas au courant. Encore une fois, si j'avais vécu près de l'université ou sur le campus. Je ne participais pas du tout à la vie nocturne sur le campus. &#13;
&#13;
&#13;
Victoria : C'est vrai.&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Je ne pense pas que je sois allée quelque part la nuit, ou le soir. Mais certainement pas dans les événements sociaux qui, je suppose que non, pas que je connaissais&#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Ohh.&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : C'est peut-être seulement que je n'en étais pas consciente. &#13;
&#13;
&#13;
Victoria : La question suivante, on en a déjà parlé, mais c'est à propos des relations sexuelles avant le mariage, mais je me demandais comment c'était perçu sur le campus. Est-ce que c'était perçu négativement, accepté ou même encouragé ?&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Je ne pense pas qu'il y avait une façon de l'encourager, mais c'était certainement accepté/ vous savez, c'était tout à fait courant, tout à fait courant. &#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Parfait, et voici la dernière question. Il s'agit de savoir si les membres de la génération de vos parents s'inquiétaient des relations sexuelles avant le mariage.&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Euh, eh bien. Il n'y a pas de réponse unique à cette question, n'est-ce pas ? Je ne sais pas si le mot m'inquiète. Je pense qu'ils étaient, en tout cas je pense que mes parents étaient conscients, évidemment avant même que je parte vivre avec mon petit ami, qu'il y avait des relations sexuelles avant le mariage. Mais je ne me souviens pas, je veux dire les pilules et les choses que j'ai emportées, je ne me souviens pas que ma mère, vous savez, elle ne savait rien de tout cela. Nous n'en avons jamais parlé. Quoi qu'il en soit. Peut-être que le mot inquiétude fait référence à ce qui pourrait arriver en termes de bébés et de choses comme ça, je suis sûre qu'ils s'inquiétaient. Tout le monde s'inquiète de la naissance d'un bébé, vous savez, d'un bébé non désiré. Mais encore une fois, les générations de mes parents étaient probablement deux générations. Ma mère n'avait pas 20 ans lorsqu'elle m'a mis au monde. Elle avait 45 ans. Elle était donc un peu comme si elle ne comprenait pas cette nouvelle génération, et elle m'a vraiment laissée toute seule à cause de cela. Je ne veux pas dire que c'est négatif. &#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Non, je ressens la même chose, comme ma mère, sans vouloir la jeter dans le bus, mais elle a 62 ans maintenant, et c'est un peu la même chose. Je ne sais pas comment l'expliquer, mais le fait d'avoir des parents plus âgés me fait penser que certains de mes amis ont des parents dans la quarantaine et je me dis : " Oh là là !&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Oui, ils sont beaucoup plus envahissants.&#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Oui.&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Oui, oui, j'ai trouvé ça aussi. Les autres parents essaient d'être tes amis, ils veulent que tu leur parles tout le temps. Et ma mère est comme, je ne comprends pas ce genre de choses. &#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Oui, ma mère est une baby boomer et elle ne veut pas m'appeler, comme si je devais l'appeler. Ce qui n'est pas un problème, mais c'est vraiment différent d'avoir des parents d'une génération plus âgée. &#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Et je pense que c'est une chose positive Victoria. Je pense que tu regarderas en arrière et tu te rendras compte que l'indépendance que tu as maintenant vient en partie de ta mère. C'est elle qui t'a dit, d'une certaine façon, c'est une façon d'être indépendante.&#13;
&#13;
Victoria : Voilà qui conclut les questions d'entretien qui m'ont été posées. J'avais une question à poser, si vous le voulez bien.&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Bien.&#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Je m'interrogeais sur la technologie sur le campus. Qu'est-ce qu'on exigeait de vous en tant qu'étudiant, qu'est-ce que vous étiez censé avoir et quelle technologie utilisait-on dans la salle de classe ?&#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : Oui. Il y avait donc une transition en cours. Je veux dire, il y a toujours eu des questions et de la technologie, n'est-ce pas ? Nous avons perforé des cartes d'ordinateur. Vous ne savez peut-être même pas ce que c'est. En d'autres termes, nous avions des ordinateurs centraux et nous apprenions à perforer des cartes pour les introduire dans le programme. C'était vraiment très ancien. Mais nous avions aussi des règles à calcul. Les ingénieurs ont des règles à calcul et on leur a appris cela en 3e ou 4e année, je crois. Nous avons commencé à avoir des calculatrices qui additionnaient, soustrayaient, multipliaient et divisaient. C'est tout. C'était l'étendue de la technologie. Il n'y avait pas de téléphones, pas de smartphones, rien de tout cela. C'est donc assez intéressant. Nous devions fournir notre propre règle à calcul, qui n'était pas très chère, ainsi que les calculatrices. Je ne pense pas qu'elles étaient très chères aujourd'hui, elles ne coûtent rien, n'est-ce pas ? Un dollar ou quelque chose comme ça, mais elles n'étaient pas aussi chères ni aussi performantes. Je ne me souviens pas vraiment que l'argent ait été un obstacle. Je veux dire que j'ai évidemment obtenu cette bourse. Mais je pense que mes parents auraient, même s'ils avaient des revenus assez faibles, mon père travaillait dans la salle du courrier de la compagnie d'assurance. Et ma mère était secrétaire pour le gouvernement. Nous n'étions donc pas une famille à hauts revenus, mais je pense qu'ils auraient été en mesure de payer mes frais de scolarité, etc. Vous savez, c'est un autre aspect positif du Canada et de la culture canadienne pour moi. J'ai remarqué une grande différence entre les États-Unis et la qualité de l'accès à l'enseignement supérieur, qui est beaucoup plus universel au Canada qu'aux États-Unis. Je n'ai pas envoyé ma fille à l'étranger, mais je l'ai fortement encouragée à retourner au Canada pour y faire des études universitaires, car je sais qu'elle y obtiendrait un bon prix et que la population scolaire serait plus universelle. Il n'y a donc pas que les enfants riches, mais elle ne suit pas mes traces. Elle envoie ses enfants dans des écoles privées, c'est son choix. &#13;
&#13;
&#13;
Victoria : Ok, c'est génial. Je pense que c'est tout. Merci beaucoup. &#13;
&#13;
&#13;
Kathleen : D'accord, bien.&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="149">
                <text>Almand, Kathleen (interview)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="159">
                <text>oral history</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="162">
                <text>Bates, Victoria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="713">
                <text>Testimonial about the University Of Ottawa in Ottawa, Ontario during the 1970s, including the bilingual culture, counterculture, and women's experience on campus.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="714">
                <text>2023-10-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="715">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="22" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="28">
                  <text>Campus Voices 1970-1975</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30">
                  <text>Collection of oral histories from witnesses to North American campuses</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="31">
                  <text>https://sites.google.com/view/lifeoncampus/campus-voices</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="31">
          <name>Birth Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="612">
              <text>&lt;em&gt;1952&lt;/em&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="32">
          <name>Birthplace</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="613">
              <text>Ottawa, Ontario, Canada</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Schools Attended</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="614">
              <text>University of Ottawa, 1971-1975</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="615">
              <text>McGill, 1976-1980</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="616">
              <text>University of Ottawa, 1992-1997</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="58">
          <name>Degree</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="617">
              <text>PhD</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="618">
              <text>MA</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="619">
              <text>Professional degree</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="57">
          <name>Career</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="620">
              <text>professional</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="621">
              <text>education</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="34">
          <name>Occupation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="622">
              <text>Nurse </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="623">
              <text>Professor </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="35">
          <name>Biographical Text</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="624">
              <text>Did not provide.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Ethnicity</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="625">
              <text>chose not to respond</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Religious Culture</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="626">
              <text>Protestant Christian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Devotional Life</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="627">
              <text>casual</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Gender Identity</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="628">
              <text>woman</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Sexual Orientation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="629">
              <text>straight</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="649">
              <text>Ottawa, Ontario, Canada (via Teams)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Transcription Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="650">
              <text>Aidan Mclean&#13;
Nous sommes le mardi 24 octobre à 11h00.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Je m'appelle Aidan McLean et aujourd'hui je vais interviewer JESSICA H..&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui.&#13;
Aidan Mclean&#13;
La question principale de notre entretien d'aujourd'hui porte sur la culture.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Les historiens de la culture ont affirmé que la télévision, Hollywood, la musique populaire et une culture de consommation axée sur l'automobile ont créé une culture populaire nord-américaine plus intégrée.&#13;
une culture de consommation axée sur l'automobile ont créé une culture populaire nord-américaine plus intégrée. Ottawa était une institution bilingue, et nous voulons mieux comprendre comment les anglophones et les francophones étaient liés les uns aux autres.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Comment vos loisirs étaient-ils structurés et qu'est-ce que vous faisiez pour vous amuser, vous les étudiants de l'Université d'Ottawa, dans les années 1970 ?&#13;
JESSICA H.&#13;
D'accord, de mon point de vue, mon programme était très exigeant, avec beaucoup d'heures de travail et...&#13;
JESSICA H.&#13;
Je dirais que vous savez, il n'y avait pas beaucoup de temps libre.&#13;
JESSICA H.&#13;
Euh, mais je me souviens que je vivais en résidence, donc mon point de vue est celui de quelqu'un qui a vécu en résidence et j'ai en fait vécu dans la résidence Stanton.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Oh oui, c'est là que j'ai vécu.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, à l'époque, c'était réservé aux femmes.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et Marchand à côté, c'était pour les hommes seulement.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et je pense que lorsque j'étais en deuxième ou troisième année, peut-être en troisième année, Thompson Hall a ouvert et c'était vraiment important parce que c'était pour les hommes et les femmes et je ne me souviens pas qu'il y avait des hommes.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je pense qu'il y avait un mélange de chambres, donc c'était vraiment important.&#13;
JESSICA H.&#13;
Mais contrairement à d'autres institutions où je me souviens de certaines résidences et d'autres endroits où les hommes n'étaient pas du tout autorisés à monter dans votre chambre, il y avait une liberté totale ici à l'université.&#13;
JESSICA H.&#13;
Alors ma vie sociale, j'allais à des fêtes qui se déroulaient parfois dans le quartier central de la résidence.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Oui, c'est ça.&#13;
JESSICA H.&#13;
Euh, je me souviens que des amis et moi-même sortions pour dîner et boire un verre. Nous ne pouvions nous permettre qu'un seul verre, alors cela nous suffisait pour toute la nuit.&#13;
JESSICA H.&#13;
C'était notre grande sortie.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je me souviens, comme je l'ai dit, j'avais environ 40 heures de cours par semaine, y compris les cours cliniques.&#13;
JESSICA H.&#13;
Il n'y avait donc pas beaucoup de temps libre et je pense que lorsque vous êtes dans une école professionnelle, vous avez tendance à être très concentré et dévoué parce que vous avez un objectif final à atteindre.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je dirais donc que notre expérience est probablement différente de celle des étudiants du programme artistique, par exemple, qui ont beaucoup de travail, mais qui ont plus de temps libre.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Y a-t-il un endroit particulier, sur le campus ou à l'extérieur, que vous appelleriez en quelque sorte votre lieu de rencontre principal ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Eh bien, il y avait un restaurant.&#13;
JESSICA H.&#13;
Il n'existe probablement plus et j'essaie de me rappeler où il se trouvait.&#13;
JESSICA H.&#13;
La rue Rideau, bien sûr, le Centre Rideau n'existait pas.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je me souviens qu'il y avait une épicerie sur Rideau et qu'il suffisait d'acheter suffisamment de provisions pour pouvoir les rapporter dans un sac en papier.&#13;
JESSICA H.&#13;
Les sacs à dos n'existaient pas.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et donc, oui, j'achetais juste assez de provisions pour pouvoir les rapporter.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je n'avais pas de plan de repas, alors je faisais mes repas dans ma chambre.&#13;
JESSICA H.&#13;
J'avais une poêle à frire.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et peut-être que c'était tout dans un petit frigo, mais ma croissance n'existait pas.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Ohh.&#13;
JESSICA H.&#13;
Alors oui, vous ne pouvez pas imaginer la vie sans les micro-ondes, n'est-ce pas ?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Oui, c'est un peu long.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, c'est vrai.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Vous avez donc mentionné que les résidences autres que Thompson étaient principalement séparées par sexe.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Ottawa étant la plus grande institution bilingue au monde ou la plus grande école au monde ?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Avez-vous constaté que, les francophones et les anglophones étaient séparés ?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Ou pensez-vous qu'ils étaient ensemble ou dans quel sens pensez-vous qu'ils interagissent ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Je peux parler pour notre classe, l'enseignement était entièrement en anglais à l'époque, donc je pense que le nombre de programmes francophones était assez limité à l'époque.&#13;
JESSICA H.&#13;
Les programmes de sciences de la santé étaient tous en anglais seulement, et il y avait donc quelques étudiants francophones dans notre classe, probablement environ un quart de la classe au maximum.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et ils avaient tendance à rester entre eux.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et je ne me souviens pas d'avoir vu des francophones dans notre résidence, donc nous avions surtout des étudiants anglophones.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Cela a beaucoup changé au fil des ans.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je dirais qu'il n'était pas vraiment bilingue.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je pense qu'à l'époque, tout simplement parce que les programmes étaient tous en anglais et que le niveau de bilinguisme chez les gens comme moi était vraiment bas.&#13;
JESSICA H.&#13;
Cela a donc changé en l'espace d'une génération.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Pourquoi pensez-vous que ce changement s'est produit ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Je veux dire que nous n'avions tout simplement pas accès à l'enseignement français.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Est-ce que c'était une pratique courante sur le campus, avec des anglophones et des francophones qui se fréquentaient dans les années 1970 ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, je dirais que cela s'est produit.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je suis sorti avec un francophone pendant un petit moment.&#13;
JESSICA H.&#13;
Umm, donc je pense que cela s'est produit.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je pense que les francophones qui venaient à l'Université d'Ottawa à cette époque.&#13;
JESSICA H.&#13;
Nous avions aussi de très bonnes compétences en anglais, probablement.&#13;
&#13;
Nous avons aussi de très bonnes connaissances en anglais, probablement.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK, donc pour eux, cela ressemblait plus à une institution anglophone.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Ils pensaient donc qu'ils avaient besoin de cela.&#13;
JESSICA H.&#13;
Eh bien, cela dépendait de votre programme.&#13;
JESSICA H.&#13;
Dans les arts et les sciences, c'était nettement plus fort en français, mais pas dans les écoles professionnelles.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et bien sûr, en droit, il y avait la common law et le droit civil.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Umm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Le droit civil était en français, donc cela dépendait vraiment de votre programme.&#13;
Aidan Mclean&#13;
D'ACCORD.&#13;
JESSICA H.&#13;
Notre programme a changé pour devenir bilingue quelques années après que j'ai obtenu mon diplôme.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Nous utilisons le terme "culture de la fête" pour faire référence aux activités sociales en dehors de la classe.&#13;
la salle de classe. Comment décririez-vous la culture de la fête sur le campus de l'Université d'Ottawa dans les années 1970 ?&#13;
dans les années 1970 ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Je ne pense pas être la bonne personne pour en parler, parce que je ne peux vraiment parler que de notre point de vue et je ne décrirais pas notre groupe comme un groupe de fêtards.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je sais que certains membres de notre groupe vivaient en dehors du campus.&#13;
JESSICA H.&#13;
Ils faisaient probablement plus la fête.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
J'entendais des histoires à leur sujet, mais le groupe en résidence.&#13;
JESSICA H.&#13;
Umm, eh bien, c'était juste, vous savez, je ne faisais pas beaucoup la fête, mais d'autres la faisaient certainement.&#13;
JESSICA H.&#13;
Mais je ne dirais pas que l'université est une université qui fait la fête.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Il n'y a pas grand-chose qui a changé aujourd'hui dans ce sens &#13;
Aidan Mclean&#13;
Dans les années 70, il y a eu beaucoup de grands événements sociaux et politiques.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Comment les étudiants ont-ils réagi et que pensaient-ils de la guerre du Viêt Nam ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Je pense que la guerre du Viêt Nam suscitait des inquiétudes.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je ne me souviens pas précisément s'il y a eu des manifestations sur le campus.&#13;
JESSICA H.&#13;
Euh, la seule protestation dont je me souvienne était celle des étudiants.&#13;
JESSICA H.&#13;
Euh, sur le campus principal, nous étions à l'extrémité du campus, nous étions dans le bâtiment de l'ingénierie à ce moment-là.&#13;
Aidan Mclean&#13;
D'ACCORD.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et je me souviens que les étudiants les avaient installés près du bâtiment administratif et que ces bâtiments organisaient un rassemblement pour protester contre l'augmentation des frais de scolarité et...&#13;
JESSICA H.&#13;
Et je me souviens qu'aucun d'entre nous n'avait l'intention d'y aller parce que c'était pendant les heures de cours ou de clinique ou quelque chose comme ça.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et donc ce n'était même pas une option.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Diriez-vous que c'était peut-être une petite partie du corps étudiant qui était intéressée par ce genre de manifestations civiles ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Umm, je dirais que oui.&#13;
JESSICA H.&#13;
Encore une fois, je présente le point de vue de quelqu'un qui est dans une école professionnelle et je pense que c'est très, très différent, comme ces gens qui étaient en médecine et en soins infirmiers et qui savaient déjà quel était leur plan de carrière.&#13;
Aidan Mclean&#13;
C'est tout à fait vrai.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et ils n'allaient pas faire quoi que ce soit pour le compromettre, donc je pense.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Juste avant les années 70, les artistes de rock'n'roll étaient bien sûr très présents dans les années 60 et ont encouragé diverses formes de protestation.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Vos parents considéraient-ils le rock'n'roll comme une forme de rébellion ou simplement comme une forme de musique populaire ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Je ne pense pas qu'ils le considéraient comme rebelle.&#13;
JESSICA H.&#13;
Mes parents ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Non. Non.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Dans les années 1970, certaines voix de la culture des jeunes ont encouragé la prise de&#13;
récréatives. Dans quelle mesure les drogues récréatives étaient-elles disponibles sur les campus au cours des&#13;
1970s ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Je suis sûr que c'était le cas.&#13;
JESSICA H.&#13;
Cela ne faisait pas du tout partie de mon expérience.&#13;
Aidan Mclean&#13;
D'ACCORD.&#13;
JESSICA H.&#13;
Euh, je pense que je me souviens l'avoir vu plus souvent quand j'étais au lycée.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Oui, c'est vrai.&#13;
JESSICA H.&#13;
Mais encore une fois, c'était une école professionnelle et il y avait peut-être des mais.&#13;
JESSICA H.&#13;
Non, cela ne faisait pas du tout partie de ma vie.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Bon, le deuxième thème de cet entretien concerne l'expérience féminine.&#13;
Aidan Mclean&#13;
C'est un sujet sur lequel vous avez peut-être un peu plus de recul.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh oui, j'ai encore beaucoup de choses à dire.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Les historiens de la culture ont beaucoup écrit sur ce qu'ils appellent le féminisme de la deuxième vague, selon lequel, dans le cadre du mouvement de la contre-culture, les femmes du début des années 1970 ont cherché à briser les barrières entre les sexes. Cet argument résonne-t-il avec votre expérience sur le campus de l'Université d'Ottawa au début des années 1970 ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Presque certainement.&#13;
JESSICA H.&#13;
Les soins infirmiers sont donc majoritairement féminins.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et c'était le cas.&#13;
JESSICA H.&#13;
Tous mes camarades de classe étaient des femmes.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je pense que c'était une expérience différente, mais je me souviens d'avoir été exposée à beaucoup de féminisme et d'avoir lu beaucoup de choses sur les rôles des hommes et des femmes.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et je pense que je dirais que c'est plutôt les changements qui se sont produits d'une génération à l'autre.&#13;
JESSICA H.&#13;
C'était un grand changement, oui.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Selon vous, que signifiait le féminisme au Canada au début des années 1970 ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Eh bien, je pense qu'avant cela, bien que les femmes aient participé à la Seconde Guerre mondiale, la plupart d'entre elles sont retournées à leurs rôles traditionnels, c'est-à-dire rester à la maison et s'occuper des enfants.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et c'est le mari qui faisait carrière.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Mm-hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et ce schéma traditionnel a complètement changé. Même lorsque je choisissais ma carrière, les possibilités étaient assez limitées pour les femmes.&#13;
&#13;
JESSICA H.&#13;
On s'attendait à ce que vous deveniez enseignante, infirmière ou secrétaire.&#13;
JESSICA H.&#13;
C'est-à-dire qu'on ne pensait même pas à la possibilité d'être ingénieur ou à toute une série de choses.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je me souviens que mes parents disaient qu'il était important que mon frère aille à l'université, mais que ce n'était pas aussi important pour moi d'aller à l'université parce que j'allais me marier de toute façon.&#13;
JESSICA H.&#13;
Le monde traditionnel des femmes.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Dans les années 1970, y avait-il des programmes de l'Université d'Ottawa, je sais que vous avez déjà mentionné les départements de soins infirmiers, y avait-il des clubs où les femmes étaient moins présentes et moins acceptées ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, je n'en faisais pas partie.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je n'en suis pas sûre, mais je l'ai constaté au fur et à mesure que l'on commençait à travailler, mais non, je ne peux pas vraiment faire de commentaires à ce sujet.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Les historiens ont beaucoup écrit sur ce qu'ils appellent la révolution de la contre-culture, c'est-à-dire que votre génération s'est rebellée contre les valeurs de la génération de vos parents. Dans quelle mesure les membres de votre cercle social considéraient-ils qu'ils devaient se mobiliser pour une société plus juste et un monde meilleur ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Une société juste ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Eh bien, je pense qu'il y avait une prise de conscience à ce sujet et probablement que certaines des injustices se reflétaient dans le rôle des femmes.&#13;
JESSICA H.&#13;
C'est vrai.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je suis sûre que nous avons abordé la question de la pauvreté, qui est devenue beaucoup plus importante.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, d'autres types d'inégalités, je pense qu'en tant que jeune personne, vous vous concentrez sur votre propre vie et sur le fait de démarrer votre propre vie.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je me souviens donc que les règles fondées sur le genre constituaient une grande partie de ce contre quoi je me rebellais et que je voyais cela même dans l'environnement professionnel, dans une certaine mesure, et que cela a beaucoup changé pour la génération de mes filles et de mes fils.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Je sais que vous en avez parlé un peu plus tôt, mais dans quelle mesure votre génération pensait-elle que les notions de vos parents sur le genre, la famille et les relations amoureuses étaient dépassées ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Eh bien, je caractériserais certainement certaines des attitudes de mes parents par le fait que les enfants doivent être vus et non entendus.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Ok, c'est intéressant.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et donc le fait d'avoir une conversation autour de la table, ce qui était peut-être inhabituel.&#13;
JESSICA H.&#13;
N'était pas attendu.&#13;
JESSICA H.&#13;
Vous savez, nous étions censés être silencieux.&#13;
JESSICA H.&#13;
Pour que mon père puisse être tranquille quand il rentrait du travail.&#13;
JESSICA H.&#13;
Les rôles étaient très rigides, il y avait les rôles des hommes et des femmes au sein du foyer. Umm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je pense qu'il en va de même pour l'éducation des enfants.&#13;
JESSICA H.&#13;
Umm, ma mère n'était pas du tout favorable à ce que je fasse carrière.&#13;
JESSICA H.&#13;
Elle aimait l'idée que j'aille à l'école et que je reçoive une éducation, mais elle ne m'encourageait pas à faire carrière parce que si vous aviez des enfants, ils allaient devenir des délinquants.&#13;
JESSICA H.&#13;
Il y a eu un énorme changement.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je pense qu'il est probablement difficile pour vous d'imaginer un monde comme celui où vous étiez, où les femmes ne travaillaient pas et où les pères ne participaient pas à l'éducation des enfants.&#13;
JESSICA H.&#13;
Mon père s'est très peu impliqué dans mon enfance.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et c'était simplement parce que c'était son rôle.&#13;
JESSICA H.&#13;
Mais mon mari s'est impliqué dans tous les aspects de l'éducation des enfants et nous avons partagé les tâches ménagères en fonction de l'intérêt qu'elles suscitaient, et non pas en fonction du fait qu'il s'agissait d'un travail masculin.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et ça, c'est un travail de femme.&#13;
JESSICA H.&#13;
Il y a donc beaucoup de changements.&#13;
JESSICA H.&#13;
Nous avons certainement élevé nos enfants en leur faisant croire qu'ils pouvaient faire ce qu'ils voulaient et qu'ils n'étaient pas martelés par le fait qu'ils étaient un homme ou une femme.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Pensez-vous que cette vision plus rigide et plus structurée des rôles des hommes et des femmes que vous aviez avec vos parents vous a empêché d'être aussi proches que vous l'êtes aujourd'hui avec vos enfants ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Il est presque certain que je n'ai pas été très proche de mes parents à cause de toutes les frictions, alors que je suis très, très proche de nos enfants et de nos petits-enfants, oui.&#13;
Aidan Mclean&#13;
C'est très bien.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Dans les années 1970, quel aspect de la société canadienne vous semblait le plus déréglé et le plus à corriger ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Eh bien, encore une fois, je regarderais probablement l'attitude à l'égard des femmes.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je l'ai constaté en tant que femme de carrière.&#13;
JESSICA H.&#13;
J'ai trouvé très frustrant d'être victime de discrimination. Lorsque j'ai cherché mes premiers emplois, j'ai dû enlever ma bague de fiançailles parce que les personnes qui m'interviewaient remarquaient que j'avais une bague de fiançailles et commençaient à me demander si j'allais me marier et à quel moment.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et il y avait une réticence à embaucher des femmes, des jeunes diplômées qui allaient se marier parce qu'ils supposaient qu'elles auraient des enfants.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et qu'elles ne pourraient pas poursuivre leur carrière.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm, vous pensez que c'était un préjugé contre vous à cause de cela ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh oui, tout à fait, tout à fait.&#13;
JESSICA H.&#13;
Comme je l'ai dit, j'ai dû enlever ma bague.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Oui, c'est vrai.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je veux dire, c'est du jamais vu, n'est-ce pas ?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Oui, ce serait très problématique aujourd'hui &#13;
JESSICA H.&#13;
À notre époque, et je me souviens d'une interview.&#13;
JESSICA H.&#13;
C'était après que j'ai eu mes enfants, et on me demandait si j'avais des enfants.&#13;
&#13;
JESSICA H.&#13;
Ohh vous avez une fille et un garçon.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh, c'est bien.&#13;
JESSICA H.&#13;
Eh bien, c'est peut-être la fin de leurs enfants, parce qu'on vous a demandé quand vous alliez avoir d'autres enfants lors de votre entretien d'embauche.&#13;
JESSICA H.&#13;
On ne l'a jamais demandé aux hommes, mais aux femmes, oui.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Quelles étaient les principales formes d'injustice dans la société canadienne des années 1970 ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Je sais qu'il y en avait d'autres.&#13;
JESSICA H.&#13;
Umm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je suppose que pour moi, c'était le "it" ?&#13;
JESSICA H.&#13;
J'étais très en colère contre les injustices faites aux femmes.&#13;
JESSICA H.&#13;
Euh, donc je pense que je me concentrais sur cela plus que sur d'autres choses.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je pense qu'en vieillissant, je suis devenue plus consciente des injustices en général.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Des questions qui vous concernent.&#13;
JESSICA H.&#13;
Mais à l'époque où j'étais plus jeune, j'essayais en quelque sorte d'établir ma carrière et j'étais très concentré sur les injustices que j'avais l'impression de subir, oui.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Pensez-vous que le système politique des années 70 était démocratique, juste et qu'il répondait aux besoins des citoyens ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Eh bien, il y avait des choses qui sortaient comme...&#13;
JESSICA H.&#13;
Soutenir les femmes de carrière.&#13;
JESSICA H.&#13;
Ils ont donc introduit.&#13;
JESSICA H.&#13;
Le congé de maternité, lorsqu'il a été introduit pour la première fois, était de trois mois.&#13;
JESSICA H.&#13;
Donc, les amies qui avaient des enfants devaient reprendre le travail dans les trois mois, sinon elles perdaient leur emploi.&#13;
JESSICA H.&#13;
C'était dur et...&#13;
JESSICA H.&#13;
Mais je considère que maintenant, un an de congé maternité est très courant et que les aides à la garde d'enfants commençaient tout juste à se mettre en place.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Je suppose qu'avant l'introduction du congé de maternité, il fallait choisir entre avoir des enfants et avoir un emploi.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, oui.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je me souviens avoir travaillé avec une femme qui avait presque l'âge de ma mère.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je dirais que c'est juste pour vous donner une idée des attitudes et je me souviens qu'elle m'a dit qu'elle avait le droit de travailler.&#13;
JESSICA H.&#13;
Son mari l'autorisait à travailler à condition qu'elle fasse toutes les tâches ménagères avant d'aller travailler.&#13;
JESSICA H.&#13;
J'étais donc entourée de ce genre d'attitudes.&#13;
Aidan Mclean&#13;
D'ACCORD.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et je suppose que je me suis beaucoup concentrée sur les injustices envers les femmes et que je les ai ressenties tout au long de ma carrière, de différentes manières.&#13;
Aidan Mclean&#13;
C'est donc une autre de nos questions principales.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Les historiens de la culture ont affirmé que l'introduction de la pilule contraceptive, la légalisation de l'avortement et la diffusion de l'idéologie de l'amour libre ont modifié les relations hommes-femmes et les pratiques amoureuses au début des années 1970.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Êtes-vous d'accord avec cette affirmation ?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Diriez-vous ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, oui, sans aucun doute.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Donc je pense que jusqu'à cette époque, les hommes pouvaient être sexuellement actifs, mais les femmes ne pouvaient pas l'être parce qu'il y avait un risque de grossesse.&#13;
JESSICA H.&#13;
Mais je pense que cela a beaucoup changé les choses.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Pensez-vous qu'avec l'introduction de la pilule, la promiscuité sexuelle est devenue un peu plus acceptable pour les femmes, comme elle l'était déjà pour les hommes ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Non, je ne pense pas que c'était acceptable.&#13;
JESSICA H.&#13;
Non.&#13;
Aidan Mclean&#13;
D'ACCORD.&#13;
JESSICA H.&#13;
S'il y avait encore deux normes, certainement.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, je pense que cela a pris quelques années de plus et je pense que cela n'existe pas encore dans une certaine mesure aujourd'hui.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Je suis d'accord avec cela, personnellement.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Oui, je dirais que c'est le cas.&#13;
JESSICA H.&#13;
Les deux normes, oui, oui.&#13;
Aidan Mclean&#13;
À quoi ressemblaient les rencontres à l'Université d'Ottawa dans les années 1970 ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Quoi ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Quel genre de rencontre recherchez-vous ?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Est-ce que ces relations étaient peut-être, euh, comme quelqu'un qui commence à sortir avec quelqu'un, qui se fiance et qui se marie avec cette personne ?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Ou est-ce qu'il s'agissait plutôt de relations à court terme et peut-être plutôt d'un grand nombre de relations ou simplement de sortir avec quelqu'un et de voir ce qu'il y a dans le coin ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Vous savez, notre groupe de camarades de classe était peut-être plus traditionnel que d'autres étudiants d'autres programmes, mais je dirais que...&#13;
JESSICA H.&#13;
Ohh, la moitié ou les trois quarts d'entre nous probablement.&#13;
JESSICA H.&#13;
Nous nous sommes fiancés à la fin de nos études et nous nous sommes mariés peu de temps après.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Beaucoup de mes camarades de classe n'ont pas eu leur premier enfant avant la trentaine. Je dirais donc que la plupart d'entre nous sortaient ensemble, mais que nous avions aussi l'intention de nous marier.&#13;
Aidan Mclean&#13;
C'était donc plutôt un style de relation à long terme.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, je pense que oui.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK, comment votre génération voyait-elle la famille et le mariage ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Eh bien, je crois.&#13;
JESSICA H.&#13;
Problème Je pense que c'était un changement par rapport à la génération de nos parents en ce qui concerne le partenariat, comme je l'ai mentionné plus tôt.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je me souviens d'avoir eu ces conversations avec mon mari pour savoir quels seraient nos rôles. Et.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et l'attente que nous partagions, et mon mari m'a énormément soutenue dans ma carrière et ma progression de carrière, et cela n'aurait pas été possible sans son soutien.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Mais.&#13;
JESSICA H.&#13;
Vous savez, ce partage, ce partenariat et le fait que les deux carrières sont aussi importantes l'une que l'autre.&#13;
JESSICA H.&#13;
Il y a eu des moments dans la carrière où l'un avait un travail plus exigeant que l'autre, et il y a eu des concessions et des concessions.&#13;
JESSICA H.&#13;
Comme ça, mais je pense que le partenariat, je ne vois pas vraiment que la génération de mes parents était un partenariat au même titre que le partage des responsabilités.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je dirais que même si j'ai eu des conversations avec nos enfants, ils perçoivent que la façon dont nous envisagions notre mariage et l'éducation des enfants était un peu en avance sur notre temps.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
La plupart de mes amis ont adopté une règle similaire.&#13;
JESSICA H.&#13;
Ils ne savent rien de différent, mais de leur point de vue, les autres parents étaient différents.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Pensez-vous qu'en raison de votre programme à prédominance féminine, vous avez peut-être acquis une vision plus moderne et plus féministe de ce à quoi un couple et une famille traditionnels peuvent ressembler ?&#13;
JESSICA H.&#13;
C'est possible, et nous avions, dans le cadre de notre éducation, de nombreux cours de psychologie et de sociologie, donc nous étions peut-être un peu plus conscientes.&#13;
JESSICA H.&#13;
Et l'autre chose, c'est que si vous avez mis tous ces efforts dans votre éducation, vous n'alliez pas ne pas les utiliser lors des réunions.&#13;
JESSICA H.&#13;
J'ai vu que c'était peut-être le cas.&#13;
JESSICA H.&#13;
Jusqu'à un quart d'entre elles n'ont peut-être pas fini par travailler à plein temps ou à l'extérieur de la maison.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
La grande majorité d'entre nous a travaillé à l'extérieur de la maison et a fait carrière.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Nous avons une autre section potentielle, bien que celle-ci soit facultative.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Il s'agit de la sexualité et du harcèlement.&#13;
Aidan Mclean&#13;
La section suivante est facultative et concerne la sexualité et le harcèlement.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Nous sommes conscients que tout le monde ne se sentira pas à l'aise avec ces questions et nous tenons à réaffirmer que votre participation est entièrement volontaire.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Vous pouvez choisir de ne pas répondre aux questions qui vous mettent mal à l'aise ou de sauter cette section.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Voulez-vous participer à cette section ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Ce n'est pas quelque chose que j'ai vécu. &#13;
Aidan Mclean&#13;
Je peux vous lire les questions si vous le souhaitez.&#13;
JESSICA H.&#13;
D'accord, je vais voir.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je ne sais pas si je peux.&#13;
JESSICA H.&#13;
Il y a certainement eu de la discrimination.&#13;
JESSICA H.&#13;
OK, continuez avec les questions.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Aujourd'hui, de nombreuses universités ont été contraintes de contrôler le harcèlement sexuel.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Dans quelle mesure les autorités universitaires ont-elles surveillé les soirées et les événements sociaux pour assurer la sécurité des femmes ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh, je ne m'en souviens pas du tout.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je ne m'en souviens pas du tout.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK, notre génération s'intéresse au mouvement de l'amour libre.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Quelle était la perception des relations sexuelles avant le mariage sur le campus de l'Université d'Ottawa dans les années 1970 ?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Était-elle perçue négativement, acceptée ou même encouragée ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Je dirais qu'on l'acceptait, mais je ne dirais pas qu'on l'encourageait.&#13;
JESSICA H.&#13;
C'est resté privé.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je veux dire que l'université en tant que telle n'avait aucune politique en la matière.&#13;
JESSICA H.&#13;
Il n'y avait aucun contrôle par rapport aux autres résidents qui contrôlaient les interactions des étudiants dans les dortoirs.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Je sais que vous avez mentionné tout à l'heure que la perception était un peu différente pour les garçons et les filles.&#13;
Aidan Mclean&#13;
C'était vraiment quelque chose que l'on pouvait ressentir dans l'atmosphère de l'époque ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh, je pense que oui.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je pense que oui.&#13;
JESSICA H.&#13;
Ce n'était pas seulement l'université, c'était la société dans son ensemble.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK, les membres de la génération de vos parents s'inquiétaient-ils des relations sexuelles avant le mariage ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, sans aucun doute.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Est-ce que c'est quelque chose dont ils vous ont parlé, dont ils vous ont fait honte ou contre lequel ils vous ont mis en garde ?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh, je pense que mes parents étaient très inquiets que je sois enceinte avant la fin de mes études.&#13;
JESSICA H.&#13;
Quand j'ai commencé à sortir avec mon mari, oui, je pense qu'ils étaient inquiets.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je pense qu'ils ont été soulagés lorsque je me suis mariée et que je n'étais toujours pas enceinte.&#13;
Aidan Mclean&#13;
J'ai réussi à aller jusqu'au bout.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oui, c'est vrai.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Merci beaucoup de nous avoir consacré du temps.&#13;
Aidan Mclean&#13;
C'était très bien.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Vous avez été un excellent interlocuteur.&#13;
JESSICA H.&#13;
Je vous remercie.&#13;
&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="651">
              <text>Aidan Mclean&#13;
It is Tuesday, October 24th at 11:00 AM.&#13;
Aidan Mclean&#13;
My name is Aidan McLean and today I will be interviewing JESSICA H.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yes.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Great.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So, the main question of our interview today is generally about culture.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Cultural historians have argued that television, Hollywood, popular music, and&#13;
a consumer culture built around automobiles created a more integrated North American popular culture. Ottawa was a bilingual institution, and we want to better understand how anglophones and francophones related together.&#13;
Aidan Mclean&#13;
How was your leisure time structured and what did you uOttawa students do for fun in the 1970s?&#13;
JESSICA H.&#13;
OK, so from my perspective my program was very demanding with lots of hours and I would say you know, so there wasn't a lot of free time.&#13;
JESSICA H.&#13;
Uh, but I remember I lived in residence, so my perspective is from someone who lived in residence and I actually lived in Stanton residence.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Oh Yeah, that's where I lived.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yeah, at that time, it was for women only.&#13;
JESSICA H.&#13;
And Marchand beside there was for men only.&#13;
JESSICA H.&#13;
And I think when I was in maybe second or third year, maybe third year as it was during third year, Thompson Hall opened up and this was a really big deal because it was for men and women and I can't remember they had men.&#13;
JESSICA H.&#13;
I think they had it mixed like by rooms, so that was a really big deal.&#13;
JESSICA H.&#13;
But unlike other institutions where I remember some residences and other places where men wouldn't be allowed up into your room at all, there was complete freedom here at the university.&#13;
JESSICA H.&#13;
So my social life they had parties sometimes at the central area of the residence.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Yeah.&#13;
JESSICA H.&#13;
Uh, I remember friends and myself going out for dinner and one drink we could only afford one drink, so that would do us the whole night.&#13;
JESSICA H.&#13;
That was our big outing.&#13;
JESSICA H.&#13;
I remember as I said, I had about 40 hours of classes a week, including clinical.&#13;
JESSICA H.&#13;
So there wasn't a lot of spare time and I think when you're in a professional school, you tend to be very focused and dedicated because you've got an end goal in sight.&#13;
JESSICA H.&#13;
So I would say that our experience is probably different than students in the arts program, for instance, who you know have lots of work, but they had more free time and such.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Is there any particular place on or off campus that you would say you would kind of call your main hangout spot so to speak?&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, there was a restaurant.&#13;
JESSICA H.&#13;
It probably doesn't exist anymore and I'm trying to remember where it was.&#13;
JESSICA H.&#13;
Rideau St, of course, the Rideau Center didn't exist.&#13;
JESSICA H.&#13;
I remember there was a grocery store on Rideau and so you just buy enough groceries that you could carry it back in a paper bag.&#13;
JESSICA H.&#13;
Backpacks didn't exist.&#13;
JESSICA H.&#13;
And so yeah, I just carried enough groceries.&#13;
JESSICA H.&#13;
I didn't have a meal plan, so I made meals in my room.&#13;
JESSICA H.&#13;
I had a frying pan.&#13;
JESSICA H.&#13;
And maybe that was it and a little fridge, but microwaves didn't exist.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Ohh.&#13;
JESSICA H.&#13;
So yeah, you can't imagine life without microwaves eh?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Yeah, that is quite a time.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yeah.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So you mentioned that the residences other than Thompson were segregated by gender and also by language.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yes.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Ottawa was a bilingual institution. How linguistically integrated was it during the 1970s; did francophones and anglophones enroll in the same university courses and participate in the same clubs?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh well I can speak for our class so our instruction was all in English at that time so I think the amount of francophone programs were quite limited at that time.&#13;
JESSICA H.&#13;
So the Health Sciences programs were all in English only, and so there were some francophone students in our class, probably about 1/4 of the class at the most.&#13;
JESSICA H.&#13;
And they tended to hang around with themselves.&#13;
JESSICA H.&#13;
And I don't recall any francophones in our residence, so ours was mostly anglophone students.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
It's changed dramatically over the years.&#13;
JESSICA H.&#13;
I would say it wasn't really that bilingual.&#13;
JESSICA H.&#13;
I would think that at that time, just because the programs were all in English at that time and the level of bilingualism amongst people like myself was really low.&#13;
JESSICA H.&#13;
So that changed in a generation.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Why do you think that change happened?&#13;
JESSICA H.&#13;
I mean, we just didn't have access to French education.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Was this a prevalent thing on campus with anglophones and francophones dating each other during the 1970s?&#13;
JESSICA H.&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yes&#13;
JESSICA H.&#13;
Yes, I would say that occurred.&#13;
JESSICA H.&#13;
I went out with a francophone guy for a little while.&#13;
JESSICA H.&#13;
Umm, so I think that that went on.&#13;
JESSICA H.&#13;
I think maybe the Francophones who came to the University of Ottawa at that time had very strong English skills as well, probably.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK, so it seemed more like an anglophone institution to them.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So they felt that they needed that.&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, it depended on your program.&#13;
JESSICA H.&#13;
So in arts and science, it was definitely stronger in French, but not the professional schools.&#13;
JESSICA H.&#13;
And of course, in law they had common law and civil law.&#13;
JESSICA H.&#13;
Civil law would have been in French, so it really depended on your program.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
JESSICA H.&#13;
Now our program changed to become bilingual a few years after I graduated.&#13;
Aidan Mclean&#13;
We use the term “party culture” to refer to social activities outside the&#13;
classroom. How would you describe the party culture on the University of Ottawa&#13;
campus during the 1970s?&#13;
JESSICA H.&#13;
I don't think I'm a good person to talk about that, cause I can really only talk about our perspective and I would not describe our group as a party group.&#13;
JESSICA H.&#13;
I know there was some in our group who lived off campus.&#13;
JESSICA H.&#13;
They probably partied more.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
I would hear stories about them, but the group in residence.&#13;
JESSICA H.&#13;
Umm well, it was just, you know, I didn't party a lot, but others certainly did.&#13;
JESSICA H.&#13;
But I would not call the university a party university.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Not to much has changed today in that sense. &#13;
Aidan Mclean&#13;
So during the 1970s you had a lot of large social and political events happening.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yes.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So how did the student body react and what did they think about the Vietnam War?&#13;
JESSICA H.&#13;
I think there was concern about the Vietnam War.&#13;
JESSICA H.&#13;
Umm, I don't recall specifically if there were protests on campus.&#13;
JESSICA H.&#13;
Uh, the only protest I remember was the students.&#13;
JESSICA H.&#13;
Uh, on the kind of the main campus we were at the end of the campus, we were in the engineering building at that time.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
JESSICA H.&#13;
And I remember the students had them near the admin building and those buildings were organizing a rally to protest the increase in tuition fees.&#13;
JESSICA H.&#13;
And I remember none of us were going to go because it was during class time or clinical or something.&#13;
JESSICA H.&#13;
And so it just wasn't even an option.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So would you say that maybe it was a smaller portion of the student body was interested in civil protesting like that?&#13;
JESSICA H.&#13;
Umm, I would say so.&#13;
JESSICA H.&#13;
Again, I'm presenting the perspective of someone who is in a professional school and I think it's very, very different, like those people that were in medicine and nursing and they already knew what their career path was.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Very true.&#13;
JESSICA H.&#13;
And they weren't going to do anything to jeopardize it, so I think.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So just prior to the 1970s, rock'n'roll artists were, of course a very large, large mainstream thing in the 60s and have promoted various forms of protests.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Did your parents see rock'n'roll as rebellious or just a form of popular music?&#13;
JESSICA H.&#13;
I don't think they thought of it as rebellious.&#13;
JESSICA H.&#13;
My parents?&#13;
JESSICA H.&#13;
No. No.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Some youth culture voices of the 1970s promoted taking recreational&#13;
drugs. To what extent were recreational drugs available on campus during the&#13;
1970s?&#13;
JESSICA H.&#13;
I'm sure it was.&#13;
JESSICA H.&#13;
It wasn't part of my experience at all.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
JESSICA H.&#13;
Uh, I think I remember seeing it probably more when I was in high school.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Oh yeah.&#13;
JESSICA H.&#13;
But again, it was a professional school and there may have been some but.&#13;
JESSICA H.&#13;
No, it wasn't a part of my life at all.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK, so for the second theme of this interview is it's about the female experience.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Something you might have a little more insight into.&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh yes, I have a lot more to say.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Cultural historians have written a lot about what they call second wave feminism, that as part of the counterculture movement, women during the early 1970s sought to break down gender barriers. Does this argument resonate with your experience on the University of Ottawa campus during the early 1970s?&#13;
JESSICA H.&#13;
Almost definitely that.&#13;
JESSICA H.&#13;
So nursing is predominantly female.&#13;
JESSICA H.&#13;
And so it was.&#13;
JESSICA H.&#13;
Almost all of my classmates were women.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
So I think that made a different experience too but I saw this was I remember being exposed to a lot of feminism and reading a lot about gender roles.&#13;
JESSICA H.&#13;
And I think I would say that was more the changes that occurred from one generation to the next.&#13;
JESSICA H.&#13;
That was a big change, yeah.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So in your own words, what did feminism signify in Canada during the early 1970s?&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, prior to then, although women were involved during the Second World War, most women went back to traditional roles of staying home and caring for the children.&#13;
JESSICA H.&#13;
And the husband was the one with the career.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Mm-hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
And that that traditional pattern got changed completely. Even when I was choosing careers, it was quite limited for women.&#13;
JESSICA H.&#13;
You were expected that you would go into teaching or nursing or secretarial.&#13;
JESSICA H.&#13;
Mean the thought that you could be an engineer or the whole range of things wasn't even thought about.&#13;
JESSICA H.&#13;
I remember my parents saying it was important that my brother go to university, but it wasn't as important for me to go to university because I was gonna get married anyways.&#13;
JESSICA H.&#13;
The traditional world for women.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
Aidan Mclean&#13;
In the 1970s, were there uOttawa programs, I know that you already mentioned nursing departments were there clubs where women were less present and accepted.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yeah, I didn't belong to any.&#13;
JESSICA H.&#13;
So I'm not sure, certainly as it became working, I saw that, but no, I can't comment on that really.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK, so one of our other main sort of questions is Historians have written a lot about what they call the counterculture revolution, meaning that your generation rebelled against the values of your parents’ generation. To what extent did people in your social circle see themselves as needing to mobilize for a more-just society and better world?&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, I think there was an awareness of that and probably some of the injustices reflected around women's role.&#13;
JESSICA H.&#13;
I'm sure we addressed poverty and that has become much more to the forefront and yeah, other kinds of inequalities, I think as a young person, you kind of focused on your own life and getting your own life started.&#13;
JESSICA H.&#13;
So I remember gender-based rules being a big part of what I was rebelling against and seeing that even in the work environment to quite an extent and how that has changed so much for my daughters and son's generation.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So I know you touched on this earlier a little bit, but to what extent did your generation believe that your parents notions about gender, family and dating were outdated?&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, certainly I would characterize some of my parents attitudes that children were to be seen and not heard.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Ok interesting.&#13;
JESSICA H.&#13;
And so having conversation around the dinner table and which may have been unusual.&#13;
JESSICA H.&#13;
Was not expected.&#13;
JESSICA H.&#13;
You know, we were supposed to be quiet.&#13;
JESSICA H.&#13;
So my father could have some quiet time when he came home from work.&#13;
JESSICA H.&#13;
Roles were very rigid there was men's roles and women's roles in terms of the household. &#13;
JESSICA H.&#13;
Umm, my mother was not at all supportive of me having a career.&#13;
JESSICA H.&#13;
She liked the idea that I was going to school and getting educated, but there was no support for having a career because if you had children they were going to be delinquents.&#13;
JESSICA H.&#13;
There has been a huge change.&#13;
JESSICA H.&#13;
I think it's probably hard for you to imagine a world like that where you were women didn't work and fathers didn't share in the child rearing.&#13;
JESSICA H.&#13;
My father was very limited in his involvement in my growing up.&#13;
JESSICA H.&#13;
And it was just because that's the role.&#13;
JESSICA H.&#13;
But my husband was involved with every aspect of child rearing and we shared it and we shared the household chores and they were divided up based on interest, not whether this is a male kind of job.&#13;
JESSICA H.&#13;
And this is a female kind of job.&#13;
JESSICA H.&#13;
So there are a lot of changes.&#13;
JESSICA H.&#13;
Certainly when we raised our children to believe that they could do whatever they wanted and they weren't hammered by the fact they were a man or a woman.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Do you think that sort of this, more rigid and structured view of gender roles that you had with your parents made it harder for you guys to be as close as you may now be with your children?&#13;
JESSICA H.&#13;
Almost definitely I ended up not being very close to my parents because of all the friction, whereas I'm very, very close to our children and grandchildren, yeah.&#13;
Aidan Mclean&#13;
That's good.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Looking back to the 1970s, what aspect of Canadian society did you see as most out of whack and in need of fixing?&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, again, I would probably look at the attitude towards women.&#13;
JESSICA H.&#13;
I found it as a career woman.&#13;
JESSICA H.&#13;
I found it very frustrating to be discriminated against, so when I was seeking my first jobs, I had to take off my engagement ring because the people interviewing me would notice I had an engagement ring and would start talking about whether I was getting married and when it was getting married.&#13;
JESSICA H.&#13;
And there was a reluctance to hire women, young graduates who were going to be married because they assumed that they would have children.&#13;
JESSICA H.&#13;
And then they wouldn't be able to continue in their career path.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm, you think it was a bias against you because of that?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh yes, definitely definitely.&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, as I said, I had to take my ring off.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Yeah.&#13;
JESSICA H.&#13;
I mean, that's unheard of, isn't it?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Yeah, that would be very problematic today &#13;
JESSICA H.&#13;
In this day and age, and I remember an interview.&#13;
JESSICA H.&#13;
This was after I had my children and they kind of go around and they'd say ”so you have any children?”&#13;
JESSICA H.&#13;
Ohh I have a girl and a boy.&#13;
JESSICA H.&#13;
“Oh, that's nice they’d” say&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, maybe that's the end of their children because you were asked about when you were having more children in your job interview.&#13;
JESSICA H.&#13;
Men were never asked that, but women were.&#13;
Aidan Mclean&#13;
What were the principal forms of injustice in Canadian society during 1970s?&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, I know there were others.&#13;
JESSICA H.&#13;
Umm.&#13;
JESSICA H.&#13;
I guess for me it was the it?&#13;
JESSICA H.&#13;
I used to get very angry about the injustices towards women.&#13;
JESSICA H.&#13;
Uh, so I think I was focused on that more than other things.&#13;
JESSICA H.&#13;
I think as I got older, I became more aware of broadly the injustices.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Issues that pertain to you.&#13;
JESSICA H.&#13;
But at the time I was younger, I was kind of trying to establish my career and was very focused on the fact of the injustices I felt I was going through, yeah.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Did you feel that the political system in the 1970s was democratic, fair and responsive to citizen’s needs.&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, there were things coming out such as.&#13;
JESSICA H.&#13;
To support career women.&#13;
JESSICA H.&#13;
So they did introduce.&#13;
JESSICA H.&#13;
Maternity leave when it was first introduced, it was three months.&#13;
JESSICA H.&#13;
So, friends who had children were back at work in three months, or they'd lose their job.&#13;
JESSICA H.&#13;
So that was hard.&#13;
JESSICA H.&#13;
But I consider, you know now a year's maternity leave is very common and the supports that were their childcare was just starting to come about.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So I so I guess that before maternity leave was introduced, there was a it was almost like a choice between having children or having a job.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yes, yes.&#13;
JESSICA H.&#13;
I remember I worked with a woman who was, umm, almost the age of my mother.&#13;
JESSICA H.&#13;
I would say just to give you an idea of attitudes and I remember her telling me that she was allowed to work.&#13;
JESSICA H.&#13;
Her husband permitted her to work as long as she did all the housework before she went to work.&#13;
JESSICA H.&#13;
So you know, I was just surrounded by those kinds of attitudes.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
JESSICA H.&#13;
And I suppose I was quite focused on the injustices towards women and felt it throughout my career in different ways.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So this is another one of our main questions.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Cultural historians have argued that the introduction of the birth control pill, legalization of abortion and dissemination of the free love ideology, change gender relations and dating practices in the early 1970s.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Do you agree with that statement?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Would you say?&#13;
JESSICA H.&#13;
Yes, yes, most definitely.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
So I think up to then it was all right for men to be sexually active, but women couldn't be because that was the risk of pregnancy.&#13;
JESSICA H.&#13;
But I think that changed things a lot.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Do you think that with the introduction of the pill it made sexual promiscuity a little bit more acceptable for women as it was already a little more acceptable for men.&#13;
JESSICA H.&#13;
No, I don't think it was acceptable.&#13;
JESSICA H.&#13;
No.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
JESSICA H.&#13;
There was still 2 standards, most definitely.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yeah, I think it took a few more years and I think that still exists to a certain extent today too.&#13;
Aidan Mclean&#13;
I agree with that, personally.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Yes, I would say there is.&#13;
JESSICA H.&#13;
The two standards, yeah.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So what did dating look like at the University of Ottawa during the 1970s?&#13;
JESSICA H.&#13;
What?&#13;
JESSICA H.&#13;
What kind of are you looking for?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Were these relationships dating for marriage?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Or were they more sort of short-term and maybe more like a high volume of relationships or just sort of dating around and seeing you what there is out there?&#13;
JESSICA H.&#13;
You know, maybe our group of classmates were perhaps more traditional than other students from other programs, but I would say.&#13;
JESSICA H.&#13;
Ohh half or 3/4 of us probably.&#13;
JESSICA H.&#13;
Were engaged by the time we were graduating and we got married shortly after.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Although many of my classmates didn't have their first child until in their 30s, so I would say that probably most of us were dating, but then with the view to marry.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So it was more of a long-term relationship style.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yes, I think so, yeah.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK, so how did your generation look at the family and marriage?&#13;
JESSICA H.&#13;
Well, I think.&#13;
JESSICA H.&#13;
Probably I think it was a change from our parents' generation in that it was the partnership as I mentioned earlier.&#13;
JESSICA H.&#13;
So certainly when I remember having these conversations with my husband to be about, what would our roles be.&#13;
JESSICA H.&#13;
And the expectation that we would share responsibility and certainly my husband's been tremendously supportive of my career and my career progression and it wouldn't have been possible without his support.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
But.&#13;
JESSICA H.&#13;
You know, just kind of that sharing and that partnership and the fact that both careers are equally important.&#13;
JESSICA H.&#13;
There were times in my career where one had a job that was more demanding than the other, and so there was give and take.&#13;
JESSICA H.&#13;
But I think a partnership, I don't really see that my parents' generation was a partnership in the same way as sharing of responsibilities.&#13;
JESSICA H.&#13;
I would say that although when I've had conversations with our children, they perceive that the way we viewed our marriage and child rearing was a little ahead of the time.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
Most of my friends took a similar rule.&#13;
JESSICA H.&#13;
They don't know anything different, but from their perspective, other parents were different.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Do you think that maybe because of your, more female-dominated program you maybe got more of a sort of modern and more like feminist sort of view on what a traditional couple and family might look like?&#13;
JESSICA H.&#13;
It could be, and we had as part of our education, lots of courses in psychology and sociology, so we were perhaps a bit more aware.&#13;
JESSICA H.&#13;
And the other thing is, if you're going to put all this effort into your education, you weren't about to not use it.&#13;
JESSICA H.&#13;
I've seen that maybe.&#13;
JESSICA H.&#13;
Up to 1/4 maybe didn't end up working full time or outside the home.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Hmm.&#13;
JESSICA H.&#13;
The vast majority of us did work outside the home and had career paths.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
Aidan Mclean&#13;
We have one other potential section, although this one is an optional section.&#13;
Aidan Mclean&#13;
It's about sexuality and harassment.&#13;
Aidan Mclean&#13;
The following section is optional and concerns sexuality and harassment.&#13;
Aidan Mclean&#13;
We appreciate that not everyone will feel comfortable with these questions and we want to reiterate, that you're participation is entirely voluntary.&#13;
Aidan Mclean&#13;
You may choose not to answer questions that make you feel uncomfortable or skip this section entirely.&#13;
Aidan Mclean&#13;
So would you like to participate in this section?&#13;
JESSICA H.&#13;
It's not something I experienced. &#13;
Aidan Mclean&#13;
I can read out the questions to you if you’d like.&#13;
JESSICA H.&#13;
OK, I'll see.&#13;
JESSICA H.&#13;
I don't know if I can comment. &#13;
JESSICA H.&#13;
Certainly there was discrimination.&#13;
JESSICA H.&#13;
OK, go ahead with the questions.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Many universities today have been forced to police sexual harassment.&#13;
Aidan Mclean&#13;
To what extent did university authorities monitor mixers and social events to keep women safe?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh, I don't recall that at all.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yeah.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK, our generation is interested in a free love movement.&#13;
Aidan Mclean&#13;
What was the perception of premarital sex on the University of Ottawa campus in the 1970s?&#13;
Aidan Mclean&#13;
Was it viewed negatively accepted or even encouraged?&#13;
JESSICA H.&#13;
I would say accepted wouldn't say it was encouraged.&#13;
JESSICA H.&#13;
It was kept private.&#13;
JESSICA H.&#13;
I mean the university per se had no policy on it at all.&#13;
JESSICA H.&#13;
There were no controls that as compared to other residents did control the interactions of students in dormitories.&#13;
Aidan Mclean&#13;
I know you mentioned earlier that there was a bit of a different perception for boys and girls.&#13;
Aidan Mclean&#13;
That was definitely something you could like to feel in the atmosphere at the time or?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh I think so.&#13;
JESSICA H.&#13;
I think so.&#13;
JESSICA H.&#13;
It was not just the university, it was society as a whole.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK, did the members of your parents' generation worry about premarital sex?&#13;
JESSICA H.&#13;
Yes, most definitely.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Was this something they would sort of tell you guys about or shame you guys about or like, warn you against?&#13;
JESSICA H.&#13;
Oh, I think my parents were very worried I would be pregnant before I finished school.&#13;
JESSICA H.&#13;
When I started dating my husband, yeah, I think there was a worry there.&#13;
JESSICA H.&#13;
I think they were quite relieved once I got married and I still wasn't pregnant.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Made it to the end.&#13;
JESSICA H.&#13;
Yeah.&#13;
Aidan Mclean&#13;
OK.&#13;
Aidan Mclean&#13;
Thank you very much for volunteering your time for this.&#13;
Aidan Mclean&#13;
It was great.&#13;
Aidan Mclean&#13;
You were a great interviewee.&#13;
JESSICA H.&#13;
Thank you.&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="663">
              <text>McLean, Aidan </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="145">
                <text>H, Jessica (interview) </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="646">
                <text>2023-10-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="647">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="648">
                <text>oral history</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="662">
                <text>Interview about student life on the uOttawa campus in the 1970s covering student life, social issues of the time, and generational differences. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="690">
                <text>McLean, Aidan </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="18" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="28">
                  <text>Campus Voices 1970-1975</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30">
                  <text>Collection of oral histories from witnesses to North American campuses</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="31">
                  <text>https://sites.google.com/view/lifeoncampus/campus-voices</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="31">
          <name>Birth Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="215">
              <text>1949</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="32">
          <name>Birthplace</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="216">
              <text>Bourget, Ontario, Canada</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Schools Attended</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="217">
              <text>University of Ottawa, 1967-1969</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="238">
              <text>University of Ottawa, ? - 1973</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="239">
              <text>University of Ottawa, ? - 1980</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="240">
              <text>University of Ottawa, ? -1993</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="58">
          <name>Degree</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="218">
              <text>BA</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="219">
              <text>BA</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="220">
              <text>MA</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="57">
          <name>Career</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="221">
              <text>education</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Religious Culture</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="222">
              <text>Catholic Christian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Gender Identity</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="223">
              <text>woman</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Sexual Orientation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="224">
              <text>straight</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="358">
              <text>Ottawa, Ontario, Canada</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="359">
              <text>MH : Bonjour.  (6 : 48)&#13;
 &#13;
NO : Bonjour.  &#13;
 &#13;
MH : Bon, alors tu me vois bien?  &#13;
 &#13;
NO : Ah non, je ne suis pas capable de te voir.  &#13;
 &#13;
MH : OK. Oh! Ben non. OK. Là, ça va.  &#13;
 &#13;
NO : OK. Merci.  &#13;
 &#13;
MH : OK.  &#13;
 &#13;
NO :Donc, comment ça va?  &#13;
 &#13;
MH : Ça va très bien. Et toi?  &#13;
 &#13;
NO : Ça va bien. J 'ai bien reçu le formulaire par courriel.  &#13;
 &#13;
MH : OK.  &#13;
 &#13;
NO : J 'ai envoyé à mon professeur si c 'est acceptable de soumettre les photos des formulaires, si ce n 'est pas, je lui ai envoyé un courriel et je lui ai demandé si c 'est acceptable, sinon je peux vous indiquer une adresse où vous pouvez les envoyer.  &#13;
MH : Parfait. Alors, je vais prendre l 'adresse tout de suite pour ne pas l 'oublier. Alors, ok, on y va. Or, vous pouvez me l 'envoyer par courrier, non?  &#13;
 &#13;
NO : Qu 'est -ce que je pouvais vous envoyer?  &#13;
 &#13;
MH : L 'adresse.  &#13;
 &#13;
NO : Oh oui, l 'adresse, oui.  &#13;
 &#13;
MH : Envoyez -moi l 'adresse par courrier, comme ça je ne me tromperai pas.  &#13;
 &#13;
NO : Oui, s' il ne m 'a pas répondu déjà, mais s 'il me répond et s 'il me dit qu 'il n 'est pas acceptable de se mettre en photo, il va m 'indiquer. Ok, parce que ce qui arrive, c 'est que j 'ai bien reçu aujourd 'hui vos formulaires qui étaient dans un autre format et je suis allée pour les,  &#13;
 &#13;
MH : Voyons, aller les conserver dans mes dossiers pour travailler dessus et puis, bon, là, je commence et puis là, on me demande si j 'ai un compte avec Microsoft. &#13;
NO : Ah, ok. (9 : 00)&#13;
MH :  J 'en ai pas moi, je suis toute avec Apple. Donc, pis là, je suis venu à bout de... qu 'est -ce que j 'ai fait? J 'ai fait quelque chose, en tout cas, pis je suis venu à bout de le mettre dans mes notes, comme un nouveau dossier, mais je peux pas travailler dessus. Ça me donne rien. Ce que je vais faire, c 'est que je vais vous les poster.  &#13;
 &#13;
NO : Mais on va le comprendre, donc, ça va. Oui. Mais si vous êtes prêts, on peut commencer maintenant. Donc on commence avec la section 1, l 'impact de la culture populaire et on va commencer avec une question principale et puis on va demander quelques questions de suivi.  &#13;
 &#13;
MH : D 'accord.  &#13;
 &#13;
NO : Donc premièrement, les historiens de la culture ont soutenu que la télévision, Hollywood, la musique populaire et une culture de consommation axée sur l 'automobile ont créé une culture populaire nord -américaine plus intégrée. Ottawa était une institution bilingue et nous voulons mieux comprendre comment les anglophones et les francophones étaient liés les uns aux autres. Maintenant à la question. Il y avait moins d 'appareils électroniques dans la société canadienne des années 1970. Comment était structuré votre temps libre ou que faisaient les étudiants de l 'Université d 'Ottawa pour s 'amuser dans les années 1970?  &#13;
 &#13;
MH : Ok, alors moi personnellement, je faisais beaucoup d 'activités en français. On avait des rencontres, beaucoup au Pavillon Leblanc, qui est une résidence étudiante. (11 : 00) Moi, je demeurais sur la rue Daly, donc je n 'étais pas en résidence étudiante. Cependant, on avait beaucoup de rencontres. On allait au cinéma Bytown. Le cinéma, à ce temps -là, c 'était en anglais. On allait manger dans les restaurants de la rue Rideau, c 'était en anglais. Sur le campus comme tel, moi, je suis musicienne, donc je faisais du chant choral avec ma faculté d 'éducation. Et ça, ça se passait en français, OK? Je peux pas… Je ne… Il n 'y avait pas du tout de… Tu sais, là, je reste ici, moi, puis il y a beaucoup d 'air partagé, il y a beaucoup d 'espace partagé, et puis il y a beaucoup plus d 'édifices, ok? Je dirais qu 'il y a à peu près 75 -80 plus d'édifices. Nous autres, on avait le pavillon Simard pour le français. On avait en gestion, ça c'était plus en anglais. L 'éducation, il y avait français et anglais. Mais là, on a ajouté la faculté de sciences sociales, on a ajouté les sports, on a ajouté la grande bibliothèque. Alors là, les élèves se rencontrent davantage. Nous, on restait plus dans notre édifice, qui était situé au coin de Wilbright et Waller, (13 : 00) et on avait nos activités là. Donc, on avait plein de comités à l'intérieur de la Faculté d 'éducation, de l 'école normale, de l 'Université d 'Ottawa, et puis on faisait... J 'ai mon annuaire ici, ok? Alors on faisait toutes sortes d 'activités, ok? Alors on avait l 'album souvenir, Yearbook. On faisait toutes nos choses à l 'intérieur. Comité de publicité, comité de visite culturelle. On organisait des visites culturelles et on allait, par exemple, on allait voir des spectacles, et c 'est presque en même temps que le centenaire du Canada, qui était en 1967. Et M. Pierre -Elliott Trudeau était au gouvernement, et il nous ouvert sur les cultures des autres nations. Alors, on était plus là-dedans qu 'à l 'intérieur du campus. Ok? Alors, notre directeur a organisé un voyage. J 'ai mon cahier ici. Alors, c 'est un voyage. Ce n'était pas un échange. C 'est un voyage où les élèves, les étudiants dont j'ai fait partie, (15 : 00) nous étions 35 sur les 350 et j 'ai été choisie pour participer à visiter cinq pays d'Europe et aller connaître comment, quelles étaient leurs méthodes pédagogiques. Alors j 'ai travaillé toute l'année à ça, à l 'intérieur de ma faculté. Donc, j 'ai communiqué, on communiquait avec les autres pays, évidemment pas avec du courriel, on écrivait des lettres, on communiquait avec des écoles élémentaires et des lycées pis tout ça, là, parce que c'était pas la même chose, pis on apprenait à connaître davantage les autres pays. Ça a été un moment dans ma vie personnelle où mon regard s 'est tourné plus vers l 'extérieur du Canada que l 'intérieur entre nous.  &#13;
 &#13;
NO : Et vous avez dit que vous êtes musicienne.  &#13;
 &#13;
MH : Oui.  &#13;
 &#13;
&#13;
NO : Avez -vous assisté à des spectacles musicaux pendant vos années d 'université?  &#13;
 &#13;
MH : Oui, beaucoup, beaucoup.  &#13;
 &#13;
NO : Et qu 'est -ce que vous fassiez et c 'était comment?  &#13;
 &#13;
MH : Bon, alors, moi j 'ai surtout assisté à des spectacles de musique et c 'était des chansonniers québécois parce qu 'en 1970, on n 'avait pas beaucoup de (17 : 00) chanteurs ou de chansonniers franco -ontariens. Alors c 'était surtout québécois. Donc on allait entendre et voir Claude Léveillé, Gilles Vigneault, tous des artistes qui ont popularisé la chanson francophone. J 'allais aussi, quand j'ai été au cinéma à Bytown, j'ai été voir Marcel Pagnol, ça c 'est des auteurs de France. Alors moi, ma culture, je l 'ai beaucoup recherchée en français. Et si je ne la trouvais pas sur mon campus, j 'allais vers l 'extérieur.  &#13;
 &#13;
NO : Donc l 'Université d 'Ottawa était une institution bilingue et les francophones et les anglophones s'inscrivaient-ils aux mêmes cours universitaires et participaient-ils aux mêmes clubs? (19 : 00) Je sais que vous avez déjà indiqué que vous avez assisté aux rencontres anglophones, mais...  &#13;
 &#13;
MH : Moi, je n 'ai jamais, sur le campus de l 'Université d 'Ottawa, été dans des cours avec les anglophones. J 'ai toutes fait mes études en français. Le seul temps où j 'ai fait des études en anglais, ça m 'est arrivé deux fois, c 'est que le cours ne s 'offrait pas à Ottawa, il ne s 'offrait pas du tout, ni en anglais, ni en français. Et j 'ai été le prendre à Hamilton, en Ontario, et j 'ai été le prendre à l 'Université Brock, à St. Catharines, parce que j 'avais besoin d 'un spécialiste, d 'un cours spécialisé là -dedans. C 'est ce que j 'ai fait.  &#13;
 &#13;
NO : Et donc, dans vos cours portés en français, est-ce que vous avez des pairs qui étaient anglophones de naissance ou complètement francophones?  &#13;
 &#13;
MH : Tout le monde parlait français.  &#13;
 &#13;
NO : Maintenant, est -ce qu 'ils étaient anglophones de naissance?  &#13;
 &#13;
MH : Je sais pas. Parce qu 'on était beaucoup de monde dans les cours. On était plusieurs. Je ne pense pas. Moi, j 'étais en éducation, donc j 'ai fait mon bac en éducation, ma maîtrise en administration éducationnelle. J 'ai toujours été avec des francophones. (21 : 00) Il y avait suffisamment d'étudiants pour avoir des cours en français et en anglais à Ottawa. Parce qu 'à ce moment -là, les gens du nord de l 'Ontario, les gens du sud de l 'Ontario venaient faire leurs cours à Ottawa en français. Moi j 'ai fait une partie de tous mes cours avec des gens qui se déplaçaient, les francophones, qui se déplaçaient de leur village, de leur localité, de leur ville pour venir étudier à Ottawa. Alors ça j 'en ai eu beaucoup. J 'ai appris le piano et la dame, l 'étudiante qui m 'enseignait, venait de Noëlville. Puis elle étudiait à l 'Université d'Ottawa puis résidait au couloir de la rue Rideau. Parce qu 'à ce moment -là, on louait beaucoup des chambres, ok? On louait pas des appartements. On louait des chambres et les religieuses, les communautés, les congrégations louaient des chambres et nous étions passionnés.  &#13;
 &#13;
NO : Et donc je voudrais demandé dernièrement avant que nous passons à la prochaine section. Nous utilisons le terme culture de la fête pour faire référence aux activités sociales en dehors de la salle de classe. (23 : 00) Comment décririez -vous la culture de la fête sur le campus de l'Université d 'Ottawa au cours des années 1970?  &#13;
 &#13;
MH : Ok, alors il n 'y avait rien d 'organisé pour nous. Est -ce que moi je tout ce que nous faisions, on l 'organisait, ok? Alors, on organisait nos sports, on organisait nos sorties, on louait les autobus, il n'y avait pas, à ma connaissance, à part les clubs sportifs élites qui jouaient pour l 'université, ce qui n 'était pas mon cas, parce qu 'il n 'y avait pas grand -chose pour les filles, je pense qu 'il n 'y en avait pas du tout. Il y avait du football, peut -être, ou des choses comme peut-être du hockey, mais c 'est tout. À part ça, nous on faisait tout, puis comme je vous montrais tantôt, là, on avait des comités de toutes sortes de choses qu'on inventait, qu'on créait, du théâtre, de l'improvisation, mais c 'était nous autres qui le faisions et on parlait, et on utilisait aussi la faculté de théâtre qui est là actuellement. qui, à ce moment-là, s 'appelait la salle académique. Et puis, on faisait des choses comme ça. Et on était très fidèles à notre culture catholique. (25 : 00) Alors, on avait des fêtes pour Noël, pour Pâques. Ça, c 'était tout célébré. C 'était pas oublié, ce n 'était pas une parmi tant d 'autres. Il n 'y avait que ça, OK? Et il n 'y avait pas d 'activités comme on fait aujourd 'hui, des courses pour ramasser des fonds pour le cancer. Il n 'y avait rien de ça. Il n 'y avait aucune activité, par exemple, pour les minorités, il n 'y avait pas de monde. Alors, on n 'avait pas... on n 'avait pas cette richesse -là des différences. Il n 'y en avait pas. Les étudiants de l 'extérieur de l'Ontario, je m 'en rappelle pas, ça m 'a pas marquée. Donc, c 'était... l 'Université d 'Ottawa, à cette époque -là, en tout cas, les facultés que moi j 'ai fréquentées, les arts, l 'éducation, ok, c 'était beaucoup,  &#13;
 &#13;
NO : Merci. Donc maintenant on passe à la section 2. On a trois questions principales et quelques questions de suivi pour chacune. Donc c 'est l 'expérience féminine et la première question c 'est les historiens de la culture ont beaucoup écrit sur ce qu 'ils appellent le féminisme de la deuxième vague. (27 : 00) À savoir que dans le cadre du mouvement de la contre -culture, les femmes du début des années 1970 ont cherché à briser les barrières entre les sexes. Cet argument résonne -t -il avec votre expérience sur le campus de l 'Université d 'Ottawa au début des années 1970? &#13;
 &#13;
MH : Non, pas dans mon cas. J 'ai toujours été invité à prendre ma place, ok, mais il n 'y avait rien, ça n 'avait rien à voir avec toutes les recherches, Dans tous les domaines ou tout ce qu'on analyse ou qu 'on poursuit, rien n 'était dit ou rien n 'était discuté au niveau des genres, ok? On ne discutait pas les stéréotypes. Les femmes allaient naturellement vers l 'éducation et la santé. On ne nous présentait pas, à nous les filles, des grandes carrières en administration, des grandes carrières scientifiques. Si j 'avais voulu y aller, j 'aurais pu, mais je ne connaissais pas. Alors, parce que ça ne veut pas, si on veut accéder à ces carrières -là, en administration, en sciences, en médecine, (29 : 00) Il faut commencer en 70, il faut commencer dans les années 60, il faut se préparer à ça, il faut prendre les cours, les prérequis. Alors non, non. Il y avait des gars, il y avait des filles. Les gars allaient à l 'école de façon plus... à l'université, en tout cas, ils faisaient un degré, ok, en administration, tout ça. on n 'en faisait pas pas plus qu 'il faut non plus. Les gens qui poursuivaient leurs études, c 'était plutôt des garçons. Il y a certainement eu des filles, mais pas que moi j 'ai connu. Par contre, les enseignants que j 'ai eu, c 'était peut -être une chance, m 'ont toujours encouragé à être confiante dans mes capacités. Ok.  &#13;
 &#13;
NO : Donc, vous l 'avez déjà mentionné, mais vous pouvez expliquer un peu plus. Il y a une question, dans les années 1970, il y avait -il des programmes, des départements ou des clubs de l 'Université d 'Ottawa où les femmes étaient moins présentes ou moins acceptées? Si vous voudriez élaborer sur vos points de comment il y avait plus de femmes en éducation et santé comme ça.  &#13;
 &#13;
MH : Oui, alors la raison pour laquelle il y avait certainement moins de femmes dans les facultés de gestion ou, par exemple, en droit, (31 : 00) parce que ça, c 'était des facultés autour d 'où j'étais. C 'est parce que la mentalité de cette époque -là, c 'est que le garçon, l 'homme, lui, allait être le pourvoyeur et lui, allait faire carrière. Alors que la plupart des filles allaient travailler et avoir des enfants et possiblement rester à la Alors, les familles investissaient davantage d 'argent pour la formation d 'un garçon que d 'une fille. Par ailleurs, en 1970, j 'ai pu bénéficier du gouvernement de l 'Ontario d 'un programme bourse -études. Alors, pour mes études à moi, j 'ai pu emprunter de l 'argent pour payer mes études, mon logement, tout ça. Une partie était cadeau, bourse, une partie était à remettre, un prêt. Je pense que je fais partie probablement d 'une première génération où il y a eu ce projet -là en Ontario, bourse, études.  &#13;
 &#13;
NO : Ok. Oui. Et on peut maintenant passer jusqu 'à une autre question de suivi. Donc, dans vos propres mots (33 : 00) que signifiait le féminisme au Canada au début des années 1970? Comment elle était présente sur le campus et comment c 'était différent d 'aujourd 'hui?  &#13;
 &#13;
MH : Oui, moi je suis la plus jeune d 'une famille de sept filles et deux garçons. Et à cette époque -là, c 'était très présent dans ma tête que moi j 'aurais une carrière. Et c 'était, ça commençait, mais moi j 'avais, j 'avais été brainwashed par ma famille que nous on continuait nos études. Tout le monde chez moi, les neufs, nous sommes neufs, avons fait des études secondaires et post -secondaires. et on n 'a pas tous travaillé toute notre carrière. On est trois filles qui ont eu des carrières complètement comme les garçons. Moi, j 'ai travaillé pendant toute ma vie. Alors, puis j 'ai fait mes études à temps partiel, le soir, tout ça, le jour. Mes autres sœurs aussi. On est sur les sept filles. Nous sommes quatre à avoir terminé un baccalauréat. (35 : 00) Moi, j 'ai une maîtrise, j 'ai une sœur qui est infirmière, j 'ai une sœur qui est travailleuse sociale et puis les autres, on a enseigné. Mais c 'était sûr, moi, en 70, je voulais sortir du Canada et de l 'Ontario. Je voulais connaître des choses. Il y avait l'influence des Beatles aussi qui est arrivée, la musique, l 'Angleterre. Alors je suis allée visiter l 'Angleterre, on étudiait aussi Shakespeare, ça m 'intéressait beaucoup. Ici au Canada, on allait, j 'ai été à l 'âge de 16 ans, je suis quand même allée dans l 'Ouest canadien, j 'ai vu les communautés ukrainiennes qui sont dans l 'Ouest canadiens. J 'avais une sœur qui vivait à Toronto, donc je suis allée. Mon père avait de la famille à Montréal, on allait à Montréal, on allait à Québec. Surtout, ouais, c 'est ça. Alors moi, je voulais sortir, je voulais voyager, et je l'ai fait. Je suis assez dans la minorité des femmes de cet âge. La minorité des femmes a voyagé beaucoup. A voyagé, avoir des carrières et à faire de longues études. C 'était pas quelque chose qui était encouragé à large, (37 : 00) qui était encouragé dans la communauté ou à l'école. C 'était ma famille qui était très axée. &#13;
 &#13;
NO :  Donc maintenant qu 'on parle de votre famille, on va passer à la prochaine section de l'idéologie et les différences générationnelles et je crois qu 'avec ce que vous avez dit déjà, votre cas sera un peu unique. Mais les historiens ont beaucoup écrit sur ce qu 'ils appellent la révolution de la contre-culture, c 'est -à -dire que votre génération s 'est rebellée contre les valeurs de la génération de vos parents, dans quelle mesure les membres de votre cercle social considérait -il qu 'il devait se mobiliser pour une société plus juste et un monde meilleur?  &#13;
 &#13;
MH : Je ne sais pas quoi vous dire parce que ce n 'était pas dans ma société proche, parce que ça allait bien. Moi, je n 'ai pas été harcelée, je n 'ai pas eu de violence, je à une petite ville, mais on était éveillés à, par exemple, à des séries télévisées ou à des films ou à des choses où on sentait qu 'il y avait de la guerre, par exemple. Moi, à 14 ans, j 'ai vécu, puis à 16 ans, 17 ans, (39 : 00) j 'ai vécu la mort du président Kennedy, la mort de son frère à la fin des années 60. Kennedy, c 'est en 64, l 'autre, Je pense que c 'était en 1969 ou 1968. Alors, on savait que ça existait, la guerre. Il y a eu la guerre du Vietnam. Il y a eu le blocus de Cuba. On savait que ça existait, mais on voulait un monde meilleur. On voulait plus de liberté. On voulait certainement aller aider les autres pays. Moi, j 'ai voulu aller enseigner à l 'extérieur, par exemple, en Afrique. Et puis, on m 'a découragée de le faire parce que c 'était trop difficile, c 'était dangereux. Alors, bon, il n 'y avait pas autant, tu sais, de, par exemple, partir puis faire un voyage à l 'étranger, un voyage humanitaire. Il n'y avait pas ça dans mon temps. Ça n 'existait pas. Pour les filles, ça n 'existait pas.  &#13;
 &#13;
NO : Donc, que pensait le corps étudiant de la guerre du Vietnam?  &#13;
 &#13;
MH : Bien, on voyait que c 'était terrorisant parce que ça se passait à l 'extérieur et puis on avait eu aussi des alertes nucléaires à un moment donné, puis tout ça, puis on nous préparait à se faire des abris. (41 : 00) Ça, c 'était avant, là, c'était pas nécessairement avec la guerre du Vietnam, mais c 'était avec d 'autres choses. Puis c 'était très, très inquiétant. Maintenant, on n 'en savait presque pas parce qu 'il n 'y avait pas d 'émission de télévision, il n 'y avait pas de réseaux sociaux, il n 'y avait pas beaucoup de communication. Alors, on échangeait dans notre village. Moi, je me souviens que je jouais au tennis. Chez moi, on faisait beaucoup de musique. Mes deux parents étaient... J 'aimais beaucoup la musique, mon père chantait très bien, et puis on écoutait de l 'opéra, on allait à des spectacles d 'opéra à Montréal, à la Traviata, tout ça, on écoutait Nana Mouskouri, on écoutait les gens qui venaient d 'ailleurs, Gilbert Bécaud, tout ça, puis alors on vivait là -dedans, puis de temps en temps, de temps en temps, on entendait parler de ce qui allait mal. Mais c 'était... Aujourd 'hui, là, on écoute les nouvelles, ça nous arrive, on a les manchettes, alors on est bombardés. Comme là, l 'Ukraine avec la Russie, ben, moi, où est -ce que je reste à l 'heure actuelle? Je reste sur la rue Range, à Ottawa, pis il y a beaucoup d 'appartements ici qui sont loués à des ambassades. Alors on est, on est toutes mêlées. Donc, puis si je marche la rue Range, bien, je vois tous les drapeaux de toutes les ambassades. (43 : 00) Alors, je constamment, que ce soit par la vue, par ma radio, par les gens que je rencontre, parce que je vois toutes sortes de races. Évidemment, des fois, je sors ici puis il y a des gens qui sont sur la rue, je vois une manifestation. mais dans les années 70, c 'était pas comme ça. On était tellement régional. &#13;
 &#13;
NO : Et je voudrais vous demander aussi, si on demande des questions à propos de la féminisme et de l 'expérience féminine, plutôt encore, je voudrais vous demander dans quelle mesure votre génération pensait -elle que les notions de vos parents sur le genre, la famille et les relations amoureuses étaient dépassées?  &#13;
 &#13;
MH : Non, non, parce que c 'était pas dépassé, c 'était un modèle, c 'était un modèle. C 'était pas le seul modèle parce qu 'on avait des gens dans notre famille ou des gens dans la communauté dans le village, qui était célibataire, qui avait un autre modèle de vie. Des gens qui étaient en religion. Moi, j 'ai une soeur qui est religieuse, il y avait des prêtres, alors j 'ai des cousins qui sont devenus des prêtres. (45 : 00) J 'ai vu plus tard qu 'il y avait des femmes qui restaient ensemble. Dans mon jeune âge, j 'ai moins vu d 'hommes. Mais ces gens -là, n 'était pas, on déterminait pas, on ne parlait pas d'homosexualité, on ne parlait pas de lesbiennes, on ne parlait pas de ça, mais c 'était deux femmes qui restaient ensemble, puis c 'était un modèle. Je ne suis pas certaine que mes parents souhaitaient ça pour nous parce que c 'est difficile, c'était compliqué, tu sais, il y avait comme un petit quelque chose, mais mes parents nous ont toujours, nous ont jamais parlé contre ces choses -là. Alors, il y avait une belle liberté et les valeurs de mes parents, à cette époque -là, c 'était correct. Mes parents n'étaient pas religieux, comment on dit, extrêmes. Ils n 'étaient pas… ils ne nous imposaient pas des choses impossibles. Surtout mon père. Mon père, c 'était bien ça. Ma mère, elle était plus religieuse. Alors, j 'aimais peut -être moins son modèle. J 'aimais plus celui de mon père, d 'être ouvert. Mon père était scientifique, donc il observait, et puis il mettait bien des bémols, OK? Il n 'y avait jamais des... Ouais. On n 'avait jamais des jugements très tranchés par rapport aux autres modèles qui auraient pu exister dans la société. (47 : 00) Et il y avait beaucoup de choses cachées. Il y avait beaucoup de choses cachées. Par exemple, on apprenait qu 'un enfant avait été adopté, avait été... OK? alors ça c 'était quelque chose qui n 'était pas tellement discuté à ce moment -là, tu sais?  &#13;
 &#13;
NO : Oui, merci. Pour la prochaine question principale à propos de l 'expérience féminine, où c 'est plus connecté à l 'expérience féminine, mais ça porte plutôt sur le genre, donc les historiens de la ont affirmé que l 'introduction de la pilule contraceptive, la législation de l 'avortement et la division de l 'idéologie de l 'amour libre ont modifié les relations hommes -femmes et les pratiques amoureuses au début des années 1970. Êtes -vous d 'accord avec cette affirmation?  &#13;
 &#13;
MH : Oui, je suis d 'accord avec cette affirmation. Parce que, bien qu 'on n 'était pas aussi renseigné par toutes sortes de spécialistes, les résultats étaient évidents. Les familles sont devenues moins nombreuses, les gens prenaient plus de liberté sexuelle parce que les conséquences étaient différentes, (49 : 00) et c 'était quelque chose de bienvenu, très bienvenu, particulièrement pour les femmes, parce que c 'était toujours les femmes qui portaient le fardeau d 'une grossesse non désirée. Alors, oui, ça a été très bienvenu. La seule chose, c'est comme je vous dis, aujourd 'hui on a des livres, aujourd 'hui on a des émissions, aujourd 'hui on a Google, aujourd 'hui c 'était tellement... Même les pharmacies, aujourd 'hui on se présente à une pharmacie, on a accès à un pharmacien qui nous explique beaucoup de choses si on a des questions particulières. Mais dans ce temps -là, on connaissait juste des petits morceaux. On prenait de la contraception, mais on ne savait pas quels seraient les effets à long terme. On ne savait pas. Aujourd 'hui, on le sait.  &#13;
 &#13;
NO : Donc, pour élaborer un peu sur les pratiques amoureuses changeant entre les hommes et les femmes pendant les années 1970, à quoi ressemblaient les fréquentations à l'Université d 'Ottawa dans les années 1970?  &#13;
 &#13;
MH : Bien, c 'était l 'endroit privilégié pour rencontrer des gens intéressants, à l 'intérieur des classes, à la cafétéria, à l 'intérieur des ateliers. Ça n 'a pas été mon cas. (51 : 00) Moi, ça a été plus tard, ça a été plus au niveau du travail, mais on voyait beaucoup de couples se former. Et les gens, se mariaient encore assez jeunes. Moins jeunes que peut -être plusieurs de leurs parents, ce qui n 'est pas mon cas parce que moi mes parents se sont mariés à 27 ans, donc plus âgés puis à cause de responsabilités, des guerres puis tout ça. Mais, des grandes guerres, oui. Mais les couples se formaient beaucoup et puis c 'était entre divers régions. OK? C 'était plus juste les villages. Moi, quand j 'étais petite, quand j 'étais jeune, dans les années 50, les années 60, ben non, oui, 50 -60, là, les gens mariaient des filles ou des gars du village à côté ou tout ça. Mais à l 'université, ben là, on pouvait marier quelqu 'un qui venait de Toronto, qui venait du Nord. Moi, j 'ai marié quelqu 'un qui vient de Montréal. Alors, Oui, ça ouvrait beaucoup, beaucoup de possibilités.  &#13;
 &#13;
NO : Et diriez -vous que les gens qui se sont mariés très jeunes, est -ce qu 'ils se mariaient pendant leurs études ou après? Est -ce que c 'était directement après ou ça faisait longtemps avant qu 'ils se sont mariés? &#13;
 &#13;
MH :  Moi, mes amis, les gens que je fréquentais, se sont beaucoup connus à l 'université, après à 9, 18, 19, 20 ans, et une grande partie de mes amis se sont mariés à 21, 22 ans, (53 : 00) ouais, à l 'assemblée des étudiants qui attendaient de finir leurs études.  &#13;
 &#13;
NO : Ok, merci. Donc, on peut passer à la dernière section, ce qui est la sexualité et le harcèlement. Et pour ceci, c 'est une section facultative à cause du fait qu 'on parle d 'un sujet qui peut être sensible pour certains gens. Mais donc si ces questions sont facultatives, donc on peut sauter des questions si vous avez envie. Mais est -ce que ça va si je commence cette section?  &#13;
 &#13;
MH : Oui, oui, parfait.  &#13;
 &#13;
NO : Donc, on a trois questions. On va commencer avec la première. Donc, aujourd 'hui, de nombreuses universités ont été contraintes de contrôler l 'harcèlement sexuel. Dans quelle mesure les autorités universitaires ont -elles surveillé les soirées et les événements sociaux pour assurer la sécurité des femmes?  &#13;
 &#13;
MH :Et ça, c 'est une question que je trouve intéressante parce que vous m 'avez dit que tous les événements étaient organisés par vous, les étudiants, donc comment est -ce que ça s 'est passé entre vous? Comment je dirais, ça se passait bien. Il y avait beaucoup moins, en tout cas, dans mon milieu, dans mon milieu social ou dans mon cercle social, on n 'avait pas accès à l 'alcool comme aujourd 'hui. On n 'avait pas accès aux drogues, ou très peu, en tout cas pas à Ottawa. Il fallait avoir 21 ans pour acheter de l 'alcool. (55 : 00) Il n 'y en avait pas dans les épiceries. Ils ne nous en servaient pas dans les restaurants. Donc, c 'était pas mal tranquille. Vous autres, vous trouveriez ça bien, bien tranquille. Parce que, tu sais, quand il n 'y a pas d'effet d 'alcool, quand il n 'y a pas d 'effet de drogue, quand c 'est des jeunes rendus à 19 -20 ans qui s 'en viennent étudier, qui payent cher, parce qu 'en Ontario, les frais de scolarité sont chers. Alors, moi, dans mon cercle d 'amis, c 'était tout à fait correct. Et pour répondre à ta question, quand on fait des activités, si on utilisait les locaux ou si l 'école était impliquée ou la faculté, il y avait des profs qui venaient, qui nous accompagnaient. On a été bien accompagnés. &#13;
 &#13;
NO : Ok. Et donc, notre génération est intéressée par un mouvement de l 'amour libre. Quelle était la perception des relations sexuelles avant le mariage sous le campus de l 'Université d'Ottawa dans les années 1970? Était -elle vue négativement, acceptée ou même encouragée?  &#13;
 &#13;
MH : Elles n 'étaient certainement pas encouragées. Les résidences étaient des résidences de filles, des résidences de garçons. On n 'avait pas le droit d 'aller visiter nos amis garçons. Il y avait quelqu 'un à la porte. (57 : 00) On ne pouvait pas rester à coucher, même moi, je ne pouvais pas rester à coucher chez mes amis filles. C 'était tout surveillé. Non, c 'était pas du tout encouragé. Evidemment, c 'est sûr qu 'il y en a eu, moi ça m 'intéressait moins, moi j 'étais plus intéressée à vivre, à avoir du plaisir. Je ne dis pas que ce n 'est pas arrivé, qu 'on a pris un verre, que quelqu 'un envoyait quelqu 'un d 'autre chercher de la pierre ou du vin ou quoi que ce soit, puis qu 'on a bu, mais je sais pas, c 'était... En tout cas, nous autres, on recherchait du plaisir, du plaisir sain.  &#13;
 &#13;
NO : Et juste une dernière question. Donc, les membres de la génération de vos parents s'inquiétaient -ils des relations sexuelles avant le mariage?  &#13;
 &#13;
MH : Je suis certaine que oui, ne serait -ce que par fierté, je suis certaine que surtout ma mère, que je vous disais qu 'elle était bien religieuse et chrétienne, n 'aurait pas aimé qu 'une de ses filles devienne enceinte avant le mariage, mais on s 'était surveillé, tu sais, je veux dire, on ne pouvait pas juste partir comme ça et partir avec notre chum, non. (59 : 00) Il y avait une supervision. Évidemment, il y a toujours moyen de défier la surveillance des parents, mais je ne sais pas. J 'étais habituée à vivre avec beaucoup de monde. On était une grande famille. On avait des cousins, des cousines. On s 'amusait. Nos parents faisaient en sorte que nos cousins viennent jouer avec nos frères. À un moment donné, on avait une table depuis le pôle, dans le sous -sol, on pouvait faire toutes sortes de choses. On faisait des feux d 'artifice à certains temps de l 'année. Nos parents, ils s 'occupaient beaucoup, beaucoup de nous autres. Puis la paroisse, parce que c 'était une paroisse, là, à Sacré -Cœur -à -Bourget, on avait beaucoup d 'activités pour les jeunes, on avait la jeunesse rurale catholique. C 'était beaucoup basé sur la religion, on avait un club de tennis, on avait des danses qui étaient organisées par la communauté. Donc, on avait des belles choses. Quand on allait à l 'université, ben moi je passais ma semaine à Ottawa, puis tout ça, bien c 'était pour aller étudier. Puis mes rencontres avec mes amis, bien c 'était pour aller au cinéma, pour aller manger une pizza. On descendait sur la rue Rideau, aller manger une pizza, puis parce qu 'on n 'avait pas de pizzeria chez nous, t'sais, c 'était où manger des mets asiatiques parce qu 'on n 'avait pas ça dans nos petits villages. T'sais, c 'était pas rendu dans nos petits villages. En tout cas, moi j 'ai étudié au début des années 70. C 'est le cas quand j 'ai fini mes études en 93. Là, il y avait de tout. (1 : 01 : 00) Mais surtout dans les années 70, c 'était ça. On tentait certaines expériences, c 'est sûr, mais dans mon cas, les gens avec qui je me suis tenue ont pas eu d 'expériences horribles.  &#13;
 &#13;
NO : Merci beaucoup d 'avoir partagé votre expérience avec moi. Je crois que j 'ai appris un peu à propos de votre expérience. Certaines choses m 'a pris par surprise, mais je trouve que votre situation familiale, c 'est quelque chose plus unique que je croyais que j 'allais trouver. Merci beaucoup d 'avoir participé. Merci beaucoup d 'avoir pris le temps de partager avec moi.  &#13;
 &#13;
MH : Ça me fait bien plaisir, Natalie, et je te souhaite toute la chance possible. Et si jamais t'es sur le campus, j 'irai prendre un café avec toi.  &#13;
 &#13;
NO : Merci beaucoup et je vous souhaite un bon vol en France. Est -ce que c 'est ça?  &#13;
 &#13;
MH : Oui. On s 'en va à Toulouse.  &#13;
 &#13;
NO : Oh, ok! Amusez -vous bien et bonne journée!  &#13;
 &#13;
MH : Merci. Bonne journée à toi, Natalie. Au revoir.  &#13;
 &#13;
NO : Au revoir.  &#13;
 &#13;
 &#13;
 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Transcription Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360">
              <text>MH: Hello.  (6:48)&#13;
 &#13;
NO : Hello.  &#13;
 &#13;
MH : Well, can you see me well?  &#13;
 &#13;
NO: Oh no, I'm not able to see you.  &#13;
 &#13;
MH : OK. Oh, no. OK. There, that's fine.  &#13;
 &#13;
NO: OK. Thank you.  &#13;
 &#13;
MH: OKAY.  &#13;
 &#13;
NO: So, how's it going?  &#13;
 &#13;
MH: I'm doing very well. How are you?  &#13;
 &#13;
NO: I'm doing fine. I received the form by email.  &#13;
 &#13;
MH: Okay. &#13;
 &#13;
NO: I sent to my professor if it's okay to submit the photos of the forms, if it's not, I sent him an email and asked if it's okay, if not I can give you an address where you can send them.  &#13;
 &#13;
MH: Perfect. Then I'll get the address right away so I don't forget. Okay, here we go. But you can send it to me by post, can't you?  &#13;
 &#13;
NO : What could I send you?  &#13;
 &#13;
MH: The address.  &#13;
 &#13;
NO: Oh yes, the address, yes. &#13;
 &#13;
MH: Send me the address by post, so I don't make any mistakes.  &#13;
 &#13;
NO : Yes, he hasn't answered me yet, but if he answers me and tells me that it's not acceptable to put it by photo, he'll let me know. Okay, because what happens is that I received your forms today, which were in a different format, and I went to get them,  &#13;
 &#13;
MH: Let's see, I went to keep them in my files so I could work on them and then, well, I started and then they asked me if I had an account with Microsoft. &#13;
&#13;
NO : Ah, okay. (9:00)&#13;
&#13;
MH : I don't, I'm all with Apple. So now I've come to the end of... what did I do? I've done something, anyway, and I've managed to put it in my notes, as a new file, but I can't work on it. It gives me nothing. What I'm going to do is mail them to you.  &#13;
 &#13;
NO: But we'll figure it out, so that's fine. But if you're ready, we can start now. So we'll start with section 1, the impact of popular culture, and we'll start with a main question and then we'll ask some follow-up questions.  &#13;
 &#13;
MH: Okay. &#13;
 &#13;
NO: So, first of all, cultural historians have argued that television, Hollywood, popular music and an automobile-driven consumer culture created a more integrated North American popular culture. Ottawa was a bilingual institution, and we want to better understand how Anglophones and Francophones related to each other. Now to the question. There were fewer electronic devices in Canadian society in the 1970s. How was your free time structured, or what did University of Ottawa students do for fun in the 1970s? &#13;
 &#13;
MH: Okay, so for me personally, I did a lot of activities in French. We had meetings, a lot of them at Pavillon Leblanc, which is a student residence. (11:00) I lived on Daly Street, so I wasn't in a student residence. But we did meet a lot. We went to the Bytown cinema. In those days, movies were in English. We went to eat in the restaurants on Rideau Street, in English. On the campus itself, I'm a musician, so I did choral singing with my faculty of education. And that was in French, OK? I can't... I don't... There was no... You know, here, I stay here, and there's a lot of shared air, there's a lot of shared space, and then there are a lot more buildings, okay? I'd say there are about 75-80 more buildings. We had the Simard pavilion for French. We had management, which was more in English. In education, there was French and English. But now we've added the faculty of social sciences, we've added sports, we've added the big library. So now, students meet more. We stayed more in our building, which was located at the corner of Wilbright and Waller, (13 : 00) and we had our activities there. So, we had lots of committees within the Faculty of Education, the Normal School, the University of Ottawa, and then we did... I've got my yearbook here, okay? So we did all kinds of activities, okay? So we had the Yearbook. We did all our stuff in there. Publicity committee, cultural tour committee. We organized cultural visits and went, for example, to see shows, and it was almost at the same time as Canada's centennial, which was in 1967. And Mr. Pierre -Elliott Trudeau was in government, and he opened us up to the cultures of other nations. So, we were more in there than inside the campus. Okay? So, our director organized a trip. I have my notebook here. So, it's a trip. It wasn't an exchange. (15:00) I was one of 35 students out of a total of 350, and I was chosen to take part in a trip to five European countries to find out about their teaching methods. So I worked all year on that, within my faculty. So I communicated, we communicated with the other countries, obviously not by e-mail, we wrote letters, we communicated with elementary schools and high schools and all that, because it wasn't the same thing, and we got to know the other countries better. It was a moment in my personal life when my gaze turned more towards the outside world than the inside world. &#13;
 &#13;
NO: And you said you're a musician.  &#13;
 &#13;
MH: Yes.  &#13;
 &#13;
NO: Did you attend any musical performances during your university years?  &#13;
 &#13;
MH: Yes, very much so.  &#13;
 &#13;
NO: And what did you do and what was it like? &#13;
 &#13;
 &#13;
MH: Well, I mostly went to music shows, and they were Quebecois chansonniers, because in 1970 we didn't have many Franco-Ontarian singers or chansonniers. (17:00) So it was mostly Québécois. So we went to hear and see Claude Léveillé, Gilles Vigneault, all artists who popularized French chanson. When I went to the movies in Bytown, I also went to see The Sound of Music. I also went to see a lot of musicals. So, during my school years, I did my education first. Then I got my bachelor's degree in literature, so I went to see Les Belles Sœurs, a play by Michel Tremblay. I went to see Marcel Pagnol, that's French authors. So for me, I did a lot of research into French culture. And if I couldn't find it on my campus, I went outside. &#13;
 &#13;
NO: So the University of Ottawa was a bilingual institution, and did Francophones and Anglophones enroll in the same university courses and participate in the same clubs? (19:00) I know you've already mentioned that you attended English meetings, but...  &#13;
 &#13;
MH: I've never, on the University of Ottawa campus, been in classes with anglophones. I did all my studies in French. The only time I studied in English, which happened to me twice, was when the course wasn't offered in Ottawa, it wasn't offered at all, neither in English nor in French. And I took it in Hamilton, Ontario, and I took it at Brock University, in St. Catharines, because I needed a specialist, a specialized course in that. That's what I did.  &#13;
 &#13;
NO: So, in your French-language courses, did you have any peers who were native English speakers or completely French-speaking?  &#13;
 &#13;
MH: Everyone spoke French.  &#13;
 &#13;
NO: Now, were they native English speakers? &#13;
 &#13;
MH: I don't know. Because there were a lot of people in the classes. There were a lot of us. I don't think so. I was in education, so I did my bachelor's in education, my master's in educational administration. I was always with francophones. (21:00) There were enough students to have courses in French and English in Ottawa. Because at that time, people from Northern Ontario and Southern Ontario came to Ottawa to take their courses in French. I did some of my courses with people who came from their villages, towns and cities to study in Ottawa. So I had a lot of that. I learned piano and the lady, the student who taught me, came from Noëlville. Then she studied at the University of Ottawa and lived in the Rideau Street corridor. Because back then, we rented rooms a lot, okay? We didn't rent apartments. We rented rooms and the nuns, the communities, the congregations rented rooms and we were passionate about it.  &#13;
 &#13;
NO: And so I'd like to ask one last time before we move on to the next section. We use the term party culture to refer to social activities outside the classroom. (23:00) How would you describe the party culture on the University of Ottawa campus in the 1970s? &#13;
MH: Okay, so there was nothing organized for us. I mean, everything we did was organized, right? So, we organized our sports, we organized our outings, we rented buses. Aside from the elite sports teams who played for the university, which wasn't my case, because there wasn't much for girls, I don't think there was at all. There was soccer, maybe, or things like maybe field hockey, but that was it. Apart from that, we did everything, and as I was showing you earlier, we had committees for all sorts of things that we invented, that we created, theater, improvisation, but it was us who did it and we talked, and we also used the theater faculty that's there now. which, at the time, was called the academic hall.And then, we did things like that. And we were very faithful to our Catholic culture. (25:00) So we had parties for Christmas and Easter. That was all celebrated. It wasn't forgotten, it wasn't just one of many. That was it, okay? And there were no activities like we do today, races to raise money for cancer. There was none of that. There were no activities, for example, for minorities, there were no people. So we didn't have... we didn't have that richness of differences. There weren't any. Students from outside Ontario, I don't remember that, it didn't make an impression on me. So, it was... the University of Ottawa, at that time, in any case, the faculties I attended, arts, education, okay, it was a lot, &#13;
 &#13;
NO: Thank you. So now we move on to section 2. We have three main questions and a few follow-up questions for each. The first question is that cultural historians have written a lot about what they call second wave feminism. (27:00) Namely, that as part of the counter-culture movement, women in the early 1970s sought to break down barriers between the sexes. Does this argument resonate with your experience on the University of Ottawa campus in the early 1970s? &#13;
 &#13;
MH: No, not in my case. I was always invited to take my place, okay, but there was nothing, it had nothing to do with all the research, in all the fields or whatever we were analyzing or pursuing, nothing was said or nothing was discussed in terms of gender, okay? Stereotypes were not discussed. Women were naturally drawn to education and health. We girls weren't presented with great careers in administration, great careers in science. If I'd wanted to go there, I could have, but I didn't know. So, if you want to get into these careers, in administration, in science, in medicine, (29:00) you have to start in the 70s, you have to start in the 60s, you have to prepare for it, you have to take the courses, the prerequisites. So no, no. There were guys, there were girls. The guys went to school more... to university, in any case, they did a degree, okay, in administration, all that. we didn't do more than was necessary either. The people who continued their studies tended to be boys. There were certainly some girls, but not the ones I knew. On the other hand, the teachers I had, which was perhaps fortunate, always encouraged me to be confident in my abilities. Okay. &#13;
 &#13;
NO: So, you've already mentioned it, but you can explain a little more. There's a question, in the 1970s, were there any programs, departments or clubs at the University of Ottawa where women were less present or less accepted? If you'd like to elaborate on your points of how there were more women in education and health like that. &#13;
 &#13;
MH: Yes, so the reason why there were certainly fewer women in management faculties or, for example, in law, (31:00) because those were faculties around where I was. It's because the mentality at that time was that the boy, the man, was going to be the provider and he was going to have a career. While most girls were going to work and have children and possibly stay at home, families invested more money in training a boy than a girl. Also, in 1970, I benefited from an Ontario government scholarship program. So, for my own education, I was able to borrow money to pay for my studies, my housing, all that. Part of it was a gift, a bursary, part of it was a loan. I think I'm probably part of the first generation where there was this project in Ontario, bursary, studies.  &#13;
 &#13;
NO: Okay. Yes. And now we can move on to another follow-up question. So, in your own words, (33 : 00) what did feminism mean in Canada in the early 1970s? How was it present on campus and how was it different from today? &#13;
 &#13;
MH : Yes, I'm the youngest in a family of seven girls and two boys. And at that time, it was very clear in my mind that I would have a career. And it was, it was beginning, but I had, I had been brainwashed by my family that we were continuing our studies. Everyone in my family, the nine of us, we're new, we've all had secondary and post-secondary education. and we haven't all worked our whole careers. We're three girls who've had careers completely like the boys. I've worked all my life. So I went to school part-time, in the evenings, during the day. My other sisters too. We're out of seven girls. Four of us have completed a bachelor's degree. (35:00) I've got a master's degree, I've got a sister who's a nurse, I've got a sister who's a social worker and then the others, we taught. But in '70, I was sure, I wanted to get out of Canada and Ontario. I wanted to know things. There was also the influence of the Beatles, the music, England. So I went to visit England, we were also studying Shakespeare, which interested me a lot. Here in Canada, we went, I was 16, I went to Western Canada, I saw the Ukrainian communities in Western Canada. I had a sister who lived in Toronto, so I went. My father had family in Montreal, so we went to Montreal and Quebec City. Mostly, yeah, that's it. So I wanted to get out, I wanted to travel, and I did. I'm pretty much in the minority of women this age. The minority of women have traveled a lot. Traveled, had careers and long studies. It wasn't something that was encouraged broadly, (37:00) that was encouraged in the community or at school. It was my family that was very focused. &#13;
 &#13;
NO: So now that we're talking about your family, we'll move on to the next section of ideology and generational differences, and I think with what you've already said, your case will be a bit unique. But historians have written a lot about what they call the counter-culture revolution, that is, your generation rebelling against the values of your parents' generation, to what extent did members of your social circle feel they had to mobilize for a more just society and a better world? &#13;
 &#13;
MH: I don't know what to tell you, because it wasn't in my immediate environment, because things were going well. I wasn't harassed, I didn't experience violence, I lived in a small town, but we were awakened to, for example, TV series or films or things where we felt there was war, for example. When I was 14, I lived through the death of President Kennedy, the death of his brother at the end of the 60s, at 16, 17. (39:00) Kennedy died in '64, and the other, I think, in 1969 or 1968. So we knew that war existed. There was the Vietnam War. There was the Cuban blockade. We knew it existed, but we wanted a better world. We wanted more freedom. We certainly wanted to go and help other countries. I wanted to teach abroad, in Africa for example. And then I was discouraged from doing it because it was too difficult, it was dangerous. So, well, there wasn't as much, you know, of, for example, going and then doing a trip abroad, a humanitarian trip. There wasn't that in my day. That didn't exist. For girls, it didn't exist.  &#13;
 &#13;
NO: So, what did the student body think of the Vietnam War? &#13;
 &#13;
MH: Well, we could see that it was terrorizing because it was happening outside, and then we'd also had nuclear alerts at one point, and all that, and we were being prepared to make shelters. (41:00) That was before, not necessarily with the Vietnam War, but with other things. Then it was very, very worrying. Now, we hardly knew anything about it because there were no TV shows, there were no social networks, there wasn't much communication. So we used to talk in our village. I remember playing tennis. At home, we played a lot of music. Both my parents were... I liked music a lot, my father sang very well, and then we listened to opera, we went to opera shows in Montreal, to La Traviata, all that, we listened to Nana Mouskouri, we listened to people who came from elsewhere, Gilbert Bécaud, all that, and then we lived there, and then from time to time, from time to time, we'd hear about something we'd never heard before. From time to time, we'd hear about what was going wrong. But it was... Today, we listen to the news, it happens to us, we get the headlines, then we get bombarded. Like Ukraine with Russia, well, where am I staying right now? I'm staying on Range Street in Ottawa, and there are a lot of apartments here that are rented to embassies. (43:00) So we're all mixed up. So, if I walk down Range Street, well, I see all the flags of all the embassies. So I'm constantly, whether it's by sight, by my radio, by the people I meet, because I see all kinds of races. Of course, sometimes I go out here and there are people on the street, and I see a demonstration. but in the '70s, it wasn't like that. We were so regional. &#13;
 &#13;
NO: And I'd also like to ask you, if we're asking questions about feminism and the female experience, rather, I'd like to ask you to what extent your generation thought that your parents' notions of gender, family and relationships were outdated? &#13;
 &#13;
MH: No, no, because it wasn't outdated, it was a model, it was a model. It wasn't the only model, because we had people in our family or people in the community in the village, who were single, who had another model of life. People who were religious. I have a sister who's a nun, and there were priests, so I have cousins who became priests. (45:00) I saw later that there were women who stayed together. In my younger years, I saw fewer men. But those people weren't, we didn't determine, we didn't talk about homosexuality, we didn't talk about lesbians, we didn't talk about that, but it was two women who stayed together, and that was a model. I'm not sure my parents wanted that for us, because it's difficult, it was complicated, you know, there was a little something, but my parents always, never spoke to us against those things. So there was a lot of freedom, and my parents' values at that time were correct. My parents weren't religious, how do you say, extreme. They weren't... they didn't impose impossible things on us. Especially my father. That's what my father was. My mother was more religious. So maybe I liked his model less. I liked my father's model more, of being open. My father was a scientist, so he was observant, and he had a lot of flaws, okay? There were never any... Yeah. We never had very clear-cut judgments about other models that might have existed in society. (47:00) And there were a lot of hidden things. There were a lot of hidden things. For example, we'd learn that a child had been adopted, had been... Okay? so that was something that wasn't really discussed at the time, you know? &#13;
 &#13;
NO: Yes, thank you. For the next main question about the female experience, where it's more connected to the female experience, but it's more about gender, so historians of the have argued that the introduction of the contraceptive pill, abortion legislation and the division of free love ideology changed male-female relationships and love practices in the early 1970s. Do you agree with this statement? &#13;
 &#13;
MH: Yes, I agree with that statement. Because, although we weren't as well informed by all sorts of specialists, the results were obvious. Families became smaller, people took more sexual freedom because the consequences were different, (49:00) and that was something welcome, very welcome, especially for women, because it was always women who bore the burden of an unwanted pregnancy. So, yes, it was very welcome. The only thing is, as I say, today we have books, today we have programs, today we have Google, today it was so.... Even pharmacies, today you go to a pharmacy, you have access to a pharmacist who explains a lot of things to you if you have specific questions. But back then, we only knew bits and pieces. We took contraception, but we didn't know what the long-term effects would be. We just didn't know. Today, we do. &#13;
 &#13;
NO: So, to elaborate a bit on the changing dating practices between men and women during the 1970s, what was dating like at the University of Ottawa in the 1970s? &#13;
 &#13;
MH: Well, it was a great place to meet interesting people, in the classrooms, in the cafeteria, in the workshops. That wasn't the case for me. (51:00) For me, it was later, it was more work-related, but we saw a lot of couples forming. And people were still getting married quite young. Not as young as many of their parents, which isn't my case, because my parents got married at 27, so they were older, and because of responsibilities, wars and all that. But big wars, yes. But couples formed a lot and then it was between different regions. Okay? It was more just villages. When I was little, when I was young, in the '50s, the '60s, well no, yes, '50-'60, people married girls or guys from the next village or whatever. But in university, well, you could marry someone from Toronto, from the North. I married someone from Montreal. So, yes, it opened up many, many possibilities. &#13;
 &#13;
NO: And would you say that the people who got married at a very young age, did they get married during their studies or afterwards? Was it directly afterwards, or was it a long time before they got married? &#13;
 &#13;
MH: Me, my friends, the people I dated, got to know each other a lot at university, afterwards at 9, 18, 19, 20, and a lot of my friends got married at 21, 22, (53:00) yeah, at the assembly of students who were waiting to finish their studies.  &#13;
 &#13;
NO: Okay, thanks. So, we can move on to the last section, which is sexuality and harassment. And for this, it's an optional section because we're talking about a subject that can be sensitive for some people. But if these questions are optional, we can skip them if you like. But is it okay if I start this section?  &#13;
 &#13;
MH: Yes, yes, fine.  &#13;
 &#13;
NO: So, we have three questions. We'll start with the first one. So, today, many universities have been forced to control sexual harassment. To what extent have university authorities monitored parties and social events to ensure women's safety? &#13;
 &#13;
MH: And that's an interesting question, because you told me that all the events were organized by you, the students, so how did it go between you? I'd say it went well. There was much less, in any case, in my milieu, in my social milieu or in my social circle, we didn't have access to alcohol like today. We didn't have access to drugs, or very little, at least not in Ottawa. You had to be 21 to buy alcohol. (55:00) There was no alcohol in grocery stores. They didn't serve it in restaurants. So it was pretty quiet. You guys would think it was pretty, pretty quiet. Because, you know, when there's no effect of alcohol, when there's no effect of drugs, when it's young people aged 19-20 who come to study, who pay a lot of money, because in Ontario, tuition fees are expensive. So for me, in my circle of friends, it was perfectly acceptable. And to answer your question, when we did activities, if we used the premises or if the school was involved or the faculty, there were teachers who came, who accompanied us. We were well supported. &#13;
 &#13;
NO: Okay. And so, our generation is interested in a free love movement. What was the perception of premarital sex on the University of Ottawa campus in the 1970s? Was it viewed negatively, accepted or even encouraged? &#13;
 &#13;
MH: They certainly weren't encouraged. The residences were girls' residences, boys' residences. We weren't allowed to visit our boy friends. There was somebody at the door. (57:00) You couldn't stay over, even I couldn't stay over with my girl friends. It was all guarded. No, it wasn't encouraged at all. Of course, there were some, but I was less interested, I was more interested in living, in having fun. I'm not saying that it didn't happen, that we had a drink, that someone sent someone else to get some stone or wine or whatever, and then we drank, but I don't know, it was... Anyway, the rest of us were looking for pleasure, healthy pleasure.  &#13;
 &#13;
NO: And just one last question. So, were members of your parents' generation concerned about premarital sex? &#13;
 &#13;
MH: I'm sure that yes, if only out of pride, I'm sure that especially my mother, who I told you was very religious and Christian, wouldn't have liked one of her daughters to get pregnant before marriage, but we had supervision, you know, I mean, we couldn't just leave like that and go off with our boyfriend, no. There was supervision. There was supervision. (59:00) Of course, there's always a way to defy parental supervision, but I don't know. I was used to living with a lot of people. We were a big family. We had cousins. We had fun. Our parents arranged for our cousins to come and play with our brothers. At one point, we had a table from the pole, in the basement, where we could do all sorts of things. We had fireworks at certain times of the year. Our parents were very, very involved with us. Then the parish, because it was a parish, there, at Sacré-Coeur -à-Bourget, we had lots of activities for young people, we had the Catholic Rural Youth. It was very religiously based, we had a tennis club, we had dances that were organized by the community. So we had a lot of nice things. When we went to university, well, I spent my week in Ottawa, and all that, well, it was to study. Then I'd get together with my friends and go to the movies or out for pizza. We'd go down Rideau Street, have a pizza, and because we didn't have a pizzeria at home, you know, it was where to eat Asian food because we didn't have that in our little villages. You know, it wasn't available in our little villages. Anyway, I studied in the early '70s. This was the case when I finished my studies in '93. (1:01:00) There was everything there. But especially in the '70s, that was it. We tried certain things, that's for sure, but in my case, the people I hung out with didn't have any horrible experiences. &#13;
 &#13;
NO: Thank you very much for sharing your experience with me. I think I learned a little bit about your experience. Some things took me by surprise, but I find that your family situation is something more unique than I thought I would find. Thank you so much for participating. Thank you so much for taking the time to share with me.  &#13;
 &#13;
MH: It's my pleasure, Natalie, and I wish you all the luck in the world. And if you're ever on campus, I'll have coffee with you.  &#13;
 &#13;
NO: Thank you very much and I wish you a safe flight to France. Is that it?  &#13;
 &#13;
MH: Yes, we're going to Toulouse.  &#13;
 &#13;
NO: Oh, okay! Have fun and have a good day!  &#13;
 &#13;
MH : Thank you. Have a good day, Natalie. Bye, Natalie.  &#13;
 &#13;
NO: Bye. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="139">
                <text>Hurtubise, Madeleine. (Interview)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="213">
                <text>French</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="214">
                <text>oral history</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="310">
                <text>An interview regarding pop culture and the female experience on the UOttawa campus in the 1970s.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="311">
                <text>2023-10-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312">
                <text>MP4, 1 hour, 10 minutes, 32 seconds</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="699">
                <text>https://youtu.be/ipSeR6DD0tc&#13;
6 minutes, 45 seconds to 1 hour, 2 minutes, 35 seconds</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11">
        <name>1970s</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>Catholicism</name>
      </tag>
      <tag tagId="19">
        <name>Feminist Movement</name>
      </tag>
      <tag tagId="28">
        <name>Francophone</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>uOttawa</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="13" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="28">
                  <text>Campus Voices 1970-1975</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30">
                  <text>Collection of oral histories from witnesses to North American campuses</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="31">
                  <text>https://sites.google.com/view/lifeoncampus/campus-voices</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="31">
          <name>Birth Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="288">
              <text>1956</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="32">
          <name>Birthplace</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="289">
              <text>Montreal, Quebec, Canada</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Schools Attended</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="290">
              <text>University of Ottawa, 1973-1977</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="58">
          <name>Degree</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="291">
              <text>BA</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="292">
              <text>MA</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="57">
          <name>Career</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="293">
              <text>business</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Ethnicity</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="294">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Religious Culture</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="295">
              <text>Catholic Christian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Devotional Life</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="296">
              <text>practicing</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Gender Identity</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="297">
              <text>man</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Sexual Orientation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="298">
              <text>straight</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="554">
              <text>Bryant, Liam</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="555">
              <text>Vancouver, British Columbia, Canada (Via Zoom)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="556">
              <text> Here we go.  Uh, okay. So, um,  this is, uh, the interview. Um,  do you want to go ahead and introduce yourself?  My name is Philip Bonardelli. Um, I was a student at the University of Ottawa and I did my, uh, graduated with my Master's in Economics. And I did an undergrad as well in the, uh, Faculty of Social Sciences.&#13;
&#13;
Um,  Honours Bachelor of Social Sciences in Economics. Concentration.  Okay. Um, and so I'll go ahead and start with the first question. Um, so cultural historians have argued that television, Hollywood, popular music, and a consumer culture built around automobiles created a more integrated North American popular culture.&#13;
&#13;
Ottawa was a bilingual institution, and we want to better understand how Anglophones and Francophones related together.  Um,  So, um, good. Interesting. Yes. Were there less electronics in Canadian society during the 1970s? And how was your leisure time structured? Or what did you Ottawa students do for fun in the 1970s? &#13;
&#13;
So that's the question. Yes. Um,  these you I guess  It's so different now, so i'm trying to go back then. I mean it was  uh, I guess we all live for fridays  Friday the end of the week things were structured now. I was telling you earlier my profile  You know, I had come to faith to a living faith in jesus christ.&#13;
&#13;
So that You know, that sort of ordered a lot of my leisure time. Um, so instead of going to parties and having loud music on Fridays, we would go to, you know, Bible studies and, and, you know, with people who, you know, have a common faith. So, you know, it was like a Friday night, you know, you did something Friday night.&#13;
&#13;
You live for it. Um,  I, you know, I'm just thinking, you know, you did live for the weekend. Yeah. The Saturday Sundays in terms of leisure time, you know, I was getting away from sports. You know, you're growing up.  There's a lot of homework. I'm just trying to think of Saturdays. I think you still got together.&#13;
&#13;
You slept in. You got together with friends. I, um, I worked so  But one thing for me was I worked in the summer to pay tuition and books and I lived at home. So I did not work from September to April. That was like, I was a full time student. So it was quite leisurely. A lot of other fellow students had jobs, you know, they, they had to, you know, to, to go through university.&#13;
&#13;
So that was not my, uh, my, uh,  experience. Yeah. Um, and uh, just, just one quick follow up for that, you mentioned tuition fees, um, I was just wondering what were tuition fees like, were they, you know, as, as, as university as expensive as it was now back then, or? No way. Well, I mean, you know, the value of things were lower, but yeah, my brother, there were two of us, my brother went. &#13;
&#13;
To University of Ottawa a year ahead of me  and his fees I think were 650 for the year.  Um, but when I started they were hiked up to 750 for the, you know, for the full year. The two, I don't know what you call it, two semesters of September to April. Yeah, you paid a little extra if you took a summer course, that's that's about 20 times less than I'm paying right now.&#13;
&#13;
Um, ouch. Yeah, it was a good education. It wasn't cheap. Yeah, I mean, but it was, uh, yes.  Yeah, man, I don't know how people do it today.  But I was getting look, I had a summer job, you know, year two, I was getting I got a promotion. Think the first week I was there and I it was to 2 an hour.  So,  you know, in 1974, so, so that's, you know, try and put it in perspective, 2 an hour.&#13;
&#13;
I lived at home, I didn't have to pay room and board. So it was really just to get tuition and books and a little bit of pocket money,  you know, so that's,  yeah, anyway, yeah, that's  insane.  And so did you attend any live music events during your university years?  Yeah, um, I go over, you know what?  I was an  Anglophone.&#13;
&#13;
So,  I think a lot of friends, you know, from high school, because you're still keeping your high school friends a bit until you lose them, because they'll go to Toronto or Carleton. Oh, I'm not supposed to mention that name. Um, but I, I,  There were some hangouts at Carleton University I'd go to, and uh, we saw good blues artists and, you know, that's, that was more popular for me to go to Carleton if I did go somewhere, um, a pub or I don't know, some kind of open, band.&#13;
&#13;
Wouldn't be like famous rock stars like, you know, Kiss and Alice Cooper and  Grand Funk Railroad and those things. But I had stopped pretty well going to rock shows. Yeah. If you ask me my taste of music, it stopped in 1973. We'd hitchhike to Montreal for a dollar, we'd see the Allman Brothers, Chicago, dollar Friday nights at, uh, in Montreal.&#13;
&#13;
So those were the days when there was a good rock band.  Now, how much are Metallica tickets? Uh,  200 bucks. Yeah.  We used to break in because we didn't want to pay five bucks to get in. Yeah. But that was before I was a university student.  Um, and did Anglophones and Francophones date each other during the 1970s?&#13;
&#13;
Did they, what date did they date each other? Yeah,  I'm sure they did, but.  I had a girlfriend outside of university, I, you know, I wasn't really an integrated university, like I didn't live in the dorm. Right. I'm sort of not, you know, the ideal one to ask. But  I found there weren't a lot of francophones, like I didn't hang out.&#13;
&#13;
The francophones, even in economics, took other courses. Because I took the English courses. They took the French courses,  you know, in year two, let's say, so I wouldn't hang out much with French. I mean, you know, it wasn't an animosity. It just,  right. It just didn't hang out. You know, you, you did things in English and, um, we had more international students, so we would have, you know, Europeans or some from developing countries.&#13;
&#13;
Um, so there wasn't a lot of integration, I would say, to be honest. I mean, it wasn't animosity, just.  The English did the English thing and the French did the French thing. Yeah, yeah. Um, and speaking of international stuff, um, what did the student body think about the Vietnam War?  You know, it was,  it's an interesting one.&#13;
&#13;
I was less politicized.  Less political,  you know, the, the, the, the demonstrations were prior to  73, you know, I know they left  Saigon and it fell in 75,  but, um, I'm trying to think of all the events,  but we were against the war in Vietnam. That, that was.  I think that was pretty obvious. Yeah.  Yeah. We were against the war in Vietnam.&#13;
&#13;
It just didn't make sense. It didn't make sense in 1970. It didn't make sense in 1973.  I'm trying to think. Yeah, there were other issues. You know, it's funny you asked that one. The big issue I remember is the Arab oil embargo, the Yom Kippur War. Those were bigger issues to me at my time, you know, my specific time.&#13;
&#13;
Nixon resigning. You know, the whole Watergate thing. So it wasn't as international because it was, you know, looking at the States and Nixon and, and Watergate that was consuming a lot of time. The price of oil was quadrupled by the Arabs. You know, it changed, you know, we were in hyperinflation. &#13;
&#13;
Oh, that was more in the eighties. I'm just trying to think there was a lot of inflation. Yeah. Yeah. Yeah. That was a little later.  But price oil went up. Those were the things that, that were front of mind. Yom Kippur War, the whole idea of Israel losing, uh, Egypt, Sadat, 75 Sadat,  and um, what's his name? Uh, was it Begin?&#13;
&#13;
Or Golda Meiri? You know, it was, you know, I'm forgetting, but it was, those were the events. The Middle East, And, uh, Watergate were big. Vietnam was like, get out.  It was obvious. it  wasn't. And we were in Canada, right? I mean,  if we were in the States, it might have been different if your number would have come up. &#13;
&#13;
Now, I do remember being in front of the American Embassy on Wellington Street, and a friend of mine,  he was, his dad was a diplomat. a U. S. diplomat living in Ottawa, and he burnt his draft card, you know, that was, you know, and um, nuclear testing in Amchitka,  you know, those were some of the events.  Maybe it was small time.&#13;
&#13;
Anyway, yeah, I don't know if that helps.  Um, and so going back to, um, to rock music, um, did your parents, how did they view rock music? Did they view it as more rebellious or, um, what did they think about it at the time?  No, they were, they liked it.  Yeah. Yeah. My dad was as cool.  Yeah, they, they didn't mind us. I mean, they let our hair was very long. &#13;
&#13;
I had my hair down to my belt. I mean, 73, 74. I guess I got a cut for the, I could, I could dig out my, my student card if you want.  I could send you a copy on. Yeah. Yeah.  You know, but, uh, yeah. Um, no, they were cool. It wasn't, I didn't have a battle with my parents.  So I wasn't like, it wasn't like alienation. He encouraged us.&#13;
&#13;
We'd come home and we'd talk about what we just learned. And he'd, you know, talk about what he knew, you know, because,  uh, my dad was a history major. He did his MA in University of Montreal. He went to Georgetown before the war, and then the war interrupted. His dad was a diplomat, so they got sent back to Italy during the war.&#13;
&#13;
So they were stuck in Rome, you know, with the Nazis and everything. So, um, he came back to Canada because he was born here.  And finished  his history  degree  on NATO and the Warsaw Pact.  Interesting. Okay. Um, so my final question for this section is, um, about drugs. Um, what extent were drugs available?  On campus during the 1970s, were they easy to find or  yeah, I don't know because I had stopped doing them  back in the 70s.&#13;
&#13;
You know, you had to it's sort of like a secret society. You had to say like if that person does drugs and I can talk to them about it. If that person you don't think does it then it's like straight versus, you know, whatever. It's like, yeah. It's like it was a bit of a secret society. It may have probably on the campus.&#13;
&#13;
It was a little more open because, you know, there's no police and adults anymore, but, uh,  I,  I don't know what experiences I didn't look for. I didn't do it then. So. And people avoided me probably. So,  you know, it was more drinking, I think, cause there was more pubs. It was all legal. Everything was illegal back then.&#13;
&#13;
So,  so that's why it was a secret society kind of thing. If  your hair was long, you know, that's you're 95 percent sure he took drugs, you know? Yeah. So that was a safe house, safe bet.  Okay, so we'll move on to the second  question,  which is about the female experience. Um, and, you know, about feminism and, and whatnot.&#13;
&#13;
Um, so, cultural historians have written a lot about what they call second wave feminism. That as a part of the counterculture movement, women during the early 1970s sought to break down gender barriers. Does this argument resonate with  1970s?  A little. I, again, I didn't hang out. It wasn't very political, uh, but, um,  you know, besides everyone burning their bras,  the only, there were a couple of experiences I think I had.&#13;
&#13;
One was  we were in a course. Now, this was at the master's level or  maybe it was  fourth year or something.  And, you know, we're just starting the course. It was an economics course.  And  a woman came up to the front. I didn't know her. So she must have been in other studies. She didn't hang out in the economics department  and started attacking the professor about,  uh, I  don't know, what do you call it?&#13;
&#13;
Oppression women, oppression of women. And he was talking about economics. Like, you know, I had nothing to do with women. Like it was, it was a wrong topic to bring up. And I think  there must have been a lot, a lot more activism.  But I wasn't part of it. You know, I think there was a lot of mobilization discussion, but groups were more closed.&#13;
&#13;
Now everything's in the open. I mean, but, but back then things were a lot, lot more closed. There was a time to come out time to, to, you know, get all your act together and then come out.  But I wasn't heavily involved. I mean, it was there.  I think one,  one thing that that  and I'll tell you my attitude. It's not general, but mine would have been we went to Montreal.&#13;
&#13;
This is what was happening everywhere. It was about abortion.  And I always thought and I had a girlfriend. So that's why I wasn't dating on campus and looking at girls, you know, I mean, they were there, but, uh, you know, I had a steady girlfriend outside of campus. So, you know,  Um,  we went to Montreal and there was this big thing against abortion, and I just thought, and this is me.&#13;
&#13;
I wasn't maybe politically aware, thought, well, that's never gonna be an issue with me. I don't care. Like, I mean, I don't agree with it, but it's not my issue. I'm not gonna have to do an abortion. My wife, you know, my girlfriend won't. Like, that was my thinking at the time. , you know, we were young, you know,  uh, but that was, there was a lot of, and I didn't. &#13;
&#13;
I just wasn't clued in to a lot of that, um, movement because it was just not my movement. Even if someone said, well, that's terrible. It's like,  it's a non issue. It's like evolution to me.  People believe we come from monkeys. I think it's the most ridiculous thing. So I don't even, I just don't even think it's a thought to argue.&#13;
&#13;
It just doesn't make sense. You know, when I was younger, I thought,  how do they believe that? You know, it just was just not natural. So I'm not very political that way. You know, here are the arguments. I can see why you say that. But, you know, I wasn't a debater. Yeah. Did you, did you feel like a lot of other people on campus were the same way as well? &#13;
&#13;
I would say half and half. No, there were political people, people who had issues and, you know, had more  issues, but in the economics department,  there was a recession, you know, like it was about getting jobs, like I wasn't in arts, like I think depends where you were in economics. It was like business economics. &#13;
&#13;
We were there to graduate and get a career and get jobs. Other places were there. They were there to You know, like history, all the arts, everyone was there and they had an agenda, but again, we were a bit,  you know, off the beaten track. I think the French were more the French  side of social sciences. Were more active because of the, um, what do you call it, separatism  was, you know, René Lévesque was premier in Quebec.&#13;
&#13;
He was a separatist. So, so there was a lot of the separatist French stuff going on again, being in Ontario and  Anglophone. You know,  I wasn't anti separatist, but I wasn't pro, you know, I think I was a bit too neutral. Yeah.  And, and we had the big problem. And I don't know if you do this in history, we had a problem to define, like, what's a Canadian?&#13;
&#13;
And the Canadian is he's neither British nor American, you know, like there was no strong  definition of what a Canadian was at the time.  And, you know, Trudeau was in power and he had, he was a strong leader and, and, you know,  we liked him at the time, you know, he was young, he was, you know, liberal and that kind of thing.&#13;
&#13;
So. I guess in hindsight, I would maybe say different things, but we were positive, you know, that's why when someone talks about justice, I remember his dad, you know, those were fun times. Yeah. Um, okay. And, um, did you feel like, uh, in, in clubs and programs, did you feel like women were less present or accepted, or did you feel like it was more equal? &#13;
&#13;
In, in where?  In, in, um, clubs and departments. &#13;
&#13;
Well, economics was male dominated. I don't even think there was one,  one woman. There was,  there was one in, in, you know, in principles course, you know, I took that when I was, you know, in the arts faculty year one,  but by the time, you know, if I wanted to do economics, it was, it was male dominated. So, uh,  women didn't have interest in it at the time, I think. &#13;
&#13;
It was, yeah, at that time, they were, that was something to break into,  uh, was it, was it biased? &#13;
&#13;
No, I, I would  try to think,  I mean, we had,  it was probably just how things were. So there was a bit of male dominance back in the seventies,  but you know, I wouldn't notice it because I wasn't a female. You know what I mean? Like, it's like,  I'm not prejudiced. You know, we should allow one woman in the economics department.&#13;
&#13;
You know what I mean? It's like  the thinking is, is just.  You just don't think outside that box, right?  Um, okay. And so the next part is, uh, to what extent did people in your social circle see themselves as needing to mobilize for a just society and better world &#13;
&#13;
to mobilize?  I think you caught us at a time where we were tired.  Of it.  You know, I think in the 60s, people were mobilizing and nothing happened. So people are tired of it. So I think I was of that generation. I mean,  I wasn't tired because I was a bit too young in the 60s, you know, but I think, you know, I was quite young compared to the others.&#13;
&#13;
So I would say there was, um  There was some mobilization, you know, against the, the farm workers, Cesar Chavez, I'm trying to think some other kind of things, but  the separatist thing was a French only concern, a French Canadian concern. I ran into a Palestinian who wanted to, you know, destroy Israel.  You know, I saw that in in the 70s.&#13;
&#13;
He was an international student and the hatred. It was just a natural hatred. He had  was helping him with because their English wasn't very good. You know, the foreign students, they had issues with the language with English or French. So, um,  I wouldn't say it was 100%. It was  there were camps. It was an integrated. &#13;
&#13;
Um, okay. And, uh, looking back at the 1970s, what aspect of Canadian society did you see as most out of whack and in need of fixing? &#13;
&#13;
I was too young to know these things. &#13;
&#13;
What was out of whack? &#13;
&#13;
Trying to think. Surely was. &#13;
&#13;
Well, don't forget it was Russia, Soviet Union, and the United States. You know what I mean? It was... There were, like,  we were under the threat of nuclear war. This was way before the Berlin Wall fell. Like, we, you know, that was what we grew up in. That fear, you know, there's good and evil. The way it was painted.&#13;
&#13;
But, uh,  just trying to think,  you know, I'm just trying to go through some of the things, you know, like urban poverty. &#13;
&#13;
You know, for me, I guess it was, there was more of a spiritual side than a material side. At the time. I think that was right. Those were also the things thought of the Beatles went to India and got disillusioned. It was the Jesus movement, which, you know, affected me and changed me. And, you know, there were spiritual side of things that needed fixing.&#13;
&#13;
Uh, so we saw that be, you know,  there's, there were a lot of class and I'm just trying to think of, &#13;
&#13;
I think at the time. Being in economics, I'm trying to think of, you know, I didn't want to make something up, right? Was that the government  could take care of things more  and think it out. I think that was the sense as a Keynesian versus monetarism, you know, that was the economics argument. Should there be more government or none?&#13;
&#13;
Should we leave it alone because that's optimal? Or should we, you know, fix things? And to me, that was,  That's where I saw, uh, the focus, and it was, you know, a national thing, you know, in Canada, it was, you know, a continental thing, you know, North American, the rich countries, and then it was world, the poverty, how do we step in and fix world poverty, I think that was my focus, so I wasn't a feminist, but I, I did, and I did focus on developing countries,  to say, well, can't we fix, can't, what is, what's the broken thing that we can insert ourselves with, Not capitalistically, but  the government, you know, as a, you know, as a,  what do you call it?&#13;
&#13;
A countervailing power, you know, like a, there's a power in the marketplace. The government has, and the government should be the smart about, you know, the just society that Trudeau was talking about. Right. Pierre, Pierre Elliott.  But, uh.  That's the only thing I remember in terms of justice was, can't we, you know, solve the poverty problem, like country poverty, people poverty, you know, that was it, the equity thing, and economics didn't have an answer. &#13;
&#13;
You know, the economics says, well,  you got what you got and you work with that.  And it didn't have an answer for poverty, so there were, you know, there were things people were trying to do. Yeah. But that was, yeah, that would be the, the issue that I remember. Mm hmm. Um, and talking about the government, did you feel that the political system was democratic, fair, and responsive to citizens needs?&#13;
&#13;
Or did you feel like there 70s. &#13;
&#13;
Yeah, I don't know. Yeah, I think, I think I was pro government at the time. You know, I think they could,  they were, they were positive. I mean, I didn't look at all the inequities, you know, I was quite young and immature, but yeah, I felt that there was a positive, government had a positive potential  in society. &#13;
&#13;
Um, and, um, I know you, you talked about abortion earlier, and I think this next question also has to do with abortion.  So I'll read the prompt here. Cultural historians have argued that introduction of the birth control pill, legalization of abortion, and dissemination of the free love ideology changed gender relations and dating practices in the early 1970s.&#13;
&#13;
Do you agree with this statement?  I would agree, but I didn't experience it,  but I mean, if you can't get pregnant, then, you know, go for it. You know what I mean? To me, uh, that was my constraint when I was wanting  to, you know, uh, get intimate with, uh, you know, a girlfriend as a young teenager. That was always my constraint. &#13;
&#13;
You know, I'm not getting her pregnant, so we better not go, you know what I mean, let's be honest. Yeah. This is being recorded. Yeah. But, um,  it wasn't my issue in this, you know, by the time I was in university, I had, you know, I had already been, you know.  You know, Manti abortion,  but definitely the answer is it certainly changed changed everything.&#13;
&#13;
Yeah. Yeah.  Um, and how did your generation look at family and marriage? &#13;
&#13;
Yeah, it's a good thing is what, uh,  what you strive for sort of a, an ambition in a sense you want to  Get a, you know, get an education, a career, start a family, get married and start a family. Yeah, very traditional. Mm hmm. Yeah, I would say. I mean, there were some that just, let's just live common law. There was a lot of common law, I think, but I think that it was fairly traditional at the time.&#13;
&#13;
Yeah.  Uh, okay. Well, you were answering that question. I got a thing from zoom saying the meeting is going to end in nine minutes if I don't pay. Um,  Oh,  minutes, we can always do another one, right? Yeah, I think we can.  I can just Yeah.  Okay. Okay, so I'll go over the last section here.  Just a disclaimer, this one is, it has to do with,  I believe, sexual violence. &#13;
&#13;
Um, and sexual harassment. So if there's anything you don't want to answer, that's, that's totally fine.  Um,  so... There was a lot. Yeah. Yeah, there was a lot. Yeah. The girls didn't fight back like they used to, but I hear some bad things. Anyway, what's the question? Okay, so the first question. Many universities today have been forced to police sexual harassment.&#13;
&#13;
To what extent did university authorities monitor mixers and social events to keep women safe?  I would say zero, but I don't know. I didn't really, you know, I was underage. I think, I don't know. I didn't really go drinking and hanging out and, you know, only maybe to talk to people, but I didn't go as, as a habit. &#13;
&#13;
Um,  you know, not go to pick up girls. Cause I had a girlfriend throughout university,  but I don't, I don't think there was, you know, there'd just be a secure bouncer for someone who might be, you know, vandalizing, but I doubt there was any security for women.  You know,  uh, okay. So, uh, the next question is, uh, our generation is interested in a free love movement.&#13;
&#13;
What was the perception of premarital sex on the University of Ottawa campus in the 1970s? &#13;
&#13;
I don't know. And I think thinking people.  Would not be, you know, 100 percent for what you just said,  you know, it's not respectful, you know,  I don't think it was free love. I mean, you find someone that you get along with and whatever happens happens. I mean, there was that freedom, but not not the way it, you know, it was talking about the 60s.&#13;
&#13;
I think it was less so. Yeah, I, you know, and Canada is not the same thing as the States and how you read about it. It was more conservative. Yeah Oh, I mean there was there that was talk but less action.  Yeah, I would say yeah  Busy studying a come on. It's a university  Yeah, yeah, they couldn't  It didn't have time in the books. &#13;
&#13;
Yeah and finally did members of your parents generation worry about premarital sex and &#13;
&#13;
Well, don't forget, you probably think that your parents never did sex except once or twice to have your brother and you or something, you know, you, you know, we, we didn't, we don't picture them as sexual objects back then. I think now everything's, you know, much more in the open, but, um, I'm sure they worried about it.&#13;
&#13;
They, they knew about it.  You know, it's hard to know. The impression is there was a lot more self control. That's the impression I get. There was a lot more conventions that stopped you from  being free. I mean, you know, there were segregations and reputation.  People don't care about their reputation anymore.&#13;
&#13;
Right. Right? Yeah. Men should be honorable. Women should have a reputation.  That's not even in the vocabulary. But I think back then there was still a bit of, well, you're talking about my parents generation. That was serious stuff, yeah.  There were a lot more conventions that helped prevent, uh, you know, premarital sex. &#13;
&#13;
Um, and so I, I guess it's sort of a religious thing too. Well, it's biblical based and there was a lot more church on Sunday. Yeah. In Canada, you know, like, so  it's the standards, right? Yeah.  How, uh, that's only gonna three rings and I won't touch it. Yeah. ? Um, probably a scammer.  . Yeah.  Yeah. That's changed from 50 years ago.&#13;
&#13;
Yeah. You, you would always answer the phone. 10 rings is minimum. Yeah. You have to let it ring.  Um, and I guess speaking about religion, just a follow up question is like, how, how religious would you say campus was and, and how, how? Like tied to religion was your university experience.  It was present. Don't forget in the seventies, it was not a Catholic university formally.&#13;
&#13;
I think it was, it was separate, but there are a lot of priest teachers. I had a priest, um, father bro, who, uh, taught public finance. Uh, they were, you know, they were a presence on campus, but it was very, it was secular, uh,  yeah, I think it was, I took a religion class. In first year, that was very secular. It was Irish guy who taught it, you know, but I think there was a bit of respect.&#13;
&#13;
I mean, you're trying to learn things. It was, you know, there was respect and rebellion, you know, mix, but I don't think it was that it wasn't, it  wasn't anti, you know, it was, I don't know how to describe it.  It was, a place of ideas and negative ideas about church and religion, but it was, I would say a lot more respectful.&#13;
&#13;
Hello. Back then than it is now. People aren't respectful today.  So that's, that's why, you know, it was, you know, if you didn't like church, you just don't go. You know, you weren't gonna throw rocks at it or paint or... Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Alright.  well that, that was interesting. , I learned a lot. , so thank you.&#13;
&#13;
 and that's pretty much it for the interview.&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Transcription Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="557">
              <text>On y va.  Euh, d'accord. Donc, euh, c'est, euh, l'interview. Euh, tu veux aller de l'avant et te présenter?  Je m'appelle Philip Bonardelli. J'étais étudiant à l'Université d'Ottawa et j'ai obtenu ma maîtrise en économie. Et j'ai aussi fait un premier cycle à la, euh, Faculté des Sciences Sociales.&#13;
&#13;
Euh, Baccalauréat spécialisé en Sciences Sociales en économie. Concentration.  D'accord. Euh, et donc je vais aller de l'avant et commencer par la première question. Euh, donc les historiens de la culture ont soutenu que la télévision, Hollywood, la musique populaire et une culture de consommation construite autour des automobiles ont créé une culture populaire nord-américaine plus intégrée.&#13;
&#13;
Ottawa était une institution bilingue, et nous voulons mieux comprendre comment les anglophones et les francophones se sont liés ensemble.  Euh, Donc, euh, bien. Intéressant. Oui. Y avait-il moins d'électronique dans la société canadienne au cours des années 1970? Et comment votre temps libre a-t-il été structuré? Ou qu'est-ce que vous, les étudiants d'Ottawa, faisiez pour vous amuser dans les années 1970? &#13;
&#13;
C'est donc la question. Oui. Euh, ces toi, je suppose que c'est tellement différent maintenant, alors j'essaie d'y retourner à l'époque. Je veux dire, c'était euh, je suppose que nous vivons tous le vendredi vendredi à la fin de la semaine, les choses étaient structurées maintenant. Je vous disais plus tôt mon profil, Vous savez, j'étais venu à la foi à une foi vivante en Jésus-Christ.&#13;
&#13;
Pour que Vous sachiez, cela a en quelque sorte commandé une grande partie de mon temps libre. Donc, au lieu d'aller à des fêtes et d'avoir de la musique forte le vendredi, nous allions à, vous savez, des études bibliques et, et, vous savez, avec des gens qui, vous savez, ont une foi commune. Donc, tu sais, c'était comme un vendredi soir, tu sais, tu as fait quelque chose vendredi soir.&#13;
&#13;
Tu vis pour ça. Euh, je, tu sais, je pense juste, tu sais, tu as vécu le week-end. Ouais. Les samedis dimanches en termes de temps libre, vous savez, je m'éloignais du sport. Tu sais, tu grandis.  Il y a beaucoup de devoirs. J'essaie juste de penser aux samedis. Je pense que vous êtes toujours ensemble.&#13;
&#13;
Tu as dormi dedans. Tu t'es réuni avec des amis. Je, euh, je travaillais tellement Mais une chose pour moi était que je travaillais l'été pour payer les frais de scolarité et les livres et je vivais à la maison. Je n'ai donc pas travaillé de septembre à avril. C'était comme, j'étais un étudiant à temps plein. C'était donc assez tranquille. Beaucoup d'autres camarades étudiants avaient un travail, vous savez, ils, ils devaient, vous savez, passer par l'université.&#13;
&#13;
Donc ce n'était pas mon, euh, mon, euh, expérience. Ouais. Euh, et euh, juste, juste un petit suivi pour ça, vous avez mentionné les frais de scolarité, euh, je me demandais juste à quoi ressemblaient les frais de scolarité, étaient-ils, vous savez, aussi, aussi chers que l'université l'était maintenant à l'époque, ou? Il n'en est pas question. Eh bien, je veux dire, tu sais, la valeur des choses était inférieure, mais oui, mon frère, nous étions deux, mon frère est parti. &#13;
&#13;
À l'Université d'Ottawa un an avant moi et ses frais, je crois, étaient de 650 pour l'année.  Euh, mais quand j'ai commencé, ils ont été augmentés jusqu'à 750 pour, vous savez, pour toute l'année. Les deux, je ne sais pas comment vous appelez ça, deux semestres de septembre à avril. Ouais, tu payais un petit supplément si tu suivais un cours d'été, c'est environ 20 fois moins que ce que je paie en ce moment.&#13;
&#13;
Euh, aïe. Ouais, c'était une bonne éducation. Ce n'était pas bon marché. Ouais, je veux dire, mais c'était, euh, oui.  Ouais, mec, je ne sais pas comment les gens font ça aujourd'hui.  Mais je commençais à chercher, j'avais un travail d'été, vous savez, la deuxième année, je commençais à avoir une promotion. Je pense que la première semaine où j'étais là-bas et moi c'était à 2 heures.  Donc, vous savez, en 1974, donc, alors c'est, vous savez, essayez de mettre les choses en perspective, 2 par heure.&#13;
&#13;
Je vivais à la maison, je n'avais pas à payer la chambre et la pension. Donc c'était vraiment juste pour avoir des frais de scolarité et des livres et un peu d'argent de poche, vous savez, donc c'est, ouais, de toute façon, ouais, c'est fou.  Et avez-vous assisté à des événements musicaux en direct pendant vos années universitaires?  Ouais, euh, je vais là-bas, tu sais quoi?  J'étais anglophone.&#13;
&#13;
Donc, je pense que beaucoup d'amis, vous savez, du secondaire, parce que vous gardez encore un peu vos amis du secondaire jusqu'à ce que vous les perdiez, parce qu'ils iront à Toronto ou à Carleton. Oh, je ne suis pas censé mentionner ce nom. Euh, mais je, Je, Il y avait des lieux de rencontre à l'Université Carleton où j'allais, et euh, nous avons vu de bons artistes de blues et, vous savez, c'était, c'était plus populaire pour moi d'aller à Carleton si j'allais quelque part, euh, un pub ou je ne sais pas, une sorte de groupe ouvert.&#13;
&#13;
Ce ne serait pas comme des stars du rock célèbres comme, vous savez, Kiss et Alice Cooper et Grand Funk Railroad et ces trucs. Mais j'avais assez bien arrêté d'aller aux concerts de rock. Ouais. Si vous me demandez mes goûts musicaux, ça s'est arrêté en 1973. On faisait de l'auto-stop à Montréal pour un dollar, on voyait les Allman Brothers, Chicago, dollar les vendredis soirs à, euh, à Montréal.&#13;
&#13;
C'était donc l'époque où il y avait un bon groupe de rock.  Maintenant, combien coûtent les billets de Metallica? Euh, 200 dollars. Ouais.  Nous avions l'habitude d'entrer par effraction parce que nous ne voulions pas payer cinq dollars pour entrer. Ouais. Mais c'était avant que je sois étudiant à l'université.  Euh, et est-ce que les Anglophones et les francophones se fréquentaient pendant les années 1970?&#13;
&#13;
Est-ce qu'ils, à quelle date se sont-ils fréquentés? Ouais, je suis sûr qu'ils l'ont fait, mais.  J'avais une petite amie en dehors de l'université, je, vous savez, je n'étais pas vraiment une université intégrée, comme je ne vivais pas dans le dortoir. Bien. Je ne suis en quelque sorte pas, vous savez, l'idéal à demander. Mais j'ai trouvé qu'il n'y avait pas beaucoup de francophones, comme je ne traînais pas.&#13;
&#13;
Les francophones, même en économie, suivaient d'autres cours. Parce que j'ai suivi les cours d'anglais. Ils ont suivi les cours de français, vous savez, en deuxième année, disons, donc je ne passerais pas beaucoup de temps avec le français. Je veux dire, tu sais, ce n'était pas une animosité. C'est juste, d'accord. Ça n'a tout simplement pas traîné. Vous savez, vous, vous avez fait des choses en anglais et, euh, nous avions plus d'étudiants internationaux, donc nous aurions, vous savez, des Européens ou certains des pays en développement.&#13;
&#13;
Euh, donc il n'y avait pas beaucoup d'intégration, je dirais, pour être honnête. Je veux dire, ce n'était pas de l'animosité, juste.  Les Anglais ont fait le truc anglais et les Français ont fait le truc français. Ouais, ouais. Euh, et en parlant de choses internationales, euh, qu'est-ce que le corps étudiant pensait de la guerre du Vietnam?  Tu sais, c'était, c'est intéressant.&#13;
&#13;
J'étais moins politisé.  Moins politique, vous savez, les manifestations étaient avant 73, vous savez, je sais qu'ils ont quitté Saigon et c'est tombé en 75, mais, euh, j'essaie de penser à tous les événements, mais nous étions contre la guerre au Vietnam. Ça, c'était ça.  Je pense que c'était assez évident. Ouais.  Ouais. Nous étions contre la guerre au Vietnam.&#13;
&#13;
Ça n'avait tout simplement pas de sens. Cela n'avait aucun sens en 1970. Cela n'avait aucun sens en 1973.  J'essaie de réfléchir. Oui, il y avait d'autres problèmes. Tu sais, c'est drôle que tu aies demandé ça. Le gros problème dont je me souviens est l'embargo pétrolier arabe, la guerre du Kippour. C'étaient des problèmes plus importants pour moi à mon époque, vous savez, mon époque spécifique.&#13;
&#13;
Nixon démissionne. Tu sais, tout le truc du Watergate. Donc ce n'était pas aussi international parce que c'était, vous savez, en regardant les États et Nixon et, et le Watergate qui prenait beaucoup de temps. Le prix du pétrole a été quadruplé par les Arabes. Vous savez, ça a changé, vous savez, nous étions en hyperinflation. &#13;
&#13;
Oh, c'était plus dans les années quatre-vingt. J'essaie juste de penser qu'il y avait beaucoup d'inflation. Ouais. Ouais. Ouais. C'était un peu plus tard.  Mais le prix du pétrole a augmenté. C'étaient les choses qui, qui étaient devant l'esprit. La guerre du Kippour, l'idée qu'Israël perde, euh, l'Egypte, Sadate, 75 Sadate, et euh, comment s'appelle-t-il? Euh, ça a commencé?&#13;
&#13;
Ou Golda Meiri? Tu sais, c'était, tu sais, j'oublie, mais c'était, c'étaient les événements. Le Moyen-Orient Et, euh, le Watergate étaient importants. Le Vietnam était comme, sors.  C'était évident. ce n'était pas le cas. Et nous étions au Canada, n'est-ce pas? Je veux dire, si nous étions aux États-Unis, ça aurait pu être différent si votre numéro était apparu. &#13;
&#13;
Maintenant, je me souviens d'avoir été devant l'ambassade américaine sur Wellington Street, et un de mes amis, il l'était, son père était diplomate. un diplomate américain vivant à Ottawa, et il a brûlé son projet de carte, vous savez, c'était, vous savez, et euh, les essais nucléaires à Amchitka, vous savez, c'étaient certains des événements.  C'était peut-être un petit moment.&#13;
&#13;
Bref, ouais, je ne sais pas si ça aide.  Euh, et donc pour en revenir à, euh, à la musique rock, euh, est-ce que tes parents, comment voyaient-ils la musique rock? Est-ce qu'ils le considéraient comme plus rebelle ou, euh, qu'en pensaient-ils à l'époque?  Non, ils l'étaient, ils aimaient ça.  Ouais. Ouais. Mon père était aussi cool.  Ouais, ils, ils ne se souciaient pas de nous. Je veux dire, ils ont laissé nos cheveux très longs. &#13;
&#13;
J'avais mes cheveux jusqu'à ma ceinture. Je veux dire, 73, 74. Je suppose que j'ai une coupure pour le, je pourrais, je pourrais déterrer ma, ma carte d'étudiant si tu veux.  Je pourrais vous en envoyer une copie. Ouais. Ouais.  Tu sais, mais, euh, ouais. Euh, non, ils étaient cool. Ce n'était pas le cas, je ne me suis pas battu avec mes parents.  Donc je n'étais pas comme, ce n'était pas comme de l'aliénation. Il nous a encouragés.&#13;
&#13;
On rentrait à la maison et on parlait de ce qu'on venait d'apprendre. Et il, tu sais, parlait de ce qu'il savait, tu sais, parce que, euh, mon père était un étudiant en histoire. Il a fait sa maîtrise à l'Université de Montréal. Il est allé à Georgetown avant la guerre, puis la guerre s'est interrompue. Son père était diplomate, alors ils ont été renvoyés en Italie pendant la guerre.&#13;
&#13;
Donc ils étaient coincés à Rome, vous savez, avec les nazis et tout. Donc, euh, il est revenu au Canada parce qu'il est né ici.  Et a terminé ses études d'histoire sur l'OTAN et le Pacte de Varsovie.  Intéressant. D'accord. Euh, donc ma dernière question pour cette section est, euh, sur les drogues. Dans quelle mesure les médicaments étaient-ils disponibles?  Sur le campus dans les années 1970, étaient-ils faciles à trouver ou oui, je ne sais pas parce que j'avais arrêté de les faire dans les années 70.&#13;
&#13;
Tu sais, il fallait que ce soit un peu comme une société secrète. Tu devais dire comme si cette personne se droguait et que je pouvais lui en parler. Si cette personne, selon vous, ne le fait pas, alors c'est comme hétéro contre, vous savez, peu importe. C'est comme, ouais. C'est comme si c'était un peu une société secrète. C'est peut-être probablement sur le campus.&#13;
&#13;
C'était un peu plus ouvert parce que, vous savez, il n'y a plus de policiers et d'adultes, mais, euh, je, je ne sais pas quelles expériences je n'ai pas recherchées. Je ne l'ai pas fait alors. Alors. Et les gens m'évitaient probablement. Donc, tu sais, il buvait plus, je pense, parce qu'il y avait plus de pubs. Tout était légal. Tout était illégal à l'époque.&#13;
&#13;
Donc, c'est pourquoi c'était une sorte de société secrète. Si tes cheveux étaient longs, tu sais, c'est que tu es sûr à 95% qu'il a pris de la drogue, tu sais? Ouais. C'était donc une maison sûre, une valeur sûre.  D'accord, nous allons donc passer à la deuxième question, qui concerne l'expérience féminine. Euh, et, vous savez, sur le féminisme et, et ainsi de suite.&#13;
&#13;
Les historiens de la culture ont beaucoup écrit sur ce qu'ils appellent le féminisme de la deuxième vague. Qu'au début des années 1970, dans le cadre du mouvement de la contre-culture, les femmes ont cherché à éliminer les barrières entre les sexes. Cet argument résonne-t-il avec les années 1970?  Un peu. Moi, encore une fois, je n'ai pas traîné. Ce n'était pas très politique, euh, mais, euh, vous savez, à part tout le monde qui brûle ses soutiens-gorge, le seul, il y a eu quelques expériences que je pense avoir eues.&#13;
&#13;
L'un était que nous étions dans un cours. Maintenant, c'était au niveau de la maîtrise ou peut-être c'était la quatrième année ou quelque chose comme ça.  Et, vous savez, nous commençons tout juste le cours. C'était un cours d'économie.  Et une femme est venue au front. Je ne la connaissais pas. Donc elle devait être dans d'autres études. Elle ne traînait pas au département d'économie et a commencé à attaquer le professeur à propos de, euh, je ne sais pas, comment appelez-vous cela?&#13;
&#13;
Oppression des femmes, oppression des femmes. Et il parlait d'économie. Comme, tu sais, je n'avais rien à voir avec les femmes. Comme c'était le cas, c'était un mauvais sujet à aborder. Et je pense qu'il devait y avoir beaucoup, beaucoup plus d'activisme.  Mais je n'en faisais pas partie. Vous savez, je pense qu'il y a eu beaucoup de discussions sur la mobilisation, mais les groupes étaient plus fermés.&#13;
&#13;
Maintenant, tout est à découvert. Je veux dire, mais, mais à l'époque, les choses étaient beaucoup, beaucoup plus fermées. Il y avait un temps pour sortir, un temps pour, vous savez, rassembler tous vos actes et ensuite sortir.  Mais je n'étais pas très impliqué. Je veux dire, c'était là.  Je pense une, une chose que cela et je vais vous dire mon attitude. Ce n'est pas général, mais le mien aurait été que nous soyons allés à Montréal.&#13;
&#13;
C'est ce qui se passait partout. C'était à propos de l'avortement.  Et j'ai toujours pensé et j'avais une petite amie. C'est pour ça que je ne sortais pas sur le campus et que je ne regardais pas les filles, tu sais, je veux dire, elles étaient là, mais, euh, tu sais, j'avais une petite amie stable en dehors du campus. Donc, vous savez, Euh, nous sommes allés à Montréal et il y avait cette grande chose contre l'avortement, et j'ai juste pensé, et c'est moi.&#13;
&#13;
Je n'étais peut-être pas politiquement conscient, je pensais, eh bien, ça ne sera jamais un problème avec moi. Je m'en fiche. Comme, je veux dire, je ne suis pas d'accord avec ça, mais ce n'est pas mon problème. Je n'aurai pas à me faire avorter. Ma femme, tu sais, ma copine ne le fera pas, c'était ma pensée à l'époque. , tu sais, nous étions jeunes, tu sais, euh, mais c'était, il y en avait beaucoup, et je ne l'ai pas fait. &#13;
&#13;
Je n'étais tout simplement pas au courant de beaucoup de ces mouvements, euh, parce que ce n'était tout simplement pas mon mouvement. Même si quelqu'un disait, eh bien, c'est terrible. C'est comme, c'est un non problème. C'est comme l'évolution pour moi.  Les gens croient que nous venons de singes. Je pense que c'est la chose la plus ridicule. Donc je ne pense même pas, je ne pense même pas que ce soit une idée de discuter.&#13;
&#13;
Ça n'a tout simplement pas de sens. Tu sais, quand j'étais plus jeune, je me demandais, comment croient-ils ça? Tu sais, ce n'était tout simplement pas naturel. Donc je ne suis pas très politique de cette façon. Vous savez, voici les arguments. Je comprends pourquoi tu dis ça. Mais, vous savez, je n'étais pas un débatteur. Ouais. Avez-vous, avez-vous eu l'impression que beaucoup d'autres personnes sur le campus étaient de la même manière? &#13;
&#13;
Je dirais moitié - moitié. Non, il y avait des politiciens, des gens qui avaient des problèmes et, vous savez, avaient plus de problèmes, mais dans le département d'économie, il y avait une récession, vous savez, comme s'il s'agissait de trouver des emplois, comme si je n'étais pas dans les arts, comme je pense que cela dépend de l'endroit où vous étiez en économie. C'était comme l'économie d'entreprise. &#13;
&#13;
Nous étions là pour obtenir notre diplôme et obtenir une carrière et des emplois. D'autres endroits étaient là. Ils étaient là pour vous le savez, comme l'histoire, tous les arts, tout le monde était là et ils avaient un programme, mais encore une fois, nous étions un peu, vous savez, hors des sentiers battus. Je pense que les Français étaient plus du côté français des sciences sociales. Étaient plus actifs à cause du, euh, comment appelez-vous cela, le séparatisme était, vous savez, René Lévesque était premier ministre au Québec.&#13;
&#13;
C'était un séparatiste. Donc, il y avait beaucoup de choses séparatistes françaises qui se passaient à nouveau, en Ontario et en anglais. Vous savez, je n'étais pas anti séparatiste, mais je n'étais pas pro, vous savez, je pense que j'étais un peu trop neutre. Ouais.  Et, et nous avons eu le gros problème. Et je ne sais pas si vous faites cela dans l'histoire, nous avons eu un problème pour définir, par exemple, qu'est-ce qu'un Canadien?&#13;
&#13;
Et le Canadien n'est ni britannique ni américain, vous savez, comme s'il n'y avait pas de définition précise de ce qu'était un Canadien à l'époque.  Et, vous savez, Trudeau était au pouvoir et il l'avait, c'était un leader fort et, et, vous savez, nous l'aimions à l'époque, vous savez, il était jeune, il était, vous savez, libéral et ce genre de chose.&#13;
&#13;
Alors. Je suppose qu'avec le recul, je dirais peut-être des choses différentes, mais nous étions positifs, vous savez, c'est pourquoi quand quelqu'un parle de justice, je me souviens de son père, vous savez, c'étaient des moments amusants. Ouais. Euh, d'accord. Et, euh, aviez-vous l'impression, euh, dans, dans les clubs et les programmes, aviez-vous l'impression que les femmes étaient moins présentes ou acceptées, ou aviez-vous l'impression que c'était plus égalitaire? &#13;
&#13;
Dans, où?  Dans, dans, euh, les clubs et les départements. &#13;
&#13;
Eh bien, l'économie était dominée par les hommes. Je ne pense même pas qu'il y en ait eu une, une femme. Il y en avait un dans, vous savez, dans le cours sur les principes, vous savez, je l'ai suivi quand j'étais, vous savez, en première année de faculté des arts, mais à ce moment-là, vous savez, si je voulais faire de l'économie, c'était, c'était dominé par les hommes. Donc, euh, les femmes ne s'y intéressaient pas à l'époque, je pense. &#13;
&#13;
C'était, ouais, à ce moment-là, ils l'étaient, c'était quelque chose dans lequel s'introduire, euh, était-ce, était-ce biaisé? &#13;
&#13;
Non, je, j'essayais de penser, je veux dire, nous avions, c'était probablement juste comment les choses étaient. Il y avait donc un peu de domination masculine dans les années soixante-dix, mais vous savez, je ne le remarquerais pas parce que je n'étais pas une femme. Tu vois ce que je veux dire? Comme, c'est comme, je n'ai pas de préjugés. Vous savez, nous devrions autoriser une femme au département d'économie.&#13;
&#13;
Tu vois ce que je veux dire? C'est comme si la pensée était, était juste.  Vous ne pensez tout simplement pas en dehors de cette boîte, n'est-ce pas?  Euh, d'accord. Et donc la partie suivante est, euh, dans quelle mesure les gens de votre cercle social se considéraient-ils comme ayant besoin de se mobiliser pour une société juste et un monde meilleur &#13;
&#13;
mobiliser?  Je pense que tu nous as surpris à un moment où nous étions fatigués.  De ça.  Vous savez, je pense que dans les années 60, les gens se mobilisaient et rien ne se passait. Alors les gens en ont marre. Donc je pense que j'étais de cette génération. Je veux dire, je n'étais pas fatigué parce que j'étais un peu trop jeune dans les années 60, vous savez, mais je pense, vous savez, j'étais assez jeune par rapport aux autres.&#13;
&#13;
Donc je dirais qu'il y a eu, euh Il y a eu une certaine mobilisation, vous savez, contre les ouvriers agricoles, César Chavez, j'essaie de penser à d'autres choses, mais le truc séparatiste était une préoccupation uniquement française, une préoccupation canadienne-française. J'ai rencontré un Palestinien qui voulait, vous savez, détruire Israël.  Tu sais, j'ai vu ça dans les années 70.&#13;
&#13;
C'était un étudiant international et la haine. C'était juste une haine naturelle. Il l'avait aidé parce que leur anglais n'était pas très bon. Vous savez, les étudiants étrangers, ils avaient des problèmes avec la langue avec l'anglais ou le français. Donc, euh, je ne dirais pas que c'était à 100%. C'était qu'il y avait des camps. C'était un intégré. &#13;
&#13;
Euh, d'accord. Et, euh, en repensant aux années 1970, quel aspect de la société canadienne avez-vous considéré comme le plus détraqué et qui avait besoin d'être corrigé? &#13;
&#13;
J'étais trop jeune pour savoir ces choses. &#13;
&#13;
Qu'est-ce qui était détraqué? &#13;
&#13;
J'essaie de réfléchir. Sûrement était. &#13;
&#13;
Eh bien, n'oubliez pas que c'était la Russie, l'Union soviétique et les États-Unis. Tu vois ce que je veux dire? Ça l'était... Il y avait, comme, nous étions sous la menace d'une guerre nucléaire. C'était bien avant la chute du mur de Berlin. Comme, nous, vous savez, c'est dans ça qu'on a grandi. Cette peur, tu sais, il y a le bien et le mal. La façon dont il a été peint.&#13;
&#13;
Mais, euh, j'essaie juste de penser, tu sais, j'essaie juste de passer par certaines choses, tu sais, comme la pauvreté urbaine. &#13;
&#13;
Vous savez, pour moi, je suppose que c'était le cas, il y avait plus un côté spirituel qu'un côté matériel. À l'époque. Je pense que c'était juste. C'étaient aussi les choses que l'on pensait que les Beatles étaient allés en Inde et avaient été désillusionnés. C'était le mouvement de Jésus, qui, vous savez, m'a affecté et m'a changé. Et, vous savez, il y avait un côté spirituel des choses qui avait besoin d'être corrigé.&#13;
&#13;
Euh, donc on a vu que c'était, tu sais, il y a, il y avait beaucoup de cours et j'essaie juste de penser à,&#13;
&#13;
Je pense à l'époque. Étant en économie, j'essaie de penser, vous savez, je ne voulais pas inventer quelque chose, n'est-ce pas? Était-ce que le gouvernement pouvait s'occuper davantage des choses et y réfléchir. Je pense que c'était le sens en tant que keynésien par rapport au monétarisme, vous savez, c'était l'argument économique. Devrait-il y avoir plus de gouvernement ou pas?&#13;
&#13;
Devrions-nous le laisser tranquille parce que c'est optimal? Ou devrions-nous, vous savez, arranger les choses? Et pour moi, c'était, c'est là que j'ai vu, euh, l'accent, et c'était, vous savez, une chose nationale, vous savez, au Canada, c'était, vous savez, une chose continentale, vous savez, en Amérique du Nord, les pays riches, et puis c'était le monde, la pauvreté, comment pouvons-nous intervenir et réparer la pauvreté dans le monde, je pense que c'était mon objectif, donc je n'étais pas féministe, mais je, je l'ai fait, et je me suis concentré sur les pays en développement, pour dire, eh bien, ne pouvons-nous pas réparer, ne pouvons-nous pas, ce qui est, ce qui est cassé que nous pouvons insérons-nous avec, Non pas capitalistiquement, mais le gouvernement, vous savez, en tant que, vous savez, en tant que, comment appelez-vous cela?&#13;
&#13;
Un pouvoir compensateur, vous savez, comme un, il y a un pouvoir sur le marché. Le gouvernement a, et le gouvernement devrait être intelligent, vous savez, la société juste dont parlait Trudeau. Bien. Pierre Elliott.  Mais, euh.  C'est la seule chose dont je me souviens en termes de justice, c'était, ne pouvons-nous pas, vous savez, résoudre le problème de la pauvreté, comme la pauvreté des pays, la pauvreté des gens, vous savez, c'était ça, l'équité, et l'économie n'avait pas de réponse. &#13;
&#13;
Vous savez, l'économie dit, eh bien, vous avez ce que vous avez et vous travaillez avec ça.  Et il n'y avait pas de réponse à la pauvreté, alors il y avait, vous savez, il y avait des choses que les gens essayaient de faire. Ouais. Mais c'était, oui, ce serait le, le problème dont je me souviens. Mm hmm. Euh, et en parlant du gouvernement, avez-vous senti que le système politique était démocratique, juste et sensible aux besoins des citoyens?&#13;
&#13;
Ou vous sentiez-vous comme dans les années 70. &#13;
&#13;
Ouais, je ne sais pas. Ouais, je pense, je pense que j'étais pro-gouvernement à l'époque. Tu sais, je pense qu'ils pouvaient, ils étaient, ils étaient positifs. Je veux dire, je n'ai pas regardé toutes les inégalités, vous savez, j'étais assez jeune et immature, mais oui, je sentais qu'il y avait un positif, le gouvernement avait un potentiel positif dans la société. &#13;
&#13;
Euh, et, euh, je vous connais, vous avez parlé de l'avortement plus tôt, et je pense que cette prochaine question a aussi à voir avec l'avortement.  Je vais donc lire l'invite ici. Les historiens de la culture ont soutenu que l'introduction de la pilule contraceptive, la légalisation de l'avortement et la diffusion de l'idéologie de l'amour libre ont changé les relations entre les sexes et les pratiques de rencontres au début des années 1970.&#13;
&#13;
Êtes-vous d'accord avec cette affirmation?  Je serais d'accord, mais je n'en ai pas fait l'expérience, mais je veux dire, si tu ne peux pas tomber enceinte, alors, tu sais, vas-y. Tu vois ce que je veux dire? Pour moi, euh, c'était ma contrainte quand je voulais, tu sais, euh, avoir des relations intimes avec, euh, tu sais, une petite amie quand j'étais jeune adolescent. Ça a toujours été ma contrainte. &#13;
&#13;
Tu sais, je ne vais pas la mettre enceinte, alors on ferait mieux de ne pas y aller, tu vois ce que je veux dire, soyons honnêtes. Ouais. Ceci est en train d'être enregistré. Ouais. Mais, euh, ce n'était pas mon problème là-dedans, tu sais, au moment où j'étais à l'université, j'avais, tu sais, je l'avais déjà été, tu sais.  Vous savez, l'avortement Manti, mais la réponse est certainement que cela a certainement tout changé.&#13;
&#13;
Ouais. Ouais.  Euh, et comment votre génération a-t-elle vu la famille et le mariage? &#13;
&#13;
Ouais, c'est une bonne chose, c'est ce que tu cherches en quelque sorte, une ambition dans le sens où tu veux avoir, tu sais, une éducation, une carrière, fonder une famille, se marier et fonder une famille. Ouais, très traditionnel. Mm hmm. Ouais, je dirais. Je veux dire, il y en avait qui, vivons simplement la common law. Il y avait beaucoup de common law, je pense, mais je pense que c'était assez traditionnel à l'époque.&#13;
&#13;
Ouais.  Euh, d'accord. Eh bien, tu répondais à cette question. J'ai un truc de zoom qui dit que la réunion va se terminer dans neuf minutes si je ne paie pas. Euh, Oh, minutes, on peut toujours en faire un autre, non? Ouais, je pense qu'on peut.  Je peux juste Ouais.  D'accord. D'accord, je vais donc passer en revue la dernière section ici.  Juste un avertissement, celui-ci est, il a à voir avec, je crois, la violence sexuelle. &#13;
&#13;
Euh, et le harcèlement sexuel. Donc, s'il y a quelque chose à quoi vous ne voulez pas répondre, c'est, c'est tout à fait bien.  Euh, alors... Il y en avait beaucoup. Ouais. Oui, il y en avait beaucoup. Ouais. Les filles ne se sont pas battues comme avant, mais j'entends de mauvaises choses. De toute façon, quelle est la question? Ok, donc la première question. Aujourd'hui, de nombreuses universités ont été forcées de réprimer le harcèlement sexuel.&#13;
&#13;
Dans quelle mesure les autorités universitaires surveillaient-elles les mixeurs et les événements sociaux pour assurer la sécurité des femmes?  Je dirais zéro, mais je ne sais pas. Je ne l'ai pas vraiment fait, tu sais, j'étais mineur. Je pense, je ne sais pas. Je n'allais pas vraiment boire et traîner et, vous savez, seulement peut-être pour parler aux gens, mais je n'y allais pas comme, comme une habitude. &#13;
&#13;
Euh, tu sais, pas aller chercher des filles. Parce que j'ai eu une petite amie tout au long de l'université, mais je ne pense pas, je ne pense pas qu'il y avait, vous savez, il y aurait juste un videur sécurisé pour quelqu'un qui pourrait, vous savez, vandaliser, mais je doute qu'il y ait une sécurité pour les femmes.  Tu sais, euh, d'accord. Donc, euh, la question suivante est, euh, notre génération est intéressée par un mouvement d'amour libre.&#13;
&#13;
Quelle était la perception des relations sexuelles avant le mariage sur le campus de l'Université d'Ottawa dans les années 1970? &#13;
&#13;
Je ne sais pas. Et je pense que les gens réfléchissent.  Je ne serais pas, tu sais, à 100% pour ce que tu viens de dire, tu sais, ce n'est pas respectueux, tu sais, je ne pense pas que c'était de l'amour libre. Je veux dire, tu trouves quelqu'un avec qui tu t'entends et quoi qu'il arrive arrive. Je veux dire, il y avait cette liberté, mais pas comme ça, vous savez, ça parlait des années 60.&#13;
&#13;
Je pense que c'était moins le cas. Ouais, je, vous savez, et le Canada n'est pas la même chose que les États-Unis et la façon dont vous lisez à ce sujet. C'était plus conservateur. Ouais Oh, je veux dire qu'il y avait là des discussions mais moins d'action.  Ouais, je dirais ouais Occupé à étudier un come on. C'est une université Ouais, ouais, ils ne pouvaient pas Ça n'avait pas le temps dans les livres. &#13;
&#13;
Ouais et enfin, les membres de la génération de vos parents se sont-ils inquiétés des relations sexuelles avant le mariage et &#13;
&#13;
Eh bien, n'oubliez pas, vous pensez probablement que vos parents n'ont jamais fait l'amour sauf une ou deux fois pour avoir votre frère et vous ou quelque chose comme ça, vous savez, vous, vous savez, nous, nous ne l'avons pas fait, nous ne les imaginons pas comme des objets sexuels à l'époque. Je pense que maintenant tout est, vous savez, beaucoup plus ouvert, mais, euh, je suis sûr qu'ils s'inquiétaient à ce sujet.&#13;
&#13;
Ils, ils le savaient.  Tu sais, c'est difficile à savoir. L'impression est qu'il y avait beaucoup plus de maîtrise de soi. C'est l'impression que j'ai. Il y avait beaucoup plus de conventions qui vous empêchaient d'être libre. Je veux dire, vous savez, il y avait des ségrégations et de la réputation.  Les gens ne se soucient plus de leur réputation.&#13;
&#13;
Bien. Pas vrai? Ouais. Les hommes devraient être honorables. Les femmes devraient avoir une réputation.  Ce n'est même pas dans le vocabulaire. Mais je pense qu'à l'époque, il y avait encore un peu de, eh bien, vous parlez de la génération de mes parents. C'était des choses sérieuses, ouais.  Il y avait beaucoup plus de conventions qui aidaient à prévenir, euh, vous savez, les relations sexuelles avant le mariage. &#13;
&#13;
Euh, et donc je, je suppose que c'est aussi une sorte de truc religieux. Eh bien, c'est basé sur la bible et il y avait beaucoup plus d'église le dimanche. Ouais. Au Canada, vous savez, comme, donc ce sont les normes, non? Ouais.  Comment, euh, ça ne fera que trois bagues et je n'y toucherai pas. Ouais. ? Euh, probablement un escroc.  . Ouais.  Ouais. Cela a changé par rapport à il y a 50 ans.&#13;
&#13;
Ouais. Toi, tu répondais toujours au téléphone. 10 anneaux est un minimum. Ouais. Tu dois le laisser sonner.  Euh, et je suppose qu'en parlant de religion, juste une question de suivi est comme, comment, à quel point diriez-vous que le campus était religieux et, et comment, comment?  Comme lié à la religion était votre expérience universitaire.  Il était présent. N'oubliez pas que dans les années soixante-dix, ce n'était pas officiellement une université catholique.&#13;
&#13;
Je pense que c'était, c'était séparé, mais il y a beaucoup de prêtres enseignants. J'avais un prêtre, euh, père frère, qui, euh, enseignait les finances publiques. Euh, ils étaient, vous savez, ils étaient présents sur le campus, mais c'était très, c'était laïque, euh, ouais, je pense que c'était, j'ai suivi un cours de religion. En première année, c'était très laïque. C'était un Irlandais qui l'enseignait, vous savez, mais je pense qu'il y avait un peu de respect.&#13;
&#13;
Je veux dire, tu essaies d'apprendre des choses. C'était, vous savez, il y avait du respect et de la rébellion, vous savez, un mélange, mais je ne pense pas que c'était que ce n'était pas, ce n'était pas anti, vous savez, c'était, je ne sais pas comment le décrire.  C'était un lieu d'idées et d'idées négatives sur l'Église et la religion, mais c'était, je dirais, beaucoup plus respectueux.&#13;
&#13;
Bonjour. À l'époque qu'aujourd'hui. Les gens ne sont pas respectueux aujourd'hui.  Alors c'est, c'est pourquoi, vous savez, c'était, vous savez, si vous n'aimiez pas l'église, vous n'y alliez tout simplement pas. Tu sais, tu n'allais pas lui jeter des pierres ou de la peinture ou... Ouais. Ouais. Ouais. Ouais. D'accord.  eh bien ça, c'était intéressant. , J'ai beaucoup appris. , alors merci.&#13;
&#13;
 et c'est à peu près tout pour l'entrevue.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="143">
                <text>Bonardelli, Philip (Interview)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="155">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="156">
                <text>oral history</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="552">
                <text>&lt;iframe width="400" height="250" src="https://www.youtube.com/embed/eL0cA6AzNaM?si=7sb76MEFty6ZCoNw" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;"Interview With Philip Bonardelli" Life on Campus. October 19th 2023. Video,&lt;br /&gt;https://youtu.be/eL0cA6AzNaM?si=UC-mWv2L7k57VFHA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="553">
                <text>MP4, 34 Minutes, 10 Seconds</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="10" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2">
        <src>https://omeka.uottawa.ca/lifeoncampus/files/original/a7414c4454c79efbf6f16461f737f60c.docx</src>
        <authentication>a72d68baaffc9f691377a02536a223fc</authentication>
      </file>
      <file fileId="3">
        <src>https://omeka.uottawa.ca/lifeoncampus/files/original/cb192c830e17af5674af91c8089c9603.docx</src>
        <authentication>0a7f6f62fab81f34dad1a0ba37cec5f4</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="28">
                  <text>Campus Voices 1970-1975</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30">
                  <text>Collection of oral histories from witnesses to North American campuses</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="31">
                  <text>https://sites.google.com/view/lifeoncampus/campus-voices</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="31">
          <name>Birth Date</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="225">
              <text>Nov 10 1951</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="32">
          <name>Birthplace</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="226">
              <text>Halifax Canada</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Schools Attended</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="227">
              <text>University of Ottawa (1974-1976) (MA)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="228">
              <text>UVC</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="229">
              <text>Alliant International</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="58">
          <name>Degree</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="230">
              <text>MA</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="231">
              <text>BA</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="57">
          <name>Career</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="232">
              <text>business</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Ethnicity</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="233">
              <text>English</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Religious Culture</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="234">
              <text>Catholic Christian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Devotional Life</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="235">
              <text>agnostic</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Gender Identity</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="236">
              <text>man</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Sexual Orientation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="237">
              <text>straight</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="34">
          <name>Occupation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="355">
              <text>University Professor</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="775">
              <text>Bhamjee, Matthew</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="776">
              <text>Charles, Roger</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="777">
              <text>Via Teams</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="778">
              <text>THE FIRST ~5 MINUTES OF THE INTERVIEW WERE NOT RECORDED DUE TO TECHNICAL ISSUES. THE OPENING OF THE RECORDED TRANSCRIPT IS MR. ROGER CHARLES’ RESPONSE TO THE THIRD FOLLOW-UP QUESTION OF THE FIRST MAIN QUESTION: (Ottawa was a bilingual institution. How linguistically integrated was it during the 1970s; did francophones and anglophones enroll in the same university courses and participate in the same clubs?)&#13;
&#13;
Roger Charles: Many of the francophones that went to Ottawa U were actually franco-ontariens. If Quebec had separated [from Canada] they would have been a much smaller minority.&#13;
&#13;
Roger Charles: I think the French community versus the English community, they were two dynamics. One, I would say was the appeal or attractiveness of an independent Quebec. And I would probably say that for the bulk of the French speaking group (who were not conservative) would have supported the parti Quebecois and independence at the time.&#13;
&#13;
Roger Charles: Which of course never led to any physical conflict that I ever saw between English and French in Ottawa U, but it did make for a very difficult dynamic and experience compared to Carleton, which was very English.&#13;
&#13;
Matthew Bhamjee: Anglo-saxon almost?&#13;
&#13;
Roger Charles: Yeah, very white. because the international, the international students at that time were a tiny, tiny, tiny, tiny minority. So it [Carleton] really was at that time an English university.&#13;
&#13;
Roger Charles: So it really was at that time an English university.&#13;
&#13;
Roger Charles: A lot of the professors were from the US.&#13;
&#13;
Roger Charles: And that was because, in the 60s, the universities exploded. You know, up until the 60s there was one university for BC and a University of Toronto and a University of Manitoba. Kind of like state, state universities in the states. And you know, all of the smaller universities like Brock and Concordia and uh and Carleton all exploded and there weren't enough professors in Canada to fill the spots. So there was a great deal of recruitment.&#13;
&#13;
Roger Charles: So, in my particular faculty, Yeah, I would say, yeah, certainly feel half the staff may have been  American.&#13;
Roger Charles: They all spoke French. That was a prerequisite, of course, in our course, you couldn't teach unless you spoke French and the French is very good if the accents were at a bit odd, but the French was very good. So in in our sector there, there were a lot of Americans, but bilingual American.&#13;
Roger Charles: So, as far as a place to be in the 70s at all you, it was kind of interesting and in the sense that uh, Canada was going through much, much, much more, more severe stresses politically. Uh, resonated in the French and English Canada at that time. And that was reflected to considerable extent, In the challenges, I think both at the administrative level and in the student body level.&#13;
Roger Charles: So you have you had essentially 3 universities all in all. So there was Carlton, which was the English university, the University of Quebec, all which is the French University and Ottawa U, which was the bilingual university, but with more biased towards French.&#13;
Matthew Bhamjee: Ok, so what that everything you have to say on that? On to the next question. We use the term party culture to refer to social activities outside of the classroom, can you describe the party culture on campus during the 70s?&#13;
&#13;
Roger Charles: well again I was a graduate student. I did not live on campus. I had a bunch of roommates and we shared a house, you know, uh, downtown Ottawa at the time. So my party culture was limited. When I left campus, other than the occasional, I have a couple of friends who I remain friends with today from my University of Ottawa days. &#13;
&#13;
Roger Charles: but my social activities on campus were we're fairly minimal, but the big, big, big, big differences between today and yet and then was smoking was still common. It was still seen as sophisticated. Getting drunk was seen as something manly, uh, and to have sex with a girl you had to get the girl drunk, from a man’s perspective obviously. &#13;
&#13;
Roger Charles: but so the notion that drinking was bad for you, that smoking was bad for you, that and all that sort of stuff and getting drunk and then getting in a car and driving uh, all those things that are seen as either illegal uh or socially unacceptable today were not then. &#13;
&#13;
Roger Charles: So in one sense I suppose, when you talk about party culture, it wasn’t just uO, it was [all] universities in general that do it.&#13;
&#13;
Roger Charles: going out and drinking and smoking and having sex and all those things that that are, you know, Hollywood staple of universities, none of it was seen as bad, from a moral or health perspective at the time. So people didn’t think very much about the particular impacts &#13;
&#13;
Roger Charles: getting into a car and getting now all of the things, you know, the drinking and driving the anti smoking campaigns, the women's liberation movement, all of these things had started and all of these things were starting to have an impact on behaviors on campus but they hadn't got to the stage where they become either (as in the case of drinking and driving)g the laws were getting tighter and tighter but they weren't such that it was seen as a real criminal offense to get into car and be drunk.&#13;
&#13;
Roger Charles: Most people still smoked. The irony today is that, cigarette smoking is the worst offence, worse than dope. It was of course the reverse case back then.&#13;
Roger Charles: So no, I think the constraint I mean I don't know what the university party culture, I teach at the University Vancouver now, but I don't socialize with my students where whereas in, in those days a university professors having sex with their students was not wasn't forbidden either.&#13;
&#13;
Matthew Bhamjee: Really? Would you say that it was, I don’t want to say common but, more prevalent then compared to how it is now?&#13;
&#13;
Roger Charles: Yes, because now, you sleep with one of your students you get fired. Whereas before it was more of a wink, wink say no more thing. So we certainly, I certainly knew professors, who always check the first year students and I'm talking about male professors and females. I’m talking first year, second year students. So it was not uncommon.&#13;
&#13;
Roger Charles: all of these things that that are now seen as bad, you know on campuses and smoking cigarettes, getting drunk, chasing women were seen as normal back then. So you could argue that that. If you define party culture as all of those things, then yes, there was a party culture, but it wasn't. thye were just the social norms of the day in terms of your behavior.&#13;
&#13;
Matthew: Wow. Ok. Alright so, we'll move on to the second section now I think you spoke about this very briefly, but this is about sort of the female experience and you know, gender norms. In your words, what would you say feminism signified in Canada in the 70s? &#13;
Roger Charles: Certainly if you watch movies in the 60s, of Hollywood. But just, just generally the sexism, you know, watch the James Bond movies of the 60s and you watch the ones that have been made in the 2010s. The social norms are dramatically different. It’s normal if you look at a movie in the 60s, women are either mothers or sex objects.&#13;
&#13;
Roger Charles: As women went to university and became educated, and as society transitioned from rural society to an urban society, they started demanding, quite rightly in hindsight, greater respect and so there were quite a number of times where the feminist movement was perceived as a women who don't wear bras, and don’t shave their legs and don't shave their armpits and wear army boots.&#13;
&#13;
Roger Charles: And so that transition was certainly, very much an awareness of this shift in in attitudes towards women at the university and that, you know, included people, men like me. you know, you were still attracted to women and you still lusted after women, but women were because certainly becoming far more aware and conscious of their own rights as individuals rather than the old joke was, you know, a woman went to university to get a bachelor the bachelor. and that attitude of finding a husband who would provide was definitely shifting.&#13;
&#13;
Roger Charles: So the women I knew at the graduate level, you know we're pretty independent minded women. Who had saw their lives in terms of a career and not in terms of a husband or family.&#13;
&#13;
Roger Charles: I would say that the 70s Were the period when the feminist movement really started to embed its consciousness into the university.&#13;
&#13;
Roger Charles: Having said that, I think socially, most, most women and men still expected to get married are still expected to have children. But it was no longer automatic default to do so, and that nuanced shift was an outcome and a reflection of the feminist movement, which really got rolling in the late 60s and became even more pronounced in the following years.&#13;
&#13;
Matthew Bhamjee: so a lot of changes?&#13;
&#13;
Roger Charles: Yes but, you see that in hindsight, you know in 50 years time someone probably gonna contact you and say what the hell does auto you like then and when you're there you know you live within the experience that you experience and the social norms that you accept as the norms today and you know what I was there you didn't even have computers you know the only computers remain friends and you had. So things in that sense have changed dramatically have compared to today, but you're not when you know you're not, you don't wake up with a sort of Eureka moment. Life and social norms all change, don’t you just live with them?&#13;
&#13;
Roger Charles: And it's only in hindsight and where we are today and you look back at where you were 50 years ago and realized that there was a transition going on, but you weren't, you weren't completely complex.&#13;
&#13;
Roger Charles: Most men were very dismissive of the feminist movement and they kind of dismiss ed them as all ugly lesbian. But in actual fact, the work that most feminists did to change the mindset of men and society generally was being absorbed and the way that more than more women than men go to universities these days is the outcome of that, that transition.&#13;
&#13;
Matthew: Ok, so for the next question, would you say there were any programs at the university or departments or clubs where women were less present or accepted or represented?&#13;
&#13;
Roger Charles: Every Sports Club, I would think, certainly football, hockey, you know, and they were still male dominated sports. Women, were We're in sports, I think at that point time, we're still very umm kind of amateurish for the most part.&#13;
&#13;
Roger Charles: So, I think the Ottawa U GGs at the time were actually a powerhouse football team. And so they were quite successful, much better than Carleton at the time. And the ice hockey team. So, I think in sports teams most of the time, were still seen as you know, it was very much a male. I mean, I think that there were intercollegiate female sports, but I don’t think that played it anywhere near the role that the major sports teams did.&#13;
&#13;
Roger Charles: And again, at that time, , and even today, to a certain extent, I think you know they're trying to change the mindset that the women went into the softer sciences, so women were still expected to go into nursing. I had friends who were female and who were going into medicine. And so the number of women that were going into the medical professions, right across the board was growing very rapidly. &#13;
&#13;
Roger Charles: There was very little crossover, I think in both in terms of clubs and so I don't think there was a huge merger of those value systems at that time.&#13;
Matthew Bhamjee: Ok. Just to assure you, we’re still much better then Carleton at football.&#13;
&#13;
Roger Charles: Ok, well I’m glad to hear that.&#13;
&#13;
Matthew Bhamjee: I think were at 5 panda games in a row or something.&#13;
&#13;
Roger Charles: You know, I know the guy that owns the Ottawa Red blacks, John Ruddy. He and I went to school together and he played [football] at Carleton. So I got to know the football teams a little bit because I knew him and he's gone on to be very successful developer. That's why I think he brought the football team at Carlton back because of his links back in the 70s to playing football there so.&#13;
&#13;
Roger Charles: one other thing that I should add. I was very good friends with Maureen McTeer who was Joe Clark’s wife, who became prime minister in 1980. And I remember this quite vividly, she was a very good example of how women were changing in the 70s. , she and I went to high school together at Saint Pat's, and then I did undergrad at UBC.  But she and I linked back up at the University of Ottawa and by this time she was quite a determined and independent woman and She went to law school at Ottawa U. &#13;
&#13;
Roger Charles: And so she was a very good illustration of the new woman, the woman of my generation of boomer generation, during she was very determined. She had great have political ambitions. And she knew that she wanted to be a lawyer and she wasn't going to be a mother just because she was a woman.&#13;
&#13;
Roger Charles: And the last time I really remember sitting on campus with her chatting. And by this time, this was the late 70s, she had married Joe Clark. And she told me how they're that she he was going to become leader of the opposition to Justin Trudeau's father, at this point in time was still Prime Minister and he was running, they got it and she became the wife of the Prime Minister, Joe Clark. And a lot of people hated her precisely because she inserted her independence.  she wasn't the back sitting in the back being quiet and humble, she went out and asserted her rights. Both books and all the rest of this stuff. So she was a very good illustration of how women we're taking charge of their lives and becoming professionals.&#13;
Roger Charles: Instead of just marrying men and having children, but quite determined to have independent lives of their own. And so she and the women I knew who became medical doctors were the first wave, the big wave of women asserting an independent professional life was becoming much, much more widespread. &#13;
&#13;
Matthew Bhamjee: alright we’ll move onto the third section. historians have written a lot about what they call counterculture revolution, and that your generation rebelled against the values of your parents generation. To what extent in your social circle, did people see themselves as needing to mobilize for a more just society and better world, which you say?&#13;
&#13;
Roger Charles: I’m not sure, you know. I think every generation thinks itself is as a revolutionary and defiant. But you know the big thing about our generation, the boomers, is that we're at university was we were the first generation to really be lucky. And in the sense that, you know, my parents went to war, they grew up during the depression and then after the war, Was considered the glorious years from the 50s to the 70s. &#13;
&#13;
Roger Charles: Western economies, including Canadian economy, which at the time of the you know the in the late 60s and 70s, was still in the second richest country in the world. Now we're down about 15th or 20th. And so, we were blessed with a health system and all these sorts of things that made our lives actually pretty cool. &#13;
&#13;
Roger Charles: Now they, you know, the Vietnam War was going on in the United States, and there were Americans certainly going off to the to the war. But Canadians were not faced with that sort of trauma. And we didn’t have conscription. &#13;
&#13;
Roger Charles: If you were to ask me what was the biggest change in in or that made much of the sort of value system that were change happening, it's the pill. You know when women could have sex and not have to worry about getting pregnant. And then firstly, there was a sexual liberation and all the rest of it that made a huge, huge mental change, both for women and men. And so the default that you know if you had sex with a woman, you had to marry her because you might get pregnant no longer existed.&#13;
&#13;
Roger Charles: And then of course the drugs became fairly popular. So, but this is all premised on unemployment at 2 or 3% and the economy growing at two or three or 4% etcetera. But by the 70s, things were starting to change. You know, we had stagflation, You're the there wasn't any automatic right that you would get a job when you graduated from university. And so, when you were talking in your preamble about the 70s being a dull age to most people, , I think that's because of the excesses of the 60s and the revolutionary or the OR the reaction to the conservativism or and traditionalism of our parents had to consider with them expired because the economic models that had resulted in the growth of Western Economic Society for the previous 25 years were failing. And therefore, by definition, people became more reserved and more conservative. &#13;
&#13;
Roger Charles: And of course, in ultimately resulted in in a great disaster, in a sense, that starting in the 80s we have the conservative pushback. And what we see when the chaos done in the United States today and Pierre Poilievre of and the people’s party today is a reflection of all the things, umm, that we started as a reaction to the economic situation that was taking place in the 70s.&#13;
&#13;
Roger Charles: so I am not so sure that you could call our generation really that revolutionary, the Boomers governments are a embarrassment to you from your generation. I look at Trump and many of the people that are empowered, they, Xi Jinping in China and Modi in in India and Erdogan. They're all part of my generation and I think are awful people.&#13;
&#13;
Roger Charles: So yeah, I’m sure it’s a cultural reaction, not a revolution. &#13;
&#13;
Matthew Bhamjee: I mean I on that point, I think it's just people can sometimes get a little more conservative as they grow older. I’m sure it’ll happen to me, and on top of that, maybe these people in power were from more privileged standing when they were younger and so they didn’t get the same perspective. I mean, Donald Trump wouldn't have been necessarily affected by the effects of the Vietnam War because his dad made sure he got out of the draft or whatever. &#13;
&#13;
Roger Charles: Bill Clinton, for that matter, dodged the draft. So you went all American presidents and George W Bush, they all dodged the draft because they could. Anyway, that’s another story.&#13;
&#13;
Matthew Bhamjee: Ok. I think we have time for one more question. All give you the would you like to do the question about sexuality and harassment, or would you prefer to keep on the track of Sort of like protests and counterculture?&#13;
&#13;
Roger Charles: I think sexuality and harassment, I don’t know&#13;
Matthew Bhamjee: It’s up to you, you don’t have to speak on anything you’re not comfortable with.  &#13;
&#13;
Roger Charles: Well I’ll just say, it's a very fashionable subject today about sexual harassment and always, of course, you know, with the cases of Harvey Weinstein and all that sort of stuff. And yeah, all that stuff went on back then, and the professors were just as bad as everybody else will know. Not a lot, but some of the professors certainly chased the girls. So and you would be far better off talking to some of the females of my age about sexual harassment because I'm sure they got a lot of it. &#13;
&#13;
Roger Charles: Or not a lot of it, but certainly it was obvious and nobody though anything of it. The feminist movement was precisely targeted to that sort of thing as a pushback that women are not just sex objects and sex toys for forbidden pleasure. &#13;
&#13;
Roger Charles: So no doubt that stuff existed. But as a man, hey, did you think it was particularly bad? You know you went to see a James Bond movie and they were terribly sexist. In fact most movies were terribly sexist. If you look at the movies of the day, the idea of having sex with a 16 year-old was normal. Not today. But you weren’t a pariah for doing those sorts of things. So it's very difficult for me to talk about that stuff because it was an accepted norm that is no longer acceptable.&#13;
Roger Charles: The other thing was you know what? (And I come back to it) The big dynamic in Ottawa, was whether Quebec was going to separate or not. &#13;
&#13;
Roger Charles: And the French to be fair you know, I had a lot to do with Quebec in throughout the 60s and 70s and no society in Canada changed more than Quebec did. So it used to be in Quebec the power of the Catholic church, but today you know, nobody goes to church in Quebec anymore. And then so the social revolution. and so that brought on partly by the desire for Quebec independence.&#13;
Roger Charles: And the and the combination of the pill and urbanization and all these things had a far, far, far greater impact on uh, Quebec society and French society Than it did on English Canadian society, which was the dominant society and the conflict was primarily an in the French conflict. And the conflict is never over. &#13;
&#13;
Roger Charles: And so it was, I think a much more sensitive issue at all where you precisely because it was a bilingual university. , I certainly went out and I'm having a good relationship with French people that I knew girls and boys, uh, there, there, there was considerable, um, these two solitudes between the English and French. &#13;
&#13;
Roger Charles: Well, it’s still pretty substantive. In my view I'm certainly very glad I went to Ottawa U at the time, Ottawa U and Carlton were seeing roughly equal. Even Carlton seen a bit better. Now, It's clear that Ottawa is much, much, much, much better. I think great value added propositions precisely because it has been or is the biggest bilingual university in Canada, if  not the world.&#13;
&#13;
Roger Charles: and it was a triumph of the administration that Ottawa U assume to keep that, that that dynamism and that, that intercultural engagement under some fairly tough times politically in Canada. So I think if there was, if there's a schematic underline or at Ottawa you during those that period it was the management of a university that had its feet in both camps, both French and English Canada, and where there was times Potential for a real physical conflict, you know?&#13;
&#13;
Roger Charles: But the FLQ, where we're blowing up post boxes and in 1970 of course there was the War Measures Act because a bunch of people got killed. And so U Ottawa would have in the thickness of the political dynamic, so I think its to the credit of the administration of the day I think, to manage the two, the dynamics at the university, again in hindsight, very well. And the university, I think is blessed and that said, benefited tremendously by being a bilingual university.&#13;
&#13;
Matthew Bhamjee: Alright. Thank you. I think that’s all I need. &#13;
&#13;
--END OF FORMAL INTERVIEW--&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Transcription Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="779">
              <text>LES 5 PREMIÈRES MINUTES DE L'ENTRETIEN N'ONT PAS ÉTÉ ENREGISTRÉES EN RAISON DE PROBLÈMES &#13;
TECHNIQUES. LE DÉBUT DE LA TRANSCRIPTION ENREGISTRÉE EST LA RÉPONSE DE MR. ROGER &#13;
CHARLES À LA TROISIÈME QUESTION DE SUIVI DE LA PREMIÈRE QUESTION PRINCIPALE : (Ottawa &#13;
était une institution bilingue. Dans quelle mesure était-elle intégrée sur le plan &#13;
linguistique au cours des années 1970 ; les francophones et les anglophones &#13;
s'inscrivaient-ils aux mêmes cours universitaires et participaient-ils aux mêmes clubs &#13;
?)&#13;
Roger Charles : Beaucoup de francophones qui ont étudié à l'Université d'OƩawa étaient en fait des &#13;
Franco-ontariens. Si le Québec s'était séparé [du Canada], ils auraient consƟtué une minorité beaucoup &#13;
moins importante.&#13;
Roger Charles : Je pense que la communauté française par rapport à la communauté anglaise, il y avait &#13;
deux dynamiques. La première, je dirais, était l'aƩrait ou l'aƩracƟvité d'un Québec indépendant. Et je &#13;
dirais probablement que la majorité des francophones (qui n'étaient pas conservateurs) auraient appuyé &#13;
le ParƟ québécois et l'indépendance à l'époque.&#13;
Roger Charles : Ce qui, bien sûr, n'a jamais conduit à un conflit physique entre Anglais et Français à &#13;
l'Université d'OƩawa, mais cela a créé une dynamique et une expérience très difficiles par rapport à &#13;
Carleton, qui était très anglophone.&#13;
MaƩhew Bhamjee : Anglo-saxon presque ?&#13;
Roger Charles : Oui, très blanche, parce que les étudiants étrangers, les étudiants étrangers à l'époque &#13;
étaient une minuscule, minuscule, minuscule, minuscule minorité. Donc [Carleton] était vraiment à &#13;
l'époque une université anglaise.&#13;
Roger Charles : Il s'agissait donc bien à l'époque d'une université anglaise. &#13;
Roger Charles : Beaucoup de professeurs venaient des États-Unis. &#13;
Abonnez-vous à DeepL Pro pour éditer ce document.&#13;
Visitez www.DeepL.com/pro pour en savoir plus.&#13;
Roger Charles : Et c'est parce que, dans les années 60, les universités ont explosé. Vous savez, jusqu'aux &#13;
années 60, il y avait une université pour la Colombie-Britannique, une université de Toronto et une &#13;
université du Manitoba. Un peu comme les universités d'État aux États-Unis. Et vous savez, toutes les &#13;
petites universités comme Brock, Concordia, euh et Carleton ont toutes explosé et il n'y avait pas assez &#13;
de professeurs au Canada pour combler les places. Il y a donc eu beaucoup de recrutement. &#13;
Roger Charles : Donc, dans ma faculté en particulier, oui, je dirais, oui, je pense certainement que la &#13;
moitié du personnel était américaine. &#13;
Roger Charles : Ils parlaient tous français. C'était une condition préalable, bien sûr, dans notre cours, &#13;
vous ne pouviez pas enseigner à moins de parler français et le français est très bon, même si les accents &#13;
sont un peu bizarres, mais le français est très bon. Dans notre secteur, il y avait donc beaucoup &#13;
d'Américains, mais des Américains bilingues. &#13;
Roger Charles : Donc, pour ce qui est de l'endroit où se trouver dans les années 70, c'était assez &#13;
intéressant et dans le sens où euh, le Canada traversait des tensions beaucoup, beaucoup, beaucoup &#13;
plus graves sur le plan politique. Euh, cela résonnait dans le Canada français et anglais à l'époque. Et cela &#13;
s'est reflété dans une large mesure dans les défis, je pense, tant au niveau administratif qu'au niveau du &#13;
corps étudiant. &#13;
Roger Charles : Il y avait donc essentiellement trois universités en tout et pour tout. Il y avait Carlton, &#13;
l'université anglaise, l'Université du Québec, l'université française et l'Université d'Ottawa, l'université &#13;
bilingue, mais plus orientée vers le français. &#13;
Matthew Bhamjee : Ok, alors qu'est-ce que vous avez à dire à ce sujet ? Passons à la question suivante. &#13;
Nous utilisons le terme "culture de la fête" pour désigner les activités sociales en dehors des cours. &#13;
Pouvez-vous décrire la culture de la fête sur le campus dans les années 70 ? &#13;
Roger Charles : Encore une fois, j'étais étudiant diplômé. Je ne vivais pas sur le campus. J'avais plusieurs &#13;
colocataires et nous partagions une maison, vous savez, euh, au centre-ville d'Ottawa à l'époque. Ma &#13;
culture de la fête était donc limitée. Quand j'ai quitté le campus, à part quelques amis occasionnels, j'ai &#13;
quelques amis avec qui je suis toujours ami depuis l'époque où j'étais à l'Université d'Ottawa. &#13;
Roger Charles : mais mes activités sociales sur le campus étaient assez minimes, mais la grande, grande, &#13;
grande, grande différence entre aujourd'hui et maintenant et à l'époque, c'est que fumer était encore &#13;
courant. C'était encore considéré comme sophistiqué. S'enivrer était considéré comme quelque chose &#13;
de viril, euh, et pour avoir des relations sexuelles avec une fille, il fallait qu'elle soit ivre, du point de vue &#13;
d'un homme évidemment. &#13;
Roger Charles : Mais la notion que boire est mauvais pour la santé, que fumer est mauvais pour la santé, &#13;
et tout ce genre de choses, se saouler et ensuite monter dans une voiture et conduire, toutes ces choses &#13;
qui sont considérées comme illégales ou socialement inacceptables aujourd'hui ne l'étaient pas à &#13;
l'époque. &#13;
Roger Charles : Dans un sens, je suppose que lorsque vous parlez de la culture de la fête, ce n'était pas &#13;
seulement l'Université d'Ottawa, c'était [toutes] les universités en général qui la pratiquaient. &#13;
Roger Charles : Sortir, boire, fumer, avoir des relations sexuelles et toutes ces choses qui sont, vous &#13;
savez, la norme hollywoodienne des universités, rien de tout cela n'était considéré comme mauvais, &#13;
d'un point de vue moral ou sanitaire à l'époque. Les gens n'ont donc pas beaucoup réfléchi à l'impact &#13;
particulier de ces activités sur la santé. &#13;
Roger Charles : monter dans une voiture et s'enivrer Toutes ces choses, vous savez, l'alcool au volant, les &#13;
campagnes anti-tabac, le mouvement de libération des femmes, toutes ces choses avaient commencé et &#13;
commençaient à avoir un impact sur les comportements sur le campus mais elles n'avaient pas atteint le &#13;
stade où elles devenaient (comme dans le cas de l'alcool au volant)g les lois devenaient de plus en plus &#13;
strictes mais elles n'étaient pas telles que monter dans une voiture et s'enivrer était considéré comme &#13;
une véritable infraction pénale. &#13;
Roger Charles : La plupart des gens fumaient encore. L'ironie, aujourd'hui, c'est que la cigarette est le &#13;
pire des délits, pire que la drogue. À l'époque, c'était bien sûr l'inverse. &#13;
Roger Charles : Non, je pense que la contrainte - je ne sais pas quelle est la culture de la fête à &#13;
l'université, j'enseigne maintenant à l'université de Vancouver, mais je ne fréquente pas mes étudiants, &#13;
alors qu'à l'époque, il n'était pas interdit aux professeurs d'université d'avoir des relations sexuelles avec &#13;
leurs étudiantes. &#13;
Matthew Bhamjee : Vraiment ? Diriez-vous que c'était, je ne veux pas dire courant, mais plus répandu à &#13;
l'époque qu'aujourd'hui ? &#13;
Roger Charles : Oui, parce que maintenant, si vous couchez avec une de vos étudiantes, vous êtes viré. &#13;
Alors qu'avant, c'était plutôt un clin d'œil, un clin d'œil, on ne disait plus rien. Donc nous avons &#13;
certainement, j'ai certainement connu des professeurs qui vérifiaient toujours les étudiants de première &#13;
année et je parle des professeurs masculins et féminins. Je parle des étudiants de première et deuxième &#13;
année. Ce n'était donc pas rare. &#13;
Roger Charles : Toutes ces choses qui sont aujourd'hui considérées comme mauvaises, vous savez sur les &#13;
campus, fumer des cigarettes, se saouler, draguer les femmes, étaient considérées comme normales à &#13;
l'époque. On peut donc dire que c'est le cas. Si vous définissez la culture de la fête comme toutes ces &#13;
choses, alors oui, il y avait une culture de la fête, mais ce n'était pas le cas. &#13;
Matthew : Wow. D'accord. D'accord, nous allons passer à la deuxième section. Je pense que vous en &#13;
avez parlé très brièvement, mais il s'agit de l'expérience féminine et des normes de genre. Selon vous, &#13;
que signifiait le féminisme au Canada dans les années 70 ? &#13;
Roger Charles : Certainement, si vous regardez les films des années 60, d'Hollywood. Mais juste, juste en &#13;
général, le sexisme, vous savez, regardez les films de James Bond des années 60 et regardez ceux qui ont &#13;
été faits dans les années 2010. Les normes sociales sont radicalement différentes. Si vous regardez un &#13;
film des années 60, il est normal que les femmes soient soit des mères, soit des objets sexuels. &#13;
Roger Charles : Au fur et à mesure que les femmes allaient à l'université et s'instruisaient, et que la &#13;
société passait d'une société rurale à une société urbaine, elles ont commencé à exiger, à juste titre avec &#13;
le recul, un plus grand respect. Il est donc arrivé à plusieurs reprises que le mouvement féministe soit &#13;
perçu comme un mouvement de femmes qui ne portent pas de soutien-gorge, qui ne se rasent pas les &#13;
jambes ni les aisselles et qui portent des bottes militaires. &#13;
Roger Charles : Et donc cette transition était certainement, très consciente de ce changement d'attitude &#13;
envers les femmes à l'université et cela, vous savez, incluait des gens, des hommes comme moi. vous &#13;
savez, vous étiez toujours attiré par les femmes et vous les convoitiez toujours, mais les femmes &#13;
devenaient certainement beaucoup plus conscientes et conscientes de leurs propres droits en tant &#13;
qu'individus plutôt que la vieille blague, vous savez, une femme allait à l'université pour obtenir un &#13;
baccalauréat, le baccalauréat. et cette attitude de trouver un mari qui subviendrait aux besoins était &#13;
définitivement en train de changer. &#13;
Roger Charles : Les femmes que j'ai connues au cours de mes études supérieures étaient plutôt &#13;
indépendantes d'esprit. Qui voyaient leur vie en termes de carrière et non en termes de mari ou de &#13;
famille. &#13;
Roger Charles : Je dirais que les années 70 ont été la période où le mouvement féministe a vraiment &#13;
commencé à s'implanter dans l'université. &#13;
Roger Charles : Cela dit, je pense que socialement, la plupart des femmes et des hommes qui sont &#13;
encore censés se marier sont encore censés avoir des enfants. Mais ce n'était plus un choix automatique &#13;
par défaut, et ce changement nuancé était le résultat et le reflet du mouvement féministe, qui a &#13;
vraiment démarré à la fin des années 60 et est devenu encore plus prononcé dans les années qui ont &#13;
suivi. &#13;
Matthew Bhamjee : Il y a donc beaucoup de changements ? &#13;
Roger Charles : Oui, mais avec le recul, dans 50 ans, quelqu'un vous contactera probablement pour vous &#13;
demander ce que vous faisiez à l'époque. Quand vous êtes là-bas, vous vivez dans le cadre de &#13;
l'expérience que vous vivez et des normes sociales que vous acceptez comme étant les normes &#13;
d'aujourd'hui. En ce sens, les choses ont changé de manière spectaculaire par rapport à aujourd'hui, &#13;
mais on ne se réveille pas avec une sorte de moment Eureka. La vie et les normes sociales changent &#13;
toutes, ne faut-il pas s'en accommoder ? &#13;
Roger Charles : Ce n'est qu'avec le recul que l'on se rend compte de la situation dans laquelle nous nous &#13;
trouvons aujourd'hui et que l'on regarde où l'on était il y a 50 ans et que l'on se rend compte qu'une &#13;
transition était en cours, mais que l'on n'était pas, que l'on n'était pas complètement complexé. &#13;
Roger Charles : La plupart des hommes étaient très dédaigneux à l'égard du mouvement féministe et les &#13;
considéraient comme de vilaines lesbiennes. Mais en réalité, le travail accompli par la plupart des &#13;
féministes pour changer la mentalité des hommes et de la société en général a été absorbé et le fait &#13;
qu'il y ait aujourd'hui plus de femmes que d'hommes dans les universités est le résultat de cette &#13;
transition. &#13;
Matthew : Ok, donc pour la question suivante, diriez-vous qu'il y avait des programmes à l'université, &#13;
des départements ou des clubs où les femmes étaient moins présentes, acceptées ou représentées ? &#13;
Roger Charles : Tous les clubs de sport, je pense, certainement le football, le hockey, vous savez, et &#13;
c'était encore des sports dominés par les hommes. Les femmes, si nous faisons du sport, je pense qu'à &#13;
cette époque, nous sommes encore très humm genre d'amateur pour la plupart. &#13;
Roger Charles : Je pense que les GG de l'Université d'Ottawa étaient à l'époque une équipe de football &#13;
très performante. Ils avaient beaucoup de succès, bien plus que Carleton à l'époque. Et l'équipe de &#13;
hockey sur glace. Je pense donc que la plupart du temps, les équipes sportives étaient encore perçues &#13;
comme des équipes masculines. Je veux dire, je pense qu'il y avait des sports féminins intercollégiaux, &#13;
mais je ne pense pas qu'ils jouaient le même rôle que les grandes équipes sportives. &#13;
Roger Charles : Et encore une fois, à cette époque, et même aujourd'hui, dans une certaine mesure, je &#13;
pense qu'ils essaient de changer la mentalité selon laquelle les femmes allaient dans les sciences plus &#13;
douces, donc on s'attendait toujours à ce que les femmes aillent dans les soins infirmiers. J'avais des &#13;
amies qui étaient des femmes et qui se destinaient à la médecine. Le nombre de femmes qui &#13;
s'orientaient vers les professions médicales augmentait donc très rapidement. &#13;
Roger Charles : Il y a eu très peu de croisements, je pense, entre les deux clubs et je ne pense pas qu'il y &#13;
ait eu une grande fusion de ces systèmes de valeurs à l'époque. &#13;
Matthew Bhamjee : D'accord. Juste pour vous rassurer, nous sommes toujours bien meilleurs que &#13;
Carleton au football. &#13;
Roger Charles : D'accord, je suis heureux de l'entendre. &#13;
Matthew Bhamjee : Je crois qu'on en est à 5 jeux de panda d'affilée ou quelque chose comme ça. &#13;
Roger Charles : Vous savez, je connais le propriétaire des Red Blacks d'Ottawa, John Ruddy. Lui et moi &#13;
sommes allés à l'école ensemble et il a joué [au football] à Carleton. J'ai donc appris à connaître un peu &#13;
les équipes de football parce que je l'ai connu et qu'il est devenu un promoteur très prospère. C'est &#13;
pourquoi je pense qu'il a ramené l'équipe de football de Carlton en raison des liens qu'il avait tissés dans &#13;
les années 70 en jouant au football là-bas. &#13;
Roger Charles : Je voudrais ajouter une chose. J'étais très ami avec Maureen McTeer, l'épouse de Joe &#13;
Clark, qui est devenu premier ministre en 1980. Je m'en souviens très bien, elle était un très bon &#13;
exemple de l'évolution des femmes dans les années 70. Je suis allée au lycée avec elle, à Saint Pat's, puis &#13;
j'ai fait mes études à l'UBC. Mais nous nous sommes retrouvées à l'Université d'Ottawa et à ce momentlà, elle était une femme déterminée et indépendante et elle a fait des études de droit à l'Université &#13;
d'Ottawa. &#13;
Roger Charles : Elle était donc une très bonne illustration de la nouvelle femme, la femme de ma &#13;
génération, la génération des baby-boomers, car elle était très déterminée. Elle avait de grandes &#13;
ambitions politiques. Elle savait qu'elle voulait être avocate et qu'elle n'allait pas devenir mère &#13;
simplement parce qu'elle était une femme. &#13;
Roger Charles : Et la dernière fois, je me souviens vraiment m'être assis sur le campus avec elle pour &#13;
discuter. À cette époque, c'est-à-dire à la fin des années 70, elle avait épousé Joe Clark. Elle m'a raconté &#13;
qu'elle allait devenir chef de l'opposition au père de Justin Trudeau, qui était encore Premier ministre à &#13;
ce moment-là et qui se présentait, et qu'ils l'ont eu et qu'elle est devenue la femme du Premier ministre, &#13;
Joe Clark. Et beaucoup de gens l'ont détestée précisément parce qu'elle a fait valoir son indépendance. &#13;
Elle n'était pas la personne assise à l'arrière, silencieuse et humble, elle est sortie et a fait valoir ses &#13;
droits. Les deux livres et tout le reste. Elle était donc une très bonne illustration de la façon dont les &#13;
femmes prenaient leur vie en main et devenaient des professionnelles. &#13;
Roger Charles : Au lieu d'épouser des hommes et d'avoir des enfants, elles étaient tout à fait &#13;
déterminées à mener une vie indépendante. Elle et les femmes que j'ai connues et qui sont devenues &#13;
médecins ont donc été la première vague, la grande vague de femmes affirmant une vie professionnelle &#13;
indépendante devenant beaucoup, beaucoup plus répandue. &#13;
Matthew Bhamjee : Très bien, nous allons passer à la troisième partie. Les historiens ont beaucoup écrit &#13;
sur ce qu'ils appellent la révolution de la contre-culture, et sur le fait que votre génération s'est rebellée &#13;
contre les valeurs de la génération de vos parents. Dans quelle mesure, dans votre cercle social, les gens &#13;
considéraient-ils qu'ils devaient se mobiliser pour une société plus juste et un monde meilleur, comme &#13;
vous le dites ? &#13;
Roger Charles : Je n'en suis pas sûr. Je pense que toutes les générations se considèrent comme &#13;
révolutionnaires et défiantes. Mais vous savez, ce qui caractérise notre génération, les baby-boomers, &#13;
c'est que nous sommes à l'université et que nous sommes la première génération à avoir vraiment eu de &#13;
la chance. En effet, mes parents sont partis à la guerre, ils ont grandi pendant la dépression, puis après &#13;
la guerre, c'était les années glorieuses, des années 50 aux années 70. &#13;
Roger Charles : Les économies occidentales, y compris l'économie canadienne qui, à l'époque de la fin &#13;
des années 60 et des années 70, était encore le deuxième pays le plus riche du monde. Aujourd'hui, &#13;
nous nous situons aux alentours de la 15e ou de la 20e place. Nous avons donc eu la chance de &#13;
bénéficier d'un système de santé et de toutes sortes de choses qui ont rendu nos vies plutôt agréables. &#13;
Roger Charles : Vous savez, la guerre du Vietnam se déroulait aux États-Unis et certains Américains &#13;
partaient à la guerre. Mais les Canadiens n'étaient pas confrontés à ce genre de traumatisme. Et nous &#13;
n'avions pas de conscription. &#13;
Roger Charles : Si vous deviez me demander quel a été le plus grand changement dans le système de &#13;
valeurs qui s'est produit, c'est la pilule. Vous savez, quand les femmes pouvaient avoir des relations &#13;
sexuelles sans avoir à s'inquiéter de tomber enceintes. Ensuite, il y a eu une libération sexuelle et tout le &#13;
reste, qui a provoqué un énorme changement mental, tant pour les femmes que pour les hommes. &#13;
Ainsi, l'idée que si vous aviez des relations sexuelles avec une femme, vous deviez l'épouser parce que &#13;
vous risquiez de tomber enceinte n'existait plus. &#13;
Roger Charles : Et puis, bien sûr, les drogues sont devenues assez populaires. Tout cela est basé sur un &#13;
taux de chômage de 2 ou 3 % et une croissance économique de 2, 3 ou 4 %, etc. Mais dans les années &#13;
70, les choses ont commencé à changer. Il n'y avait plus de droit automatique à un emploi à la sortie de &#13;
l'université. Ainsi, lorsque vous avez parlé dans votre préambule des années 70 comme d'un âge &#13;
ennuyeux pour la plupart des gens, je pense que c'est à cause des excès des années 60 et de la &#13;
révolution ou de la réaction au conservatisme ou au traditionalisme que nos parents ont dû considérer &#13;
avec eux, parce que les modèles économiques qui avaient abouti à la croissance de la société &#13;
économique occidentale au cours des 25 années précédentes échouaient. Et donc, par définition, les &#13;
gens sont devenus plus réservés et plus conservateurs. &#13;
Roger Charles : Et bien sûr, en fin de compte, cela a abouti à un grand désastre, dans un sens, qu'à partir &#13;
des années 80, nous avons le reflux conservateur. Et ce que nous voyons quand le chaos fait aux ÉtatsUnis aujourd'hui et Pierre Poilievre de et le parti populaire aujourd'hui est un reflet de toutes les choses, &#13;
umm, que nous avons commencé comme une réaction à la situation économique qui se déroulait dans &#13;
les années 70. &#13;
Roger Charles : Je ne suis pas sûr que l'on puisse dire que notre génération est vraiment révolutionnaire, &#13;
les gouvernements des baby-boomers sont une source d'embarras pour votre génération. Je regarde &#13;
Trump et beaucoup de gens qui ont le pouvoir, Xi Jinping en Chine, Modi en Inde et Erdogan, ils font &#13;
tous partie de ma génération et je pense que ce sont des gens horribles. Ils font tous partie de ma &#13;
génération et je pense que ce sont des gens horribles. &#13;
&#13;
Roger Charles : Donc oui, je suis sûr qu'il s'agit d'une réaction culturelle, pas d'une révolution. &#13;
Matthew Bhamjee : Sur ce point, je pense que les gens deviennent parfois un peu plus conservateurs en &#13;
vieillissant. Je suis sûr que cela m'arrivera, et en plus de cela, peut-être que ces personnes au pouvoir &#13;
étaient plus privilégiées lorsqu'elles étaient plus jeunes et qu'elles n'ont donc pas eu la même &#13;
perspective. Donald Trump n'aurait pas nécessairement été affecté par les effets de la guerre du Viêt &#13;
Nam parce que son père s'est assuré qu'il n'était pas enrôlé ou quoi que ce soit d'autre. &#13;
Roger Charles : Bill Clinton, lui aussi, a échappé à l'appel sous les drapeaux. Tous les présidents &#13;
américains et George W. Bush ont donc échappé à l'appel sous les drapeaux parce qu'ils le pouvaient. &#13;
Quoi qu'il en soit, c'est une autre histoire. &#13;
Matthew Bhamjee : D'accord. Je pense que nous avons le temps pour une dernière question. Est-ce que &#13;
vous aimeriez poser la question sur la sexualité et le harcèlement, ou préférez-vous continuer sur la voie &#13;
des protestations et de la contre-culture ? &#13;
Roger Charles : Je pense que la sexualité et le harcèlement, je ne sais pas... &#13;
Matthew Bhamjee : C'est à vous de décider, vous n'êtes pas obligé de parler de ce qui vous met mal à &#13;
l'aise. &#13;
Roger Charles : Je dirai simplement que le harcèlement sexuel est un sujet très à la mode aujourd'hui, &#13;
bien sûr, avec les affaires d'Harvey Weinstein et tout ce genre de choses. Et oui, toutes ces choses se &#13;
passaient à l'époque, et les professeurs étaient tout aussi mauvais que tout le monde le sait. Pas &#13;
beaucoup, mais certains d'entre eux couraient certainement après les filles. Vous feriez donc mieux de &#13;
parler de harcèlement sexuel à des femmes de mon âge, car je suis sûre qu'elles en ont subi beaucoup. &#13;
Roger Charles : Ou pas beaucoup, mais c'était évident et personne n'en pensait rien. Le mouvement &#13;
féministe s'est précisément attaqué à ce genre de choses pour montrer que les femmes ne sont pas &#13;
seulement des objets sexuels et des jouets sexuels pour le plaisir interdit. &#13;
Roger Charles : Il ne fait donc aucun doute que ces choses ont existé. Mais en tant qu'homme, avez-vous &#13;
pensé que c'était particulièrement mauvais ? Vous savez, vous êtes allé voir un film de James Bond et ils &#13;
étaient terriblement sexistes. En fait, la plupart des films étaient terriblement sexistes. Si vous regardez &#13;
les films de l'époque, l'idée d'avoir des relations sexuelles avec une jeune fille de 16 ans était normale. &#13;
Ce n'est plus le cas aujourd'hui. Mais on n'était pas un paria pour ce genre de choses. Il m'est donc très &#13;
difficile de parler de ce genre de choses, car il s'agissait d'une norme acceptée qui n'est plus acceptable &#13;
aujourd'hui. &#13;
Roger Charles : L'autre chose, c'est que (et j'y reviens) la grande dynamique à Ottawa, c'était de savoir si &#13;
le Québec allait se séparer ou non. &#13;
Roger Charles : Pour être honnête, j'ai beaucoup travaillé au Québec dans les années 60 et 70 et aucune &#13;
société au Canada n'a changé autant que le Québec. Au Québec, le pouvoir de l'Église catholique était &#13;
très important, mais aujourd'hui, plus personne ne va à l'église au Québec. Et puis il y a eu la révolution &#13;
sociale, qui a été provoquée en partie par le désir d'indépendance du Québec. &#13;
Roger Charles : Et la combinaison de la pilule et de l'urbanisation et de toutes ces choses a eu un impact &#13;
beaucoup, beaucoup, beaucoup plus grand sur euh, la société québécoise et la société française que sur &#13;
la société canadienne anglaise, qui était la société dominante et le conflit était principalement un conflit &#13;
français. Et le conflit n'est jamais terminé. &#13;
Roger Charles : Et donc c'était, je pense que c'était une question beaucoup plus sensible là où vous &#13;
précisément parce que c'était une université bilingue. Je suis sorti et j'ai eu de bonnes relations avec des &#13;
Français que je connaissais, filles et garçons, mais il y avait des solitudes considérables entre les Anglais &#13;
et les Français. &#13;
Roger Charles : Eh bien, c'est encore assez important. À mon avis, je suis très heureux d'être allé à &#13;
l'Université d'Ottawa à l'époque, car l'Université d'Ottawa et Carlton étaient à peu près sur un pied &#13;
d'égalité. Même Carlton était un peu mieux loti. Maintenant, il est clair qu'Ottawa est beaucoup, &#13;
beaucoup, beaucoup, beaucoup mieux. Je pense qu'elle offre une grande valeur ajoutée, précisément &#13;
parce qu'elle a été ou est la plus grande université bilingue du Canada, voire du monde. &#13;
Roger Charles : Et c'était un triomphe de l'administration que l'Université d'Ottawa a assumé pour &#13;
garder ce, ce dynamisme et cet, cet engagement interculturel dans des temps assez difficiles &#13;
politiquement au Canada. Donc je pense que s'il y a eu, s'il y a un soulignement schématique à Ottawa &#13;
pendant cette période, c'était la gestion d'une université qui avait les pieds dans les deux camps, le &#13;
Canada français et le Canada anglais, et où il y avait parfois un potentiel pour un vrai conflit physique, &#13;
vous savez ? &#13;
Roger Charles : Mais le FLQ, on faisait sauter des boîtes postales et en 1970, bien sûr, il y a eu la Loi sur &#13;
les mesures de guerre parce qu'un tas de gens ont été tués. L'Université d'Ottawa aurait donc été dans &#13;
l'épaisseur de la dynamique politique, alors je pense que c'est à l'honneur de l'administration de &#13;
l'époque de gérer les deux, la dynamique à l'université, encore une fois avec le recul, très bien. Et &#13;
l'université, je pense, est bénie et cela dit, a énormément bénéficié du fait d'être une université bilingue. &#13;
Matthew Bhamjee : D'accord. Je vous remercie. Je pense que c'est tout ce dont j'ai besoin. &#13;
&#13;
--FIN DE L'ENTRETIEN FORMEL</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="137">
                <text>Charles, Roger (Interview)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="146">
                <text>person</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="193">
                <text>Testimonial about time at the University of Ottawa during the 1970s.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="353">
                <text>Matthew Bhamjee</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="354">
                <text>2023-10-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="773">
                <text>No Audio Captured</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="774">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11">
        <name>1970s</name>
      </tag>
      <tag tagId="17">
        <name>Campus Life</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>Canadian History</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>English-French Relations</name>
      </tag>
      <tag tagId="19">
        <name>Feminist Movement</name>
      </tag>
      <tag tagId="20">
        <name>University Culture</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>University of Ottawa</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="9" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="28">
                  <text>Campus Voices 1970-1975</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30">
                  <text>Collection of oral histories from witnesses to North American campuses</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="31">
                  <text>https://sites.google.com/view/lifeoncampus/campus-voices</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="485">
              <text>El Hajj Hassan, Shaza</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="549">
              <text>Alain Paradis, Philippe </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="486">
              <text>Pierre-Paul, Brassard</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="487">
              <text>Teams</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="550">
              <text>Philippe Alain Paradis &#13;
OK, let's start. &#13;
&#13;
0:0:34.270 --&gt; 0:0:34.730 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
OK. &#13;
&#13;
0:0:39.740 --&gt; 0:0:50.240 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Je dirai l'enquête principale, puis je poserai quelques questions.  &#13;
&#13;
0:0:51.100 --&gt; 0:1:1.900 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Les historiens de la culture ont soutenu que la télévision, Hollywood, la musique populaire et une culture de consommation axée sur l'automobile ont créé une culture populaire nord-américaine plus intégrée. Ottawa était une institution bilingue, et nous voulons mieux comprendre comment les anglophones et les francophones étaient liés les uns aux autres. &#13;
&#13;
0:1:1.940 --&gt; 0:1:3.980 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Il y avait moins d'appareil électronique dans la société canadienne des années 1970. Comment était structuré votre temps libre ou que faisaient les étudiants de l'Université d'Ottawa pour s'amuser dans les années 1970 ? &#13;
&#13;
0:1:45.500 --&gt; 0:1:46.430 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors qu'en 1970 je voulais parler à mon patron par le téléphone, je l'appelais. &#13;
&#13;
0:3:15.364 --&gt; 0:3:20.854 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Y avait pas de répondeur téléphonique dans le temps, il y avait des secrétaires, la Secrétaire prenait le message. &#13;
&#13;
0:3:21.734 --&gt; 0:3:32.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh au département d'histoire par exemple, si on voulait parler à votre prof, Ben, il y avait quelqu'un qui prenait le message et qui lui envoyait un papier qui disait Ben rappelle un tel ou untel. &#13;
&#13;
0:3:34.454 --&gt; 0:3:52.424 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Pour ce qui est des loisirs, c'était comme je l'ai dit, beaucoup plus simple, on suivait beaucoup le cinéma Ciné en France, entre autres, du cinéma américain aussi, les blockbusters l'expression n'existait pas à l'époque blockbuster, c'était les films en cinémascope et couleur. &#13;
&#13;
0:3:54.294 --&gt; 0:3:56.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était avant le IMAX. &#13;
&#13;
0:3:56.594 --&gt; 0:3:58.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
IMAX est arrivé dans les années. &#13;
&#13;
0:4:0.174 --&gt; 0:4:1.894 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
90, je dirais. &#13;
&#13;
0:4:3.834 --&gt; 0:4:6.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais là cinémascope était là. &#13;
&#13;
0:4:6.734 --&gt; 0:4:14.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ben la grosse holà la défaite, c'était des écrans qui étaient plus larges, les couleurs étaient mieux définies. &#13;
&#13;
0:4:14.764 --&gt; 0:4:19.734 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Le son était meilleur mais tout à l'époque, sans tomber dans les. &#13;
&#13;
0:4:21.714 --&gt; 0:4:23.894 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Le détail technique, les les. &#13;
&#13;
0:4:24.104 --&gt; 0:4:26.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
La numérique n'existe pas. &#13;
&#13;
0:4:26.874 --&gt; 0:4:27.84 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc. &#13;
&#13;
0:4:26.474 --&gt; 0:4:29.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Tout était enregistré en format analogique. &#13;
&#13;
0:4:31.34 --&gt; 0:4:33.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et les communications téléphoniques se faisaient où? &#13;
&#13;
0:4:33.684 --&gt; 0:4:36.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Télégraphiques par onde analogique OK. &#13;
&#13;
0:4:36.694 --&gt; 0:4:41.214 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc, donc ça pour le fun comme t'appelais tes amis, vous allez voir des films genre. &#13;
&#13;
0:4:42.544 --&gt; 0:4:42.924 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais. &#13;
&#13;
0:4:44.534 --&gt; 0:4:50.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
À l'époque de l'université, moi j'étais marié parce que j'avais pas pu faire ma maîtrise. &#13;
&#13;
0:4:50.164 --&gt; 0:4:51.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mon père était décédé. &#13;
&#13;
0:4:51.164 --&gt; 0:4:59.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
J'étais, j'avais 15 ans, on était 10 dans la famille, alors on allait tous au collège privé ou à l'université. &#13;
&#13;
0:4:59.414 --&gt; 0:5:9.574 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Quand il y a décédé, de sorte que j'ai fait un bac, fini le bac et surfaites le bac en pédagogie, j'ai commencé à travailler à Toronto pour apprendre l'anglais. &#13;
&#13;
0:5:9.964 --&gt; 0:5:22.34 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK je parle pas un mot d'anglais alors j'ai pris un job pour enseigner le français langue 2nde parce que les années 70 comme tu as mentionné tout à fait tout à l'heure, Sacha, c'était les années du bilinguisme. &#13;
&#13;
0:5:22.44 --&gt; 0:5:23.824 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Pierre Trudeau était au pouvoir. &#13;
&#13;
0:5:25.814 --&gt; 0:5:41.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était à l'époque où on parlait de séparatisme au Québec, mais les francophones commencèrent à vouloir prendre plus de place dans le Canada et donc la réponse du Canada anglais. &#13;
&#13;
0:5:43.484 --&gt; 0:5:48.434 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Qu'on appelait à l'époque le rock, le Rest of Canada, sign from Québec. &#13;
&#13;
0:5:48.604 --&gt; 0:5:54.224 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, la réponse du rock c'était Ah, on va se mettre à apprendre le français. &#13;
&#13;
0:5:56.244 --&gt; 0:6:9.784 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Particulièrement à Ottawa, le gouvernement s'est bilinguisme, c'est à dire qu'il y a des centaines et des centaines de fonctionnaires de tous les niveaux de la hiérarchie qui ont commencé à apprendre la langue. &#13;
&#13;
0:6:11.554 --&gt; 0:6:19.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Comme dans tout changement majeur parce que c'est un changement majeur à l'époque pour l'Ontario, pour qu'il y avait une tradition. &#13;
&#13;
0:6:21.74 --&gt; 0:6:25.454 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah, c'est bien ancré de d'apprendre le français pour les gens très éduqués. &#13;
&#13;
0:6:25.544 --&gt; 0:6:43.224 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
D'ailleurs, à Toronto, à Ottawa, dans le reste du Canada, quand des jeunes faisaient un niveau universitaire de Bach et de maîtrise, il venait généralement faire un an, soit à Québec, l'université Laval ou à Montréal. &#13;
&#13;
0:6:46.664 --&gt; 0:6:56.714 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était un peu la même tradition du côté du Canada français et moi, j'ai été apprendre l'anglais parce que mon père nous disait très jeune, pour apprendre l'anglais dans la vie, pour pouvoir te pouvoir fonctionner. &#13;
&#13;
0:6:56.954 --&gt; 0:7:1.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors bien avant que le bilinguisme soit devenu une espèce de de de, de règles. &#13;
&#13;
0:7:3.994 --&gt; 0:7:14.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Vu de Montréal et vue de Québec même vue de d'Ottawa, il y a eu beaucoup de résistance, mais de façon passe. &#13;
&#13;
0:7:14.124 --&gt; 0:7:19.264 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oui, on on parlait jamais clairement que on voulait pas prendre de français. &#13;
&#13;
0:7:19.274 --&gt; 0:7:20.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Nous autres, on avait des expressions. &#13;
&#13;
0:7:20.484 --&gt; 0:7:22.534 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Faites-vous en pas si vous avez le Français. &#13;
&#13;
0:7:22.954 --&gt; 0:7:26.84 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Y a, comme je l'ai dit ça l'autre jour, il y a même des enfants de 3 ans. &#13;
&#13;
0:7:26.94 --&gt; 0:7:37.494 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Tu parles français et les dents vont pas vous tomber parce que y en AY avait la résistance équivalente à celle du Québec qui ne veut pas apprendre l'anglais. &#13;
&#13;
0:7:37.874 --&gt; 0:7:42.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Il y avait une assez grande résistance passive qui refusait carrément de le faire. &#13;
&#13;
0:7:44.784 --&gt; 0:7:48.344 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Sur le campus, il y avait tu des places comme populaires que vous? &#13;
&#13;
0:7:48.354 --&gt; 0:7:53.474 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Comme sur le campus de l'université d'Ottawa, y a des places populaires où ce que vous allez avec vos amis. &#13;
&#13;
0:8:2.974 --&gt; 0:8:3.244 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Oui. &#13;
&#13;
0:7:55.274 --&gt; 0:8:5.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Moi, la vie universitaire que j'ai eue, c'était une, j'ai fait une maîtrise et on n'était pas sur le campus, c'était la faculté d'éducation à l'époque était sur Brown Street. &#13;
&#13;
0:8:7.184 --&gt; 0:8:8.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh. &#13;
&#13;
0:8:9.284 --&gt; 0:8:9.514 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Oui. &#13;
&#13;
0:8:8.704 --&gt; 0:8:9.594 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
En montant la côte. &#13;
&#13;
0:8:9.604 --&gt; 0:8:19.284 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Là c'est une je sais pas si c'est encore là aujourd hui donc et j'ai fait la maîtrise ma par cours du soir et cours d'été. &#13;
&#13;
0:8:21.724 --&gt; 0:8:32.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors j'ai pas d'ailleurs quand j'ai terminé la maîtrise, mes profs fils doyen me dit brassard, tu devrais venir faire un doctorat chez nous, ayant je dis non merci. &#13;
&#13;
0:8:33.154 --&gt; 0:8:41.804 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un jeune avais un peu assez de d'étudier dans des avions, puis pendant mes vacances d'été et de Noël, parce que j'ai fait ma maîtrise le soir. &#13;
&#13;
0:8:42.644 --&gt; 0:8:46.124 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Soit séance 72 73. &#13;
&#13;
0:8:46.534 --&gt; 0:8:51.514 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
J'enseigne au collège algonquin le jour et je faisais mes cours. &#13;
&#13;
0:8:51.904 --&gt; 0:9:2.264 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
45 crédits, 2 fois 3h pendant les les les, les soirées automne hiver, le, à mi-chemin en maîtrise. &#13;
&#13;
0:9:2.274 --&gt; 0:9:11.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Je viens qu'on vient de crédit, là c'était quelque chose de ça prenait un an et demi à temps plein, à mi-chemin de la maîtrise, j'ai eu un offre d'emploi. &#13;
&#13;
0:9:11.404 --&gt; 0:9:27.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
TV Ontario à Toronto, à l'époque, ça s'appelait Ontario educational communication Theory qui est devenue TV à à et plus tard TFO, la télévision française de l'Ontario. Euh. &#13;
&#13;
0:9:29.234 --&gt; 0:9:37.784 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et mon patron me dit à l'époque, écoute, t'es à ton moi, j'ai dit, écoute, je veux finir ma maîtrise, donc il me faudra du temps. &#13;
&#13;
0:9:37.794 --&gt; 0:9:40.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
À un moment donné, soit pendant l'été, toute l'affaire. &#13;
&#13;
0:9:41.274 --&gt; 0:9:46.804 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Il m'a répondu, Ah, écoute, on paye ta scolarité, tu t'en viens à l'université de Toronto. &#13;
&#13;
0:9:48.294 --&gt; 0:9:52.864 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc j'imagine t'as peut-être pas eu beaucoup de temps à ma sortir avec les cours de de soir puis tout. &#13;
&#13;
0:9:53.104 --&gt; 0:9:56.934 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ben non, on avait pas le temps de de de faire beaucoup de loisirs. &#13;
&#13;
0:9:56.944 --&gt; 0:10:4.274 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
À l'époque, on allait au cinéma Ben, lorsque je venais l'été pour compléter la 2e partie de la maîtrise. &#13;
&#13;
0:10:4.764 --&gt; 0:10:12.954 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors, étant à Toronto, j'avais 3 semaines de vacances par année et mon test montario me donnait les 3 autres semaines. &#13;
&#13;
0:10:13.834 --&gt; 0:10:20.894 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Okay donc 6 semaines l'été à plein temps, ça m'a pris 3 étapes pour compléter, mais à ce moment-là, moi j'étais marié. &#13;
&#13;
0:10:20.904 --&gt; 0:10:28.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
J'avais une blonde et puis bon, on faisait du camping, les loisirs, c'était les médias étaient beaucoup moins importants qu'aujourd'hui. &#13;
&#13;
0:10:28.704 --&gt; 0:10:30.494 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Aujourd'hui, vous vivez dans des écrans? &#13;
&#13;
0:10:32.544 --&gt; 0:10:32.994 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'est. &#13;
&#13;
0:10:34.964 --&gt; 0:10:35.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Te donner une idée. &#13;
&#13;
0:10:35.754 --&gt; 0:10:40.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
La moyenne d'écoute de la télévision au Québec dans les années 70, c'était quand même assez élevé. &#13;
&#13;
0:10:40.764 --&gt; 0:10:51.904 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Il y avait beaucoup de monde qui écoutaient beaucoup de télévision, genre 25, 20 6h par semaine pendant la saison d'automne, hiver et printemps, l'été, tout se fermait. &#13;
&#13;
0:10:52.164 --&gt; 0:10:56.604 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Les gens aller à la pêche à la plage faisaient du camping, du canot. &#13;
&#13;
0:10:57.244 --&gt; 0:11:3.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Puis quand il faisait pas beau, Ben on a au cinéma ou on regardait s'il y avait pas un bon film à la télé, mais c'était c'était périphérique, là c'était pas. &#13;
&#13;
0:11:5.324 --&gt; 0:11:6.274 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Nous, sans que cela. &#13;
&#13;
0:11:3.854 --&gt; 0:11:8.234 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était pas ultra présent comme toujours comme comme maintenant. &#13;
&#13;
0:11:8.244 --&gt; 0:11:13.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Donc, pour se rencontrer comme on fait maintenant, les gens se voyaient. &#13;
&#13;
0:11:15.614 --&gt; 0:11:21.104 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, nous aussi on a fait ça pas mal, comme comme j'étais petit, j'ai fait beaucoup de camping demain, puis la pêche, puis du du kayak. &#13;
&#13;
0:11:21.114 --&gt; 0:11:22.274 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Puis tout ouais. &#13;
&#13;
0:11:22.324 --&gt; 0:11:25.614 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et même adulte, mais même même. &#13;
&#13;
0:11:25.444 --&gt; 0:11:29.4 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Moins de nos jours, mais toute mon enfance, j'ai, j'ai fait ça. &#13;
&#13;
0:11:29.834 --&gt; 0:11:30.194 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais. &#13;
&#13;
0:11:29.914 --&gt; 0:11:32.564 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Mais les en. &#13;
&#13;
0:11:34.554 --&gt; 0:11:34.654 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc. &#13;
&#13;
0:11:35.94 --&gt; 0:11:35.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais. &#13;
&#13;
0:11:36.644 --&gt; 0:11:39.4 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Les anglophones et les francophones, ils? &#13;
&#13;
0:11:41.224 --&gt; 0:11:48.544 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Est-ce qu'il y a ce qu'il y a dans les mêmes courses, souvent, comme dans tes cours, est-ce que tu étais souvent avec des gens qui étaient comme bilingue où où anglophones aussi? &#13;
&#13;
0:11:51.534 --&gt; 0:11:52.84 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Oui. &#13;
&#13;
0:11:49.744 --&gt; 0:11:52.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Sur le campus, tu veux dire non là là? &#13;
&#13;
0:11:52.564 --&gt; 0:11:59.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
À l'époque, la faculté de l'éducation que moi j'ai connue en 60 10 11 12 13, c'était français, c'est pas, c'était francophone. &#13;
&#13;
0:12:0.134 --&gt; 0:12:2.194 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
D'ailleurs, le terme francophone n'existait pas. &#13;
&#13;
0:12:2.204 --&gt; 0:12:6.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Je déteste ce terme parce que c'est une manière des Français. &#13;
&#13;
0:12:6.764 --&gt; 0:12:11.574 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Dire qu'on parle pas vraiment le Français, ça sonne comme du français francophone. &#13;
&#13;
0:12:11.584 --&gt; 0:12:12.384 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'est ça que ça veut dire. &#13;
&#13;
0:12:13.214 --&gt; 0:12:13.614 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Hum. &#13;
&#13;
0:12:13.214 --&gt; 0:12:16.194 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Franco faune sont français. &#13;
&#13;
0:12:17.44 --&gt; 0:12:18.374 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ce n'est pas la langue française. &#13;
&#13;
0:12:19.724 --&gt; 0:12:19.964 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Non? &#13;
&#13;
0:12:20.424 --&gt; 0:12:27.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
D'ailleurs, quand plus tard, quand j'ai travaillé en Europe, j'ai travaillé à Paris, je me gêne pas pour faire chier les Français de leur dire non, je suis pas un francophone, je suis un français d'Amérique. &#13;
&#13;
0:12:29.404 --&gt; 0:12:36.894 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Moi aussi je suis allé à Paris, puis moi aussi j'ai pogné des bizarres d'attitude quand j'essaie de leur parler en français, un. &#13;
&#13;
0:12:35.374 --&gt; 0:12:39.964 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais exactement d'ailleurs quand t'es, c'est leur manière un peu, comment dire. &#13;
&#13;
0:12:41.794 --&gt; 0:12:50.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'est une manière un peu sournoise de dire, vous n'êtes pas français, vous êtes des francophones. &#13;
&#13;
0:12:49.694 --&gt; 0:12:52.154 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais ouais, ils veulent plus de valider genre. &#13;
&#13;
0:12:50.554 --&gt; 0:12:54.534 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, et ça, c'est les bagarres que j'ai eues moi à l'époque de TV 5. &#13;
&#13;
0:12:54.544 --&gt; 0:12:57.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais c'est après la période que vous voulez regarder dans vos. &#13;
&#13;
0:12:57.954 --&gt; 0:13:6.644 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Dans les années 60 et 11121314 ou j'allais à Ottawa l'été, où j'avais enseigné auparavant Ottawa. &#13;
&#13;
0:13:8.64 --&gt; 0:13:18.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était les années du bilinguisme, c'était les années Pierre Trudeau, c'était le campus université de tramway était beaucoup plus francophone français que maintenant, je pense. &#13;
&#13;
0:13:20.944 --&gt; 0:13:32.714 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Je vois que, par exemple, tout ce que vous envoyez tout en anglais, ce que j'ai regardé un peu votre projet là, au meka Oh by the way y avait des francophones dans le temps. &#13;
&#13;
0:13:32.724 --&gt; 0:13:33.104 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Aujourd? &#13;
&#13;
0:13:33.114 --&gt; 0:13:37.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Hui, les anglophones se sont inscrits, puis Utopia, c'est c'est l'anglais qui mène. &#13;
&#13;
0:13:38.214 --&gt; 0:13:43.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Je sais pas qu'est-ce qui est la proportion de d'étudiants francophones à Ottawa à votre université? &#13;
&#13;
0:13:44.4 --&gt; 0:13:48.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais à l'époque où j'étais comme je le dis éducation était tout en français. &#13;
&#13;
0:13:48.664 --&gt; 0:13:56.834 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Médecine aussi, il y avait des cours en anglais ou, mais c'était à peu près 50 50, mais ça, je pourrais pas le le le le le le confirmer. &#13;
&#13;
0:14:1.454 --&gt; 0:14:1.814 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Certainement. &#13;
&#13;
0:13:57.4 --&gt; 0:14:13.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'est peut-être une recherche intéressante que vous pourriez faire de vérifier ça, mais là proportion de français à l'université d'Ottawa qui avait été fondée par les Oblats OK dans les années 35, 40, pendant la guerre, je pense ou avant? &#13;
&#13;
0:14:17.964 --&gt; 0:14:18.94 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Un. &#13;
&#13;
0:14:14.514 --&gt; 0:14:26.84 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Faisait que ça parlait français il y a encore des francophones là-bas, au niveau du des recteurs, des doyens et tout ça, mais moi j'ai pas eu un cours en anglais à l'université d'Ottawa, Okay? &#13;
&#13;
0:14:26.254 --&gt; 0:14:26.824 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Je vais juste. &#13;
&#13;
0:14:29.294 --&gt; 0:14:33.244 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Résumer un peu de ce que t'as dit jusqu'à date pour elle pour qu'elle soit un peu au courant. &#13;
&#13;
0:14:38.534 --&gt; 0:14:42.24 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Cinéma, imbécile, Dead Night, classes. &#13;
&#13;
0:14:44.444 --&gt; 0:14:48.124 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Four de éducation for teachers collège. &#13;
&#13;
0:14:51.354 --&gt; 0:14:53.64 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Campus movies. &#13;
&#13;
0:14:58.174 --&gt; 0:15:2.904 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
But generally very busy work and especially my uncle. &#13;
&#13;
0:15:2.914 --&gt; 0:15:12.774 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
The same thing is him it was School focus, un aster francophones anglophones exclusive in french. &#13;
&#13;
0:15:14.374 --&gt; 0:15:17.754 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
The french sidè of you, un. &#13;
&#13;
0:15:19.734 --&gt; 0:15:21.64 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Et bien. &#13;
&#13;
0:15:22.284 --&gt; 0:15:24.254 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Euh est-ce que aussi? &#13;
&#13;
0:15:23.384 --&gt; 0:15:26.294 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ohh de cette de cette work Now you courses? &#13;
&#13;
0:15:26.304 --&gt; 0:15:28.624 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors une English voilà l'enfant. &#13;
&#13;
0:15:28.634 --&gt; 0:15:33.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Exemple yo Yo y est, tu donnes une faculté d'histoire. &#13;
&#13;
0:15:34.344 --&gt; 0:15:35.584 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Y aura le English charlatan. &#13;
&#13;
0:15:35.994 --&gt; 0:15:38.434 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Non, tu t'inscris soit en anglais ou en français. &#13;
&#13;
0:15:38.444 --&gt; 0:15:44.704 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Puis chaque cours, il y a comme une version anglaise, une une version française que tu prends la salle là, celle que tu vas aller dedans. &#13;
&#13;
0:15:45.4 --&gt; 0:15:51.344 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Moi, je prends un mélange des 2 à coucher bilingue, je peux prendre n'importe quel cours, donc comme la moitié de mes courses en français à la moitié sont en anglais. &#13;
&#13;
0:15:51.444 --&gt; 0:15:52.504 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Mais c'était seulement. &#13;
&#13;
0:15:51.604 --&gt; 0:15:54.524 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une sachant de t école au Kosovo, English. &#13;
&#13;
0:15:58.694 --&gt; 0:15:59.624 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Alors you Dead? &#13;
&#13;
0:16:0.974 --&gt; 0:16:1.324 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Oh. &#13;
&#13;
0:16:2.774 --&gt; 0:16:3.44 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
AMD. &#13;
&#13;
0:16:4.744 --&gt; 0:16:5.204 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Il y a ces 2. &#13;
&#13;
0:16:5.884 --&gt; 0:16:8.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK date, c'est c'est important. &#13;
&#13;
0:16:8.774 --&gt; 0:16:12.444 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Because of you going back in Fifty years behind? &#13;
&#13;
0:16:14.244 --&gt; 0:16:15.384 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Des. &#13;
&#13;
0:16:18.24 --&gt; 0:16:23.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Situation was not le Today for exemple au Québec was, euh. &#13;
&#13;
0:16:23.924 --&gt; 0:16:40.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
And french parking canadiens en Ontario and New Brunswick Whitby about twenty twenty Nine persons of the World population soul de Power base was the World More exchanges et was today. &#13;
&#13;
0:16:40.664 --&gt; 0:16:54.484 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Go to you get the impression of Ontario that okay that's another country, puis Québec we don't want to match bordât we don't bother PAF, puis want to and the feeling the same on the sidè of the River. &#13;
&#13;
0:16:56.254 --&gt; 0:17:6.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non Dieu we will votre and contact and that with more and more, and that's what you Ve got the most is that? &#13;
&#13;
0:17:9.144 --&gt; 0:17:9.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Amine. &#13;
&#13;
0:17:10.994 --&gt; 0:17:20.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Story of Canada, la lune Desberg and people Ontario Waligo West Or tout Vancouver wigo South. &#13;
&#13;
0:17:21.24 --&gt; 0:17:23.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Moi, je m'en vais, yeux, viens de culture américaine, culturel. &#13;
&#13;
0:17:24.294 --&gt; 0:17:33.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Match, Ah bon **** de North **** de Media org totalement way from your questions and so. &#13;
&#13;
0:17:36.14 --&gt; 0:17:42.104 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Un autre question, c'est un peu différent, mais qu'est-ce que le corps d'étudiant penses de la guerre au Vietnam? &#13;
&#13;
0:17:46.104 --&gt; 0:17:46.284 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais. &#13;
&#13;
0:17:44.134 --&gt; 0:17:46.384 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Si, comment en général, comme l'opinion. &#13;
&#13;
0:17:48.34 --&gt; 0:17:55.24 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
La le le la guerre du Vietnam si tu veux l'opinion de de des francophones à l'époque. &#13;
&#13;
0:17:57.264 --&gt; 0:17:57.794 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah ouais? &#13;
&#13;
0:17:54.614 --&gt; 0:18:1.564 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais Ben des étudiants en général que t'as vu genre comme dans ton temps les gens de ton âge qui pensait la guerre? &#13;
&#13;
0:18:1.344 --&gt; 0:18:6.194 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bon Ben écoute, on avait, c'était les les années Flower Power. &#13;
&#13;
0:18:6.234 --&gt; 0:18:9.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, Euh, on avait on avait? &#13;
&#13;
0:18:11.914 --&gt; 0:18:18.564 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Tiroir no concern about Vietnam we were sorry for the americans Origins à ****** of the World. &#13;
&#13;
0:18:18.574 --&gt; 0:18:24.84 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Many draft dodgers comme your Heart, I'm mener. &#13;
&#13;
0:18:24.94 --&gt; 0:18:26.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une Toronto où you had so Montréal? &#13;
&#13;
0:18:27.444 --&gt; 0:18:43.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh, des idées Study Or come to work and euh underworld je croyait understanding that coming from the stage, the Kids that I want to Go to fight and yet Nam des Windows run after Day. &#13;
&#13;
0:18:45.494 --&gt; 0:18:45.924 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Hum. &#13;
&#13;
0:18:46.74 --&gt; 0:18:46.324 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Mais. &#13;
&#13;
0:18:45.524 --&gt; 0:18:47.484 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, Euh. &#13;
&#13;
0:18:48.334 --&gt; 0:18:49.784 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah enfin oui. &#13;
&#13;
0:18:49.794 --&gt; 0:18:57.924 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Work concern est it's a Bloody War Man with the point of fighting over and play. &#13;
&#13;
0:18:59.724 --&gt; 0:19:21.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et toi speed and me vois moi, voire de bad girlfriend and having fun and Android Life bâcler and soda, yamine des de World of Heart again, because of more Limited Access from the Media from outside and outside Canada. &#13;
&#13;
0:19:22.224 --&gt; 0:19:32.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
We were much more concentrated with hère with what was happening hère Park was important baseball left because we are surmonté TV. &#13;
&#13;
0:19:32.684 --&gt; 0:19:39.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
But, je n'ai dans le football Popular as American football, Wonderful still the case. &#13;
&#13;
0:19:41.484 --&gt; 0:20:1.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
De french Movies and English Canadian cinéma, wase Rising in the World, some interesting Project and télévision production voisin important CBCCTV à the time of corson et Montréal will and. &#13;
&#13;
0:20:3.214 --&gt; 0:20:9.804 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
That's Why I Want to à with à Background in éducation to Go and work at TV Ontario. &#13;
&#13;
0:20:11.84 --&gt; 0:20:24.864 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non, Euh, t'as vu interio base One of the model TV Network in the World, at that time it was the first bilingual institution creator dentarium officially bilingual. &#13;
&#13;
0:20:26.724 --&gt; 0:20:43.624 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Que l'état de Nineteen Sixty, Eight Seven Seven, Eight others like that with the Ontario Institute for studies in éducation after OISI willy-cat UFTT. &#13;
&#13;
0:20:45.154 --&gt; 0:20:46.224 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Sont dates. &#13;
&#13;
0:20:46.234 --&gt; 0:20:54.824 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Why when I am teaching French and there but with à taste for. &#13;
&#13;
0:20:56.364 --&gt; 0:21:0.704 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Movie, cinéma and going à broder, what not? &#13;
&#13;
0:21:0.714 --&gt; 0:21:8.114 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Fin discovering the World Go, Let's Go and World and the job open and I had the first. &#13;
&#13;
0:21:8.994 --&gt; 0:21:9.514 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh. &#13;
&#13;
0:21:10.564 --&gt; 0:21:33.304 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Consultant job french picking, fort de french picking School, vous et lantero to bring and télévision 12, somme t shirt training que Dior rage I was about you rage parti was you know I hate de de training for and the type that was very différent, Contexts and Today. &#13;
&#13;
0:21:36.44 --&gt; 0:21:36.284 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Alors? &#13;
&#13;
0:21:36.124 --&gt; 0:21:44.44 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Dans le location dans les années 60, les artistes du rock and roll encourage diverses formes de protestation. &#13;
&#13;
0:21:44.204 --&gt; 0:21:52.854 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ce que vous c'était quoi comme l'opinion de vos parents sur le rock and Roll qui passait, c'était comme un mouvement rébellion ou juste un un de différents genres de musique. &#13;
&#13;
0:22:3.764 --&gt; 0:22:4.164 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Je l'ai. &#13;
&#13;
0:22:14.524 --&gt; 0:22:15.204 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Non? &#13;
&#13;
0:22:20.194 --&gt; 0:22:22.254 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Oh OK Thomas, OK. &#13;
&#13;
0:22:26.684 --&gt; 0:22:27.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah OK? &#13;
&#13;
0:22:28.324 --&gt; 0:22:30.854 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Parce que t'as entendu ma dernière question, est-ce que ça a coupé avant? &#13;
&#13;
0:22:31.784 --&gt; 0:22:33.34 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais, tu parles là. &#13;
&#13;
0:22:33.44 --&gt; 0:22:35.944 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Dans les années 60 ou les artistes? &#13;
&#13;
0:22:35.464 --&gt; 0:22:41.684 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, dans les années 60, le rock and Roll était à encouragé divers formes de protestation. &#13;
&#13;
0:22:41.814 --&gt; 0:22:45.254 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Est-ce que vous considérez le rock and roll comme un mouvement? &#13;
&#13;
0:22:45.264 --&gt; 0:22:48.94 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Rébellion comme un simplement forme de musique populaire? &#13;
&#13;
0:22:51.264 --&gt; 0:23:0.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était au Canada français, c'était quelque chose qui était la religion ne permettait pas, mais c'est la religion était en train de en chute libre quoi. &#13;
&#13;
0:23:0.934 --&gt; 0:23:5.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors on faisait un compromis à l'anglaise. &#13;
&#13;
0:23:5.354 --&gt; 0:23:7.874 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Si tu veux, on on, on. &#13;
&#13;
0:23:9.104 --&gt; 0:23:15.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
On aime le rock'n'Roll, on quand on décide et qu'on faisait une partie, on faisait une partie pédagogique. &#13;
&#13;
0:23:16.604 --&gt; 0:23:18.994 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK, sauter pareil, t'as pas bien correctement. &#13;
&#13;
0:23:17.994 --&gt; 0:23:20.324 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
On demande à quoi on demande pas la permission. &#13;
&#13;
0:23:20.334 --&gt; 0:23:22.874 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Puis nos parents s'organisent pour faire d'autres choses. &#13;
&#13;
0:23:23.754 --&gt; 0:23:27.674 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK, ça y avait pas ça, mais il s'arrangeait, genre. &#13;
&#13;
0:23:26.864 --&gt; 0:23:32.544 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ben Ben je dois dire pour y avait probablement le feeling que j'ai maintenant quand j'entends du. &#13;
&#13;
0:23:34.834 --&gt; 0:23:38.624 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Du bruit qui qui est qui ressemble à de la musique? &#13;
&#13;
0:23:38.664 --&gt; 0:23:42.164 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Aujourd'hui, c'était pas, c'était une autre époque, et toi? &#13;
&#13;
0:23:42.174 --&gt; 0:23:47.794 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Je verrai, mais le, le rock and roll was very popular in Québec. &#13;
&#13;
0:23:49.804 --&gt; 0:23:51.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un prof avait that? &#13;
&#13;
0:23:51.124 --&gt; 0:24:1.944 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Many many musicians start-up vers écouter tout by the de Redmond and right to Song in french show show that. &#13;
&#13;
0:24:4.34 --&gt; 0:24:13.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Sans modem bento, R and Broad, rock and roll to Friends and the French washing, why do the only One who will rock? &#13;
&#13;
0:24:14.634 --&gt; 0:24:20.644 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
L'industrie doit the more ta, ta ta, ta mort organisé french touch non you? &#13;
&#13;
0:24:20.654 --&gt; 0:24:22.104 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
À la question sharia. &#13;
&#13;
0:24:22.874 --&gt; 0:24:27.434 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Certains voient de la culture des jeunes des années 1970, on corrigeait la plus Rise de drogues récréatives. &#13;
&#13;
0:24:36.464 --&gt; 0:24:44.214 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Dans quelle mesure les drogues récréatives était elle disponible sur le campus dans les années 1970? &#13;
&#13;
0:24:46.814 --&gt; 0:24:50.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Excuse magasin get what was available on a campus in the seventies. &#13;
&#13;
0:24:50.444 --&gt; 0:24:57.594 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Des des drogues récréatives comme est-ce que est-ce que t'as vu beaucoup de drogues, pas de toi comme toi même, mais comme as-tu vu d'autres gens? &#13;
&#13;
0:24:57.604 --&gt; 0:24:58.884 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Beaucoup non plus. &#13;
&#13;
0:24:58.144 --&gt; 0:25:1.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors non, t'as choisi la marijuana? &#13;
&#13;
0:25:1.164 --&gt; 0:25:3.644 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais, pas pleur in Toronto. &#13;
&#13;
0:25:7.294 --&gt; 0:25:16.964 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une endroit I don't remember One maybe two couple of parties but it was a very much undercover et twas criminal. &#13;
&#13;
0:25:17.564 --&gt; 0:25:28.704 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et Twas Dan and Université Kids with students that with à work taking chances litterary to be high kick out. &#13;
&#13;
0:25:29.864 --&gt; 0:25:34.34 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh off campus Or Simply. &#13;
&#13;
0:25:36.274 --&gt; 0:25:40.304 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
By de parents et 3 expenses. &#13;
&#13;
0:25:43.214 --&gt; 0:25:46.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I never both myself I had à couple of joint joint. &#13;
&#13;
0:25:48.774 --&gt; 0:25:51.144 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Voilà, Roger tu rentres en Bretagne? &#13;
&#13;
0:25:51.184 --&gt; 0:25:52.854 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Marijuana, rose something that. &#13;
&#13;
0:25:55.514 --&gt; 0:25:58.894 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
J'ai 3 note accepté d'y être accepté Ford. &#13;
&#13;
0:26:0.994 --&gt; 0:26:6.264 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Sur star stable présent, mais c'était pas accepté, vraiment, c'était, c'était illégal. &#13;
&#13;
0:26:6.274 --&gt; 0:26:7.504 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Puis il fallait garder ça comme. &#13;
&#13;
0:26:9.714 --&gt; 0:26:10.84 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Bien. &#13;
&#13;
0:26:8.214 --&gt; 0:26:18.14 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Je t'écris minel ouais Ouais carrément, c'était le, c'était de la, c'était de de, c'était de la, de la de sous couvert sous match, de débrouiller, hein? &#13;
&#13;
0:26:18.54 --&gt; 0:26:18.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un destin? &#13;
&#13;
0:26:18.674 --&gt; 0:26:22.384 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non, une September late octobre, septembre. &#13;
&#13;
0:26:23.4 --&gt; 0:26:31.644 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
R you have rage from the OPP and Québec police into corn Fields. &#13;
&#13;
0:26:32.734 --&gt; 0:26:36.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Where des des. &#13;
&#13;
0:26:41.84 --&gt; 0:26:41.844 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ou. &#13;
&#13;
0:26:37.644 --&gt; 0:26:51.484 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bike bike **** with growth and to confine it because it was allowed and the cornfield and Unknown laisse paraître with à White à helicopter plan. &#13;
&#13;
0:26:52.724 --&gt; 0:26:52.994 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Pour. &#13;
&#13;
0:26:54.34 --&gt; 0:26:57.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Au revoir et le bouquin very Quick les Verts ouais non? &#13;
&#13;
0:26:57.214 --&gt; 0:27:0.734 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Also in the US that we had very good quality. &#13;
&#13;
0:27:6.474 --&gt; 0:27:18.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Sont dans une des seventies, airy of course **** drugs, the World vers Little first time of season, une église voisine, BC, une Vancouver. &#13;
&#13;
0:27:19.294 --&gt; 0:27:19.524 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Voilà. &#13;
&#13;
0:27:19.884 --&gt; 0:27:21.974 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Vers 3h comme il faut agir of course. &#13;
&#13;
0:27:24.934 --&gt; 0:27:32.954 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Dans les 70, il parlait beaucoup du TRIP et les prises des 5 à Dax pour atteindre un état de conscience supérieur. &#13;
&#13;
0:27:34.434 --&gt; 0:27:38.554 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Dans quelle mesure les étudiants du campus consommaient des hallucinogènes? &#13;
&#13;
0:27:39.654 --&gt; 0:27:40.154 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
C'est, c'est. &#13;
&#13;
0:27:41.64 --&gt; 0:27:42.764 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
To my horloger, never say nothing. &#13;
&#13;
0:27:43.34 --&gt; 0:27:44.274 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK, c'était pas aussi populaire. &#13;
&#13;
0:27:46.14 --&gt; 0:27:47.164 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Non, sauf. &#13;
&#13;
0:27:45.34 --&gt; 0:27:49.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non, la note est en éducation in Wall Street, Hein? &#13;
&#13;
0:27:49.424 --&gt; 0:27:54.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Maybe and I don't know and low médecine Or Engineering. &#13;
&#13;
0:27:55.554 --&gt; 0:27:55.874 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Bien. &#13;
&#13;
0:27:56.14 --&gt; 0:27:57.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Explorer département I don't know. &#13;
&#13;
0:28:0.634 --&gt; 0:28:5.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non, dans l'Oise, vert et vert et les méthodes de taille. &#13;
&#13;
0:28:8.164 --&gt; 0:28:8.344 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais. &#13;
&#13;
0:28:8.994 --&gt; 0:28:9.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non mais oui. &#13;
&#13;
0:28:12.134 --&gt; 0:28:17.434 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mon peuple World drinking un courageusement et une fashion. &#13;
&#13;
0:28:19.764 --&gt; 0:28:25.24 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
OK, merci, on nous allons passer à la section 2 de de l'interview. &#13;
&#13;
0:28:27.94 --&gt; 0:28:51.404 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Question principale numéro un, les les historiens de la culture ont beaucoup écrit sur ce qu'il appelle le féminisme, de la 2e vague, à savoir que dans le cadre du mouvement de la Contreculture, les thèmes de de début des années 1970, on cherchait à à briser des barrières entre le ****. &#13;
&#13;
0:28:51.644 --&gt; 0:28:52.794 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
C'est argument raisonné. &#13;
&#13;
0:28:52.804 --&gt; 0:28:59.544 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Utile avec votre expérience sur le campus de l'université d'Ottawa au début des années 1970. &#13;
&#13;
0:29:4.894 --&gt; 0:29:8.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Comme je te dis, nous, on n'était plus au niveau de la maîtrise. &#13;
&#13;
0:29:8.794 --&gt; 0:29:10.564 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Les étudiants étaient plus âgés, hein? &#13;
&#13;
0:29:11.424 --&gt; 0:29:14.884 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Il y en avait plusieurs mois de mes confrères à à la maîtrise. &#13;
&#13;
0:29:14.894 --&gt; 0:29:19.84 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
En tout cas, l'été ou les les, les, les cours de soirée qui étaient mariés. &#13;
&#13;
0:29:20.794 --&gt; 0:29:23.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Plusieurs avait une petite famille, un, 2 enfants. &#13;
&#13;
0:29:24.434 --&gt; 0:29:38.774 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Moi, je me suis marié à la fin de ma maîtrise, je vais une girl friend tout le long des études, de sorte que on avait moins de de vie sur le campus, comme vous autres, par exemple Aujourd hui? &#13;
&#13;
0:29:39.344 --&gt; 0:29:41.444 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Parce que vous êtes plus jeunes, OK? &#13;
&#13;
0:29:42.984 --&gt; 0:29:48.944 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
À l'époque, on terminait un bac à l'âge de 19 20, vingt-et-un ans. &#13;
&#13;
0:29:49.994 --&gt; 0:29:52.94 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Niveau maîtrise, on s'y rendait. &#13;
&#13;
0:29:52.104 --&gt; 0:29:54.484 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
25 26 30 30 35. &#13;
&#13;
0:29:54.534 --&gt; 0:30:8.214 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Certains le faisaient plus tard, alors comme on disait au début, la vie était beaucoup plus dure à gagner, on était moins riche, y avait beaucoup moins d'argent circulation. &#13;
&#13;
0:30:8.224 --&gt; 0:30:15.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Maintenant, vous autres, présentement, vous avez tous des cartes de crédit, probablement y a un de car pour les une radio car. &#13;
&#13;
0:30:17.724 --&gt; 0:30:26.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et you have surfonds another shit and your University cost, à fortune to your parents sur to yourself. &#13;
&#13;
0:30:27.114 --&gt; 0:30:32.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, because durant Londres débordera help? &#13;
&#13;
0:30:32.564 --&gt; 0:30:33.584 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Est-ce que c'est un watt? &#13;
&#13;
0:30:33.594 --&gt; 0:30:43.404 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
North date de note existe, un One was going to University 3 mois sur le time money that you had worked very **** to to Heart. &#13;
&#13;
0:30:44.624 --&gt; 0:30:52.724 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Sao c'était trop comme occupé pour, comme pour sa préoccuper avec des mouvements comme le féminisme. &#13;
&#13;
0:30:52.734 --&gt; 0:30:53.524 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Genre, c'est tout ça que. &#13;
&#13;
0:31:1.814 --&gt; 0:31:2.174 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Une. &#13;
&#13;
0:30:54.684 --&gt; 0:31:2.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bon, ça ça wow, ça, c'était quelque chose qui était nouveau le féminisme. &#13;
&#13;
0:31:2.294 --&gt; 0:31:4.274 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais dans les années 70, attends une minute. &#13;
&#13;
0:31:9.804 --&gt; 0:31:10.124 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Une. &#13;
&#13;
0:31:6.624 --&gt; 0:31:15.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'est plus les années 4 vingts 85 90 ou c'est venu mainstream y avait je pense hein? &#13;
&#13;
0:31:15.484 --&gt; 0:31:17.4 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Y avait quand même quelques. &#13;
&#13;
0:31:19.934 --&gt; 0:31:22.264 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Jeune sur le campus, qui était féministe, mais. &#13;
&#13;
0:31:25.114 --&gt; 0:31:28.924 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était pas quelque chose qui se discutait ou qui faisait partie. &#13;
&#13;
0:31:28.934 --&gt; 0:31:34.524 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Si tu veux des préoccupations, là par exemple dans les médias, dans les journaux de temps en temps. &#13;
&#13;
0:31:34.534 --&gt; 0:31:39.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et puis il pouvait y avoir un article mais mais en tout cas, peut-être que j'ai manqué des bouts. &#13;
&#13;
0:31:40.744 --&gt; 0:31:45.324 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, c'est juste un sujet très populaire de mon expérience alors OK. &#13;
&#13;
0:31:40.804 --&gt; 0:31:50.904 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
On a absolument pas, absolument pas, c'est les les, les les années 70, c'était les années ou les femmes découvrent la pilule. &#13;
&#13;
0:31:52.84 --&gt; 0:31:52.484 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Hum. &#13;
&#13;
0:31:52.584 --&gt; 0:32:5.994 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, donc l'émancipation ******** était beaucoup une nouvelle pratique, par exemple vivre en couple sans mariée, c'était quelque chose qui arrivait. &#13;
&#13;
0:32:6.4 --&gt; 0:32:7.114 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était nouveau, wow. &#13;
&#13;
0:32:7.124 --&gt; 0:32:9.604 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était intéressant parce que y en a qui en ont profité longtemps. &#13;
&#13;
0:32:11.364 --&gt; 0:32:11.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais. &#13;
&#13;
0:32:13.384 --&gt; 0:32:22.684 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
La la LA, le le, les questions du féminisme sont venues plus tard parce que justement, ce que ce que la la pilule à fait, c'est que ça a donné beaucoup plus de dépendance aux femmes. &#13;
&#13;
0:32:23.994 --&gt; 0:32:28.44 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Y a eu tout d'un coup beaucoup plus de femmes sur les campus universitaires. &#13;
&#13;
0:32:28.54 --&gt; 0:32:42.514 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Avant ça, c'était très très mal, hein, c'était pour toutes les raisons qu'on dit pour, à cause des coûts à cause des rôles à cause de de parce que les femmes étaient moins indépendantes tout soudainement, ils sont devenus beaucoup plus indépendantes. &#13;
&#13;
0:32:43.654 --&gt; 0:32:52.274 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK et en éducation, c'est intéressant parce que justement à la faculté y avait toujours eu beaucoup de femmes. &#13;
&#13;
0:32:54.614 --&gt; 0:32:55.794 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, ça fait du sens. &#13;
&#13;
0:32:53.904 --&gt; 0:32:56.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK donc. &#13;
&#13;
0:32:58.114 --&gt; 0:33:0.14 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ça, les honneurs de pas trop, le féminisme. &#13;
&#13;
0:33:0.774 --&gt; 0:33:8.624 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais donc il me semble que peut-être t'as vu beaucoup des effets genre comme t'as vu la pilule, commencer des coups comme non mariés. &#13;
&#13;
0:33:8.634 --&gt; 0:33:9.844 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
T'as vu certaines? &#13;
&#13;
0:33:9.854 --&gt; 0:33:13.844 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Certaines des effets du mouvement du féminisme, peut-être que ça a pas été autant parlé, mais. &#13;
&#13;
0:33:13.864 --&gt; 0:33:19.234 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oui, on a vu arriver les quais aussi, c'était la la, les commençait à sortir des placards. &#13;
&#13;
0:33:19.334 --&gt; 0:33:30.594 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Le, les homosexuels commencent à c'était pas un scandale que de savoir que, surtout dans le dans le domaine où je travaillais, contrario des des des homosexuels, y en avait beaucoup. &#13;
&#13;
0:33:31.374 --&gt; 0:33:40.584 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh, on trouvait ça pénible par bout de travailler avec les autres quand on fait bouger, mais en tout cas il y a, il y a la diversité commençait à émerger. &#13;
&#13;
0:33:40.594 --&gt; 0:33:45.184 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Effectivement, et c'est quelque chose qui qui était accepté de plus en plus. &#13;
&#13;
0:33:45.374 --&gt; 0:33:55.524 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais encore une fois, dans les milieux universitaires, dans les milieux des médias, mais dans le en général, c'était pas quelque chose qui était très, très, très. &#13;
&#13;
0:33:55.894 --&gt; 0:34:0.234 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ma mère était quand elle entendait les histoires comme ça. &#13;
&#13;
0:34:1.934 --&gt; 0:34:2.934 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Sur l'étape handboard. &#13;
&#13;
0:34:3.834 --&gt; 0:34:4.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non non, non non. &#13;
&#13;
0:34:4.904 --&gt; 0:34:9.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et c'est normal, c'est normal parce que leur univers était était complètement changé. &#13;
&#13;
0:34:11.874 --&gt; 0:34:13.494 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais euh. &#13;
&#13;
0:34:16.114 --&gt; 0:34:16.634 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Et Ah OK. &#13;
&#13;
0:34:19.174 --&gt; 0:34:30.424 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Dans un année 1970, il y avait il des programmes, des départements ou des clubs de l'université d'Ottawa ou les femmes est étaient moins présentes et moins acceptées? &#13;
&#13;
0:34:33.374 --&gt; 0:34:35.884 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Moins présente tu veux dire comme étudiante ou comme prof? &#13;
&#13;
0:34:36.994 --&gt; 0:34:46.924 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
En général, vraiment, comme il y avait tu des places, soit comme dans des situations sociales où professionnelles où over ou ce que t'as vu que les femmes étaient comme étaient moins là ou moins acceptées. &#13;
&#13;
0:34:49.474 --&gt; 0:34:49.754 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK. &#13;
&#13;
0:34:47.884 --&gt; 0:34:51.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Pas en éducation, en éducation, t'avais du monde de partout. &#13;
&#13;
0:34:52.754 --&gt; 0:35:2.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Parce que finalement, c'était une une, une des professions avec les sciences infirmières et la médecine ou les femmes ont toujours été présentes depuis toujours. &#13;
&#13;
0:35:3.424 --&gt; 0:35:26.24 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Même avant les années 70, dans les années 1900, c'était au Québec, au Canada français, puis au beaucoup en Ontario aussi, d'installer les communautés religieuses, alors, les hôpitaux et les, les écoles, c'était beaucoup les communautés religieuses que les sœurs qui s'en occupaient ou les curés. &#13;
&#13;
0:35:29.174 --&gt; 0:35:36.734 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ou à l'extrême que je Sacha, when you rascal, you got secondary School, parler a good time. &#13;
&#13;
0:35:37.214 --&gt; 0:35:43.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Nineteen seventy was the first year I was The Last Group of graduate at the Bachelor of arts. &#13;
&#13;
0:35:44.954 --&gt; 0:36:2.124 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Teach in collège classique in à Cross Québec and Ontario you had in sodefor exemple Laurentian University with choisissez affiliated tout l'avalée University with by the way se dit all the University North America. &#13;
&#13;
0:36:3.34 --&gt; 0:36:3.274 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Wow. &#13;
&#13;
0:36:4.174 --&gt; 0:36:11.344 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK and un des un, un date, time? &#13;
&#13;
0:36:14.694 --&gt; 0:36:24.544 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ilm the nineteen sixty five to seventys the éducation system in french Canada became public à. &#13;
&#13;
0:36:25.314 --&gt; 0:36:34.794 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
De cégep ou à créer ton junior collège, un université du Québec was created that was Seven New University campus. &#13;
&#13;
0:36:36.104 --&gt; 0:36:37.514 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Created une. &#13;
&#13;
0:36:37.904 --&gt; 0:36:54.384 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Gatineau, 3 juin hors de time One in abitibi, où on est une travers, Trois-Rivières, rimouski, chicoutimi and you had thousands of use to do and going to the University level other. &#13;
&#13;
0:36:56.574 --&gt; 0:36:56.844 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Ah. &#13;
&#13;
0:36:59.844 --&gt; 0:37:2.34 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Okay merci, euh. &#13;
&#13;
0:37:1.714 --&gt; 0:37:3.214 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'est de la révolution tranquille. &#13;
&#13;
0:37:4.274 --&gt; 0:37:5.794 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Oui, oui. &#13;
&#13;
0:37:5.564 --&gt; 0:37:6.14 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Oui. &#13;
&#13;
0:37:5.294 --&gt; 0:37:15.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK dans what happen and to Go further behind that to understand what it had what happened that. &#13;
&#13;
0:37:15.714 --&gt; 0:37:16.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
In Ontario? &#13;
&#13;
0:37:18.244 --&gt; 0:37:35.574 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Éducation de tout élément the School Gréât Seven was made Mandatory, une eighteen seventy One centimeter un only in nineteen thirty date. &#13;
&#13;
0:37:44.474 --&gt; 0:37:44.704 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Non? &#13;
&#13;
0:37:35.584 --&gt; 0:37:51.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une Québec de Gréât 6 School, was made Mandatory before that you don't want to Go to School and Go, OK underwater, and the reason for that is not because people what interests that the. &#13;
&#13;
0:37:53.364 --&gt; 0:37:59.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Old de quand on dit et ou un fond de contre-réaction divers? &#13;
&#13;
0:38:2.124 --&gt; 0:38:3.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Or de french. &#13;
&#13;
0:38:4.964 --&gt; 0:38:14.114 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bourgeoisie upper class purger traders and politicians One back to France after the conquest? &#13;
&#13;
0:38:16.374 --&gt; 0:38:36.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Sur dates, Wild Lord of you know de de d'y aller vite clash lors de notre agréable people ou encore hein ça we were left with a long time to learn to and keep contact that's How and in the sixties and seventies. &#13;
&#13;
0:38:37.404 --&gt; 0:38:41.874 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Pouf en it all came back the money coming and the schools and. &#13;
&#13;
0:38:43.334 --&gt; 0:38:43.954 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Route of. &#13;
&#13;
0:38:45.494 --&gt; 0:38:47.934 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Richesse was created dans la balade. &#13;
&#13;
0:38:48.694 --&gt; 0:38:50.504 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Hum, Ah. &#13;
&#13;
0:38:50.344 --&gt; 0:38:57.974 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Son macho dating 30 years Tony five years de level of Éducation and Québec is comparable to Ontario. &#13;
&#13;
0:39:1.784 --&gt; 0:39:8.844 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Bon je me chemin, moi tu peux commencer 3 questions principales numéro 3, écoute. &#13;
&#13;
0:39:10.494 --&gt; 0:39:10.874 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Ah OK? &#13;
&#13;
0:39:13.564 --&gt; 0:39:22.444 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Il YAOK les les historiens de la culture en affirme que l'introduction de la pilule comme contraceptif. &#13;
&#13;
0:39:22.514 --&gt; 0:39:24.124 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Active la légalité. &#13;
&#13;
0:39:25.734 --&gt; 0:39:26.414 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
L'inflation? &#13;
&#13;
0:39:24.484 --&gt; 0:39:27.894 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Légalisation, il vois. &#13;
&#13;
0:39:29.164 --&gt; 0:39:29.664 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Miam. &#13;
&#13;
0:39:28.844 --&gt; 0:39:31.124 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
La législation et l'avortement. &#13;
&#13;
0:39:31.844 --&gt; 0:39:33.384 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Alors, Ah OK? &#13;
&#13;
0:39:33.64 --&gt; 0:39:34.904 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh Oh dans 3 abbés. &#13;
&#13;
0:39:34.914 --&gt; 0:39:42.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
One, l'avortement, c'était la loi qui était écrite par le gouvernement Trudeau. &#13;
&#13;
0:39:43.684 --&gt; 0:39:49.514 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
L'égalisation et qui a fait couler beaucoup d'encre, ça a été des longs débats. &#13;
&#13;
0:39:49.524 --&gt; 0:39:53.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était en fait les pros et les antis. &#13;
&#13;
0:39:54.594 --&gt; 0:39:54.934 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK. &#13;
&#13;
0:39:55.44 --&gt; 0:39:57.524 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Mais plus plus de côté social. &#13;
&#13;
0:39:57.534 --&gt; 0:40:0.284 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Entre vous, vos amis et juste des pères en général. &#13;
&#13;
0:40:2.934 --&gt; 0:40:7.644 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ben la question c'est plus ça, on on prend, nous, on pense que ça l'a vraiment beaucoup modifié. &#13;
&#13;
0:40:7.654 --&gt; 0:40:14.874 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
La relation entre les hommes et les femmes dans ce temps là est ce que vous ce que vous êtes en accord avec ça, ça a vraiment beaucoup changé. &#13;
&#13;
0:40:14.884 --&gt; 0:40:16.614 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Comment les relations spatiales dans ce temps-là? &#13;
&#13;
0:40:18.944 --&gt; 0:40:19.184 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Non? &#13;
&#13;
0:40:17.174 --&gt; 0:40:22.774 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ça non, on parlait pas de ça, on le faisait. &#13;
&#13;
0:40:24.224 --&gt; 0:40:24.534 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK. &#13;
&#13;
0:40:27.294 --&gt; 0:40:30.264 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
On ne c'est comme l'amour, on en parlait pas, on le faisait. &#13;
&#13;
0:40:31.614 --&gt; 0:40:33.224 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc c'est un peu comme tabou genre. &#13;
&#13;
0:40:31.684 --&gt; 0:40:33.344 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était pas surtout des écrans. &#13;
&#13;
0:40:33.354 --&gt; 0:40:35.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était, c'était, c'était privé. &#13;
&#13;
0:40:36.814 --&gt; 0:40:37.34 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK. &#13;
&#13;
0:40:43.534 --&gt; 0:40:43.924 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Oui. &#13;
&#13;
0:40:36.654 --&gt; 0:40:46.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh, c'était y et le débat social se faisait autour de ceux qui en faisaient la promotion, comme le docteur Morgan. &#13;
&#13;
0:40:46.664 --&gt; 0:40:48.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Tall par exemple, et World. &#13;
&#13;
0:40:50.214 --&gt; 0:40:53.974 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Où practicing une différence? &#13;
&#13;
0:40:53.984 --&gt; 0:41:2.124 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Cities in Québec un dernier One to court and the justice system point Doctor him hé, was Jail Dan Uno. &#13;
&#13;
0:41:2.134 --&gt; 0:41:7.324 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Twenty years later, when out and it started again in New Brunswick countdown. &#13;
&#13;
0:41:8.204 --&gt; 0:41:10.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et finally cross. &#13;
&#13;
0:41:13.234 --&gt; 0:41:22.624 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et Hère you want à différent, very différent attitude culturali speak in between the US à and Canada that that. &#13;
&#13;
0:41:24.864 --&gt; 0:41:26.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Des bêtes as Bean. &#13;
&#13;
0:41:28.534 --&gt; 0:41:38.284 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Notre Falls roll-out road True legislator not One point and people understood in Canada. &#13;
&#13;
0:41:38.294 --&gt; 0:41:42.184 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Le législation sert OK et c'est personal affair. &#13;
&#13;
0:41:43.804 --&gt; 0:41:44.134 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
So. &#13;
&#13;
0:41:43.864 --&gt; 0:41:46.354 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Like drugs like. &#13;
&#13;
0:41:48.534 --&gt; 0:42:1.494 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Homosexualité un an l'optique questions, ouais, on a public places Word et Beatles Creed, the Lord of you, now, back and forth and not too much confusion. &#13;
&#13;
0:42:1.504 --&gt; 0:42:8.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
You are against Or you are pro and then at One point the Lord camin, and that's it. &#13;
&#13;
0:42:8.164 --&gt; 0:42:18.804 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I mean country to the US, à where everything years, the old thing comme job again and the pro and cons, and because there was never really. &#13;
&#13;
0:42:19.244 --&gt; 0:42:23.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et consensus et ont date d'autres questions. &#13;
&#13;
0:42:23.884 --&gt; 0:42:25.224 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Do not have to. &#13;
&#13;
0:42:26.764 --&gt; 0:42:29.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
**** to be in à public place and that's famous. &#13;
&#13;
0:42:31.774 --&gt; 0:42:39.304 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Answer from Pierre Elliott Trudeau a le time, the War not going to les Jeffrey the bedrooms of the kenyans. &#13;
&#13;
0:42:41.474 --&gt; 0:42:50.814 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une de ses ventes dates One at One point qui cède, OK we have a lot about that and non c'est your business, you and it. &#13;
&#13;
0:42:51.434 --&gt; 0:42:51.764 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Regarde. &#13;
&#13;
0:42:52.964 --&gt; 0:43:1.684 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Et un autre question, comme pour aller par le souci, à quoi ressemblaient les fréquentations à l'université d'Ottawa dans les années 70? &#13;
&#13;
0:43:2.174 --&gt; 0:43:2.594 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh. &#13;
&#13;
0:43:6.784 --&gt; 0:43:9.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais les filles nord-est that was the place to be. &#13;
&#13;
0:43:14.664 --&gt; 0:43:23.214 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah was gréât now elle est healthy and 3h et was like today. &#13;
&#13;
0:43:23.274 --&gt; 0:43:33.644 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et avec cette data again when de de Somerset Spender, I was married so just Music. &#13;
&#13;
0:43:36.424 --&gt; 0:43:37.574 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais, je. &#13;
&#13;
0:43:39.244 --&gt; 0:43:40.354 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Life Évent. &#13;
&#13;
0:43:42.114 --&gt; 0:43:47.344 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh during academic years agacé et 3 live it again. &#13;
&#13;
0:43:47.354 --&gt; 0:44:11.434 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
ATT, l'éducation des adultes because that's what we were at the éducation faculty à the master level, remember you have the Choice and the master level to aider do à tissus for the grease Or Go to an exam that will last full Day with two three of your professors? OK. &#13;
&#13;
0:44:13.444 --&gt; 0:44:23.274 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
D'a 3 je Serious exam normal exemple where you had to demonstrate that was the Simulator, what was what we want? &#13;
&#13;
0:44:23.284 --&gt; 0:44:26.874 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Two sécologie management, déconnection and. &#13;
&#13;
0:44:28.574 --&gt; 0:44:29.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Des. &#13;
&#13;
0:44:31.64 --&gt; 0:44:44.614 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Question, il the time because I have The Voice Dean in in in the Group and the iasmi 100 what what you do differently et you starting your master again and roses. &#13;
&#13;
0:44:44.624 --&gt; 0:44:56.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I did regret that not what the net full time to take advantage of the Life on the campus, the very Nice part of your study its. &#13;
&#13;
0:45:0.174 --&gt; 0:45:12.284 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, et avec ce comment votre génération considérait elle, la famille mariage, genre en vous les étudiants sur le campus, ils fréquentent souvent. &#13;
&#13;
0:45:14.574 --&gt; 0:45:18.144 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Est-ce que c'est, c'était toi, tu l'as comme touche un peu plus? &#13;
&#13;
0:45:18.184 --&gt; 0:45:22.864 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Un peu plus tôt, mais c'était plus acceptable de juste sortir ensemble et pas être marié, right? &#13;
&#13;
0:45:23.664 --&gt; 0:45:40.574 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ohh prochain compte yuko devanlay water woman and then you know moi tous, ouais Men at the time with the Pearl et twas the pries HI years. &#13;
&#13;
0:45:40.584 --&gt; 0:45:42.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
So, non. &#13;
&#13;
0:45:44.114 --&gt; 0:45:45.104 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Robert Now. &#13;
&#13;
0:45:47.14 --&gt; 0:45:47.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une relation? &#13;
&#13;
0:45:49.374 --&gt; 0:46:7.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
And non femme, elle est One of the various data evolved since then was still Strong institution and if today, but à social How to say that. &#13;
&#13;
0:46:9.824 --&gt; 0:46:20.874 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Social Life was not âge développa with OS présent because One again because of the Media de prêcher Wass. &#13;
&#13;
0:46:20.884 --&gt; 0:46:28.774 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
People were Doing things, the World there was last time of hall so for leisure. &#13;
&#13;
0:46:29.464 --&gt; 0:46:38.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Remember in the seventh pays normal, work we will be sur les Fifty Fifty five hours à week non Workington ify. &#13;
&#13;
0:46:40.684 --&gt; 0:46:40.894 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais. &#13;
&#13;
0:46:40.334 --&gt; 0:46:47.44 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK when I say that we work ****** to and the money with Gold? &#13;
&#13;
0:46:49.24 --&gt; 0:46:49.294 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Non? &#13;
&#13;
0:46:49.764 --&gt; 0:46:59.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Y yoga résident réalisé which we came à when we Watch the News and so and sea of all things of the four. &#13;
&#13;
0:47:2.364 --&gt; 0:47:15.284 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, y a y a une dernière action qui est facultative complètement et je m'excuse, il faut vraiment que je Lise à partie à cause de professeurs dit que c'est c'est il faut qu'on le fasse un, ça va être la course. &#13;
&#13;
0:47:15.294 --&gt; 0:47:21.64 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Cette section, la section suivante est facultative et concerne la sexualité et l'harcèlement. &#13;
&#13;
0:47:21.394 --&gt; 0:47:33.974 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Nous sommes conscients que tout le monde ne se sentira pas à l'aise avec ces questions et nous tenons à rappeler que votre participation entièrement volontaire, vous pouvez choisir de ne pas répondre aux questions qui vous mettent à l'aise ou de sauter entièrement à cette section. &#13;
&#13;
0:47:34.914 --&gt; 0:47:35.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK. &#13;
&#13;
0:47:38.154 --&gt; 0:47:38.704 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Chaude? &#13;
&#13;
0:47:36.84 --&gt; 0:47:39.454 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
C'est que c'est correct avec OK. &#13;
&#13;
0:47:41.474 --&gt; 0:47:47.124 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Aujourd'hui, nombreuses universités, ont été contraintes de contrôler la recèlement ******. &#13;
&#13;
0:47:47.444 --&gt; 0:47:54.864 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Dans quelle mesure les autorités universitaires ont, elles, surveille les soirées et les événements sociaux pour assurer la sécurité des femmes? &#13;
&#13;
0:47:57.184 --&gt; 0:47:57.594 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
OK. &#13;
&#13;
0:48:3.104 --&gt; 0:48:8.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais bah dans quelle mesure règles dont hum, thinking parties and things, Big ones. &#13;
&#13;
0:48:9.674 --&gt; 0:48:19.864 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Dewar some strongs Student, associations and a time that was in charge of Agathe est sur la caisse today. &#13;
&#13;
0:48:20.364 --&gt; 0:48:22.294 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Elle devient une charge, tu vas faire? &#13;
&#13;
0:48:24.214 --&gt; 0:48:38.184 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ils t'ont activités aux sports and what not on the campus with the présence in the Wind like a Ah board level from University Or collège okay. &#13;
&#13;
0:48:40.594 --&gt; 0:48:46.454 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Date, Bing One, something happen, we were Adolf Young Adult and there was. &#13;
&#13;
0:48:48.444 --&gt; 0:48:51.614 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Normal behavior that Works est vraiment gay. &#13;
&#13;
0:48:51.624 --&gt; 0:48:52.884 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh so respect. &#13;
&#13;
0:48:52.894 --&gt; 0:49:7.44 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Sometimes people die more Girls of guys some time some web sites on va dire was no surveillance, c'est SMS to be today because there was bon. &#13;
&#13;
0:49:7.54 --&gt; 0:49:10.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Attention donc au retour to the script that. &#13;
&#13;
0:49:12.874 --&gt; 0:49:20.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Le majority of the Soudan on campus of the time with Wood be have will not a grâce à woman to be clear. &#13;
&#13;
0:49:22.244 --&gt; 0:49:26.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
We you will not see to Girls dancing to better to guides dancing to better. &#13;
&#13;
0:49:28.634 --&gt; 0:49:31.934 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
De temps, une blague, non? &#13;
&#13;
0:49:28.674 --&gt; 0:49:41.554 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc, c'était plus les étudiants qui ont c'était plus les étudiants qui ont qui ont organisé les événements de façon que ça serait plus sécuritaire à la place d'avoir besoin de la sécurité qui vient surveiller genre. &#13;
&#13;
0:49:42.544 --&gt; 0:49:44.94 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Avec d'autres membres dans. &#13;
&#13;
0:49:44.484 --&gt; 0:49:46.614 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais OK et? &#13;
&#13;
0:49:46.174 --&gt; 0:49:50.854 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Très bien aiden Live full School year on the campus. &#13;
&#13;
0:49:52.534 --&gt; 0:49:55.564 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bot Yvan in Company. &#13;
&#13;
0:49:57.854 --&gt; 0:50:14.24 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bah tant que telle par exemple pour people Drunk Love, we have fun dancing now, let your hair down as you will, c'est the time but nothing that to be Wood. Non? &#13;
&#13;
0:50:15.104 --&gt; 0:50:31.384 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, et notre génération est intéressée par un mouvement de l'amour libre qu'elle était la perception des relations ********* avant le mariage sur le campus de l'université d'Ottawa dans les années 70 était telle vue, négativement, accepté ou même encouragé. &#13;
&#13;
0:50:34.904 --&gt; 0:50:36.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
23 personnes d'affaires. &#13;
&#13;
0:50:37.554 --&gt; 0:50:37.774 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK. &#13;
&#13;
0:50:37.454 --&gt; 0:50:39.584 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Forme beauté Girls and guys. &#13;
&#13;
0:50:41.184 --&gt; 0:50:48.954 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
D'un some of them with talk about it and we are the say that when you talk about you you you are not to be at. &#13;
&#13;
0:50:53.154 --&gt; 0:50:53.944 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, pas mal. &#13;
&#13;
0:50:57.224 --&gt; 0:51:5.544 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un de remember many years later you know in adult Life et danger much. &#13;
&#13;
0:51:7.254 --&gt; 0:51:10.734 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un garage où temps dans mon ça parlait où je l'ai, un autre. &#13;
&#13;
0:51:10.594 --&gt; 0:51:11.244 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, t'as raison. &#13;
&#13;
0:51:15.854 --&gt; 0:51:22.554 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Et le membre de la génération de vos parents 5 5AT il des relations ********* avant le mariage? &#13;
&#13;
0:51:24.304 --&gt; 0:51:27.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh date quoi secret? &#13;
&#13;
0:51:27.874 --&gt; 0:51:31.504 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Est fait apprend Bing, My Family. &#13;
&#13;
0:51:34.954 --&gt; 0:51:37.284 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
We had comment t'appelles ça? &#13;
&#13;
0:51:37.294 --&gt; 0:51:40.974 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une domestique qui s'occupait des enfants parce que on était une grosse famille. &#13;
&#13;
0:51:41.434 --&gt; 0:51:42.484 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Une gardienne, genre. &#13;
&#13;
0:51:42.914 --&gt; 0:51:44.454 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Gardez, c'est ça. &#13;
&#13;
0:51:44.714 --&gt; 0:51:45.884 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais qui vivait à la maison? &#13;
&#13;
0:51:46.674 --&gt; 0:51:47.964 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc OK je comprends ouais. &#13;
&#13;
0:51:46.104 --&gt; 0:52:0.304 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, et mais parents généralement, quand ils engageaient une jeune fille 1819 ans, nous on savait pas, mais c'était une fille mère, c'est une fille qui était tombée enceinte et dont personne ne voulait parler. &#13;
&#13;
0:52:1.794 --&gt; 0:52:2.634 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc on dit. &#13;
&#13;
0:52:1.854 --&gt; 0:52:11.294 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors, il a gardait jusqu'à temps que ça devienne le temps d'avoir le bébé et là on l'a envoyé à Montréal pour faire un accouchement, parce qu'à l'époque, c'était t'étais. &#13;
&#13;
0:52:11.884 --&gt; 0:52:13.444 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une très mauvaise femme. &#13;
&#13;
0:52:13.454 --&gt; 0:52:14.934 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Si t'avais un enfant hors mariage. &#13;
&#13;
0:52:15.894 --&gt; 0:52:19.644 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc t'es dans la génération, tes parents, c'était comme donc? &#13;
&#13;
0:52:19.164 --&gt; 0:52:28.134 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Dans ton we will not people with Act in description and under thé of course. &#13;
&#13;
0:52:28.144 --&gt; 0:52:35.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Religion the présence of the religion, my parents génération OK you talking nineteen thirties and forties and fifties. &#13;
&#13;
0:52:38.84 --&gt; 0:52:45.884 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Where do you will hère Horror stories of woman that we have a borshan with in? &#13;
&#13;
0:52:46.894 --&gt; 0:52:58.44 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Là j'ai conditions and One un Guess that with the families that bit more Word bit more affluent Or more. &#13;
&#13;
0:52:58.814 --&gt; 0:53:8.124 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une forme de de scène de de Young Women à way ider you and Québec City should Go Montréal in chicoutimi. &#13;
&#13;
0:53:8.134 --&gt; 0:53:13.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Chez Hugo Québec seul et nobody was no way she Oh ça donnera who Montréal? &#13;
&#13;
0:53:13.644 --&gt; 0:53:15.344 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Je prends le thé accueillante. &#13;
&#13;
0:53:15.874 --&gt; 0:53:22.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
And Read hear What Now two years later with à baby and put into Financial given away. &#13;
&#13;
0:53:23.914 --&gt; 0:53:26.964 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh *****, où est de Guy and. &#13;
&#13;
0:53:28.904 --&gt; 0:53:29.374 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une autre? &#13;
&#13;
0:53:29.264 --&gt; 0:53:29.564 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Et oui. &#13;
&#13;
0:53:31.264 --&gt; 0:53:31.594 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais. &#13;
&#13;
0:53:31.154 --&gt; 0:53:35.384 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bien index surtout, il y a une the old Canadian History. &#13;
&#13;
0:53:37.204 --&gt; 0:53:41.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et une french Canada where you are de voyageurs et de coureur des bois. &#13;
&#13;
0:53:41.864 --&gt; 0:53:42.724 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Il veut le portable? &#13;
&#13;
0:53:44.154 --&gt; 0:53:45.24 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Je crois peut-être? &#13;
&#13;
0:53:44.874 --&gt; 0:53:45.134 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Il va? &#13;
&#13;
0:53:47.974 --&gt; 0:53:52.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
J'ai coureurs de bois ou the people to do the trapping and the third Trade OK. &#13;
&#13;
0:53:51.374 --&gt; 0:53:54.114 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Le oui, oui, oui, je suis dit, ça. Ouais. &#13;
&#13;
0:53:54.644 --&gt; 0:54:4.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bon et puis on the good Reading to, il est un peu feeling of the Story of lower Canada with Québec. &#13;
&#13;
0:54:5.924 --&gt; 0:54:8.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Read le rêve de Champlain. &#13;
&#13;
0:54:9.464 --&gt; 0:54:11.4 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ah OK, Ouais ouais. &#13;
&#13;
0:54:10.454 --&gt; 0:54:13.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK c'est break, c'est about that thick and. &#13;
&#13;
0:54:13.504 --&gt; 0:54:14.204 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
On regarde. &#13;
&#13;
0:54:15.824 --&gt; 0:54:20.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
381 by et instruit Professor at University of. &#13;
&#13;
0:54:25.384 --&gt; 0:54:25.874 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Mince. &#13;
&#13;
0:54:23.284 --&gt; 0:54:33.764 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
****, une Boston d'un work with One of the greatest Orion in Québec City le trudel, le Louis Trudel. &#13;
&#13;
0:54:35.704 --&gt; 0:54:41.214 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Hip publish de what école de Dream of champlain ou à the time was.  &#13;
&#13;
0:54:43.74 --&gt; 0:54:43.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Gare Emirates. &#13;
&#13;
0:54:51.534 --&gt; 0:54:51.714 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais. &#13;
&#13;
0:54:46.874 --&gt; 0:54:57.354 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
One hundred years Wars in France and came to Canada to to Québec to create à New nation and I was. &#13;
&#13;
0:55:0.114 --&gt; 0:55:21.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et une Fever of de des communes de de Colomb, communion de de New habitant to mix with indians, non dans des Wood the Indian woman with Wood Lake, Europeans and the Man with Trade Arthur and the Witch Exchange, Bows and. &#13;
&#13;
0:55:22.864 --&gt; 0:55:29.264 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors ça, c'est good and Wonder baby what happen from Indian woman, but. &#13;
&#13;
0:55:31.614 --&gt; 0:55:37.144 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Created by à french collant, voyageur, Or trappeur. &#13;
&#13;
0:55:39.54 --&gt; 0:55:53.374 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Démo the baby des Wood Kid de format Or two and during the Winter the Wind bring back to his home and put it in à fer rap and leave it to the door and not on the door and Go away. &#13;
&#13;
0:55:55.24 --&gt; 0:55:55.514 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ou. &#13;
&#13;
0:55:58.684 --&gt; 0:55:59.614 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais j'imagine. &#13;
&#13;
0:55:56.544 --&gt; 0:56:5.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un des Splinter stories like that the baby you know and the Family with keep the baby and not taken by beauty was was différent. &#13;
&#13;
0:56:6.614 --&gt; 0:56:12.824 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais ouais, j'ai entendu des histoires de même à travers l'histoire, mais c'est les questions. &#13;
&#13;
0:56:12.864 --&gt; 0:56:14.24 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
C'est des questions qu'on a. &#13;
&#13;
0:56:13.454 --&gt; 0:56:14.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Le voisin? &#13;
&#13;
0:56:14.84 --&gt; 0:56:15.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Troisièmement, je vais leur de la bouchon. &#13;
&#13;
0:56:16.814 --&gt; 0:56:17.854 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Oui, oui, je. &#13;
&#13;
0:56:19.154 --&gt; 0:56:19.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non? &#13;
&#13;
0:56:20.684 --&gt; 0:56:20.944 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
On. &#13;
&#13;
0:56:26.674 --&gt; 0:56:26.984 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Parle. &#13;
&#13;
0:56:21.784 --&gt; 0:56:42.4 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Saute 12 traditions ou un sort of capte True, de générations and Matters of of à Button of Sexual activities, Or youngo, leur mari d'or not Wood somewhat gain in my. &#13;
&#13;
0:56:42.504 --&gt; 0:56:54.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
À toi habite éducation, notre propre populaire de de prise sur Saint Olive and religion will impose the roots votre et ne Fifty 106. &#13;
&#13;
0:56:54.484 --&gt; 0:56:56.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Les stats what started to change. &#13;
&#13;
0:56:56.214 --&gt; 0:56:58.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
People started to trouble people. &#13;
&#13;
0:56:58.314 --&gt; 0:57:3.84 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
There was a Big évent in Montréal and Nineteen Sixty Seven World Expo. &#13;
&#13;
0:57:4.314 --&gt; 0:57:5.814 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh, Oh là Ben ça n'aime. &#13;
&#13;
0:57:5.824 --&gt; 0:57:7.854 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Groupe Hole, Walking to Montréal. &#13;
&#13;
0:57:10.794 --&gt; 0:57:12.354 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Quoi ton impact culturel? &#13;
&#13;
0:57:12.364 --&gt; 0:57:12.894 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Speaking. &#13;
&#13;
0:57:13.284 --&gt; 0:57:33.294 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Evan anowa, TEN ten years later we have the olympics du Montréal de journal Nineteen Seventy Three on Wikipédia and Let's Phone n'est pas, je crois pas là va interviews with Pierre Trudeau de de Dan Prime Minister et suggère d'étudier que le cadavre, euh. &#13;
&#13;
0:57:33.644 --&gt; 0:57:41.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
One of the New Washing, Oh Trudeau Refuses n subsidies to de Montréal Olympics, notre sainte. &#13;
&#13;
0:57:45.514 --&gt; 0:57:45.914 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Une. &#13;
&#13;
0:57:42.954 --&gt; 0:57:51.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Because Montréal Or because we know, but the first thing that Calgary got Or Vancouver for War Games. &#13;
&#13;
0:57:51.344 --&gt; 0:57:57.224 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ou avec mon Info Mawa so Wild we paid for it and what the Hell with you guys. &#13;
&#13;
0:58:0.474 --&gt; 0:58:2.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
La soirée collé, les 2 solitudes. &#13;
&#13;
0:58:3.464 --&gt; 0:58:3.934 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais. &#13;
&#13;
0:58:7.924 --&gt; 0:58:8.724 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une équation. &#13;
&#13;
0:58:8.54 --&gt; 0:58:10.174 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Sur non dormir? &#13;
&#13;
0:58:15.344 --&gt; 0:58:15.604 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais. &#13;
&#13;
0:58:15.724 --&gt; 0:58:17.204 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Ah Ah oui, je sais, merci. &#13;
&#13;
0:58:18.774 --&gt; 0:58:20.594 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK Bonjour. &#13;
&#13;
0:58:20.434 --&gt; 0:58:21.634 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Voilà, ouais. &#13;
&#13;
0:58:22.184 --&gt; 0:58:25.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais ma boîte, donc bye à Nice. &#13;
&#13;
0:58:28.64 --&gt; 0:58:29.54 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Ouais, y a. &#13;
&#13;
0:58:25.254 --&gt; 0:58:30.134 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Stories, without checking out, c'est, c'est bien, non? &#13;
&#13;
0:58:30.394 --&gt; 0:58:30.924 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ce que j'ai? &#13;
&#13;
0:58:30.934 --&gt; 0:58:42.684 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah ouais, je Love les amène you got à Breaking and the muséums you got the University you can Access just about and voilà. &#13;
&#13;
0:58:47.814 --&gt; 0:58:48.114 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Okay? &#13;
&#13;
0:58:49.454 --&gt; 0:58:49.694 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Bien. &#13;
&#13;
0:58:48.994 --&gt; 0:58:50.294 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
OK, merci beaucoup. &#13;
&#13;
0:58:50.864 --&gt; 0:58:53.114 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oui, à moins encore, il te lâche bye. &#13;
&#13;
0:58:53.544 --&gt; 0:58:53.794 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Merci &#13;
&#13;
0:58:53.384 --&gt; 0:58:53.994 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Mais ouais. &#13;
&#13;
0:58:59.104 --&gt; 0:58:59.524 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Course. &#13;
&#13;
0:59:1.814 --&gt; 0:59:2.34 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
aurevior. &#13;
&#13;
0:58:59.94 --&gt; 0:59:3.294 &#13;
 &#13;
 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Transcription Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="551">
              <text>Philippe Alain Paradis &#13;
OK, let's start. &#13;
&#13;
0:0:34.270 --&gt; 0:0:34.730 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
OK. &#13;
&#13;
0:0:39.740 --&gt; 0:0:50.240 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
I'll say the main survey, and then I'll ask a few questions.  &#13;
&#13;
0:0:51.100 --&gt; 0:1:1.900 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Cultural historians have argued that television, Hollywood, popular music and an automobile-driven consumer culture created a more integrated North American popular culture. Ottawa was a bilingual institution, and we want to better understand how Anglophones and Francophones related to each other. &#13;
&#13;
0:1:1.940 --&gt; 0:1:3.980 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
There were fewer electronic devices in Canadian society in the 1970s. How was your free time structured, or what did students at the University of Ottawa do for fun in the 1970s? &#13;
&#13;
0:1:45.500 --&gt; 0:1:46.430 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
In 1970, when I wanted to talk to my boss on the phone, I called him. &#13;
&#13;
0:3:15.364 --&gt; 0:3:20.854 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
There were no answering machines in those days, there were secretaries, the secretary took the message. &#13;
&#13;
0:3:21.734 --&gt; 0:3:32.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Uh, in the history department, for example, if you wanted to talk to your teacher, Ben, there was someone who took the message and sent him a paper that said Ben call so-and-so back. &#13;
&#13;
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)&#13;
&#13;
0:3:34.454 --&gt; 0:3:52.424 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
As for leisure activities, it was, as I said, much simpler. We followed a lot of Ciné cinema in France, among others, American cinema as well, blockbusters - the expression didn't exist at the time - cinemascope and color films. &#13;
&#13;
0:3:54.294 --&gt; 0:3:56.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
That was before IMAX. &#13;
&#13;
0:3:56.594 --&gt; 0:3:58.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
IMAX came along in the years. &#13;
&#13;
0:4:0.174 --&gt; 0:4:1.894 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
90, I'd say. &#13;
&#13;
0:4:3.834 --&gt; 0:4:6.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
But cinemascope was there. &#13;
&#13;
0:4:6.734 --&gt; 0:4:14.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Well, the big hullabaloo was defeat. The screens were wider, the colors were better defined. &#13;
&#13;
0:4:14.764 --&gt; 0:4:19.734 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
The sound was better, but everything at the time, without falling into the. &#13;
&#13;
0:4:21.714 --&gt; 0:4:23.894 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
The technical details, the. &#13;
&#13;
0:4:24.104 --&gt; 0:4:26.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Digital doesn't exist. &#13;
&#13;
0:4:26.874 --&gt; 0:4:27.84 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
So. &#13;
&#13;
0:4:26.474 --&gt; 0:4:29.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Everything was recorded in analog format. &#13;
&#13;
0:4:31.34 --&gt; 0:4:33.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
And telephone communications were made where? &#13;
&#13;
0:4:33.684 --&gt; 0:4:36.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Telegraph by analog wave OK. &#13;
&#13;
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)&#13;
&#13;
0:4:36.694 --&gt; 0:4:41.214 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
So, just for fun, as your friends used to call it, you're going to see some movies. &#13;
&#13;
0:4:42.544 --&gt; 0:4:42.924 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Yeah. &#13;
&#13;
0:4:44.534 --&gt; 0:4:50.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
When I was in university, I was married because I hadn't been able to do my master's degree. &#13;
&#13;
0:4:50.164 --&gt; 0:4:51.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
My father had died. &#13;
&#13;
0:4:51.164 --&gt; 0:4:59.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I was, I was 15, there were 10 of us in the family, so we all went to private college or university. &#13;
&#13;
0:4:59.414 --&gt; 0:5:9.574 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
When he passed away, so I did a bachelor's degree, finished the bachelor's degree and overdid the bachelor's degree in pedagogy, I started working in Toronto to learn English. &#13;
&#13;
0:5:9.964 --&gt; 0:5:22.34 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK I don't speak a word of English so I took a job teaching French as a 2nd language because the 70's as you mentioned earlier, Sacha, were the years of bilingualism. &#13;
&#13;
0:5:22.44 --&gt; 0:5:23.824 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Pierre Trudeau was in power. &#13;
&#13;
0:5:25.814 --&gt; 0:5:41.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
It was a time when there was talk of separatism in Quebec, but Francophones began to want to take up more room in Canada, and so English Canada's response. &#13;
&#13;
0:5:43.484 --&gt; 0:5:48.434 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
What was then called rock, the Rest of Canada, sign from Québec. &#13;
&#13;
0:5:43.484 --&gt; 0:5:48.434 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
What we used to call rock, Rest of Canada, sign from Québec. &#13;
&#13;
0:5:48.604 --&gt; 0:5:54.224 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, rock's answer was Ah, we're going to start learning French. &#13;
&#13;
0:5:56.244 --&gt; 0:6:9.784 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Particularly in Ottawa, the government is bilingual, meaning that there are hundreds and hundreds of public servants at all levels of the hierarchy who have started to learn the language. &#13;
&#13;
0:6:11.554 --&gt; 0:6:19.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
As with any major change, because it was a major change at the time for Ontario, so there was a tradition. &#13;
&#13;
0:6:21.74 --&gt; 0:6:25.454 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah, it's well established to learn French for highly educated people. &#13;
&#13;
0:6:25.544 --&gt; 0:6:43.224 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
As a matter of fact, in Toronto, in Ottawa, in the rest of Canada, when young people were doing a university level Bach and Master's, they usually came to do a year, either in Quebec City, Laval University or in Montreal. &#13;
&#13;
0:6:46.664 --&gt; 0:6:56.714 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
It was more or less the same tradition in French Canada, and I went to learn English because my father told us, at a very young age, to learn English for life, to be able to function. &#13;
&#13;
0:6:56.954 --&gt; 0:7:1.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
So long before bilingualism became a kind of de de, of rules. &#13;
&#13;
0:7:3.994 --&gt; 0:7:14.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Seen from Montreal and Quebec City, even seen from Ottawa, there was a lot of resistance, but in a passing way. &#13;
&#13;
0:7:14.124 --&gt; 0:7:19.264 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Yes, we never made it clear that we didn't want to take French. &#13;
&#13;
0:7:19.274 --&gt; 0:7:20.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
We had expressions. &#13;
&#13;
0:7:20.484 --&gt; 0:7:22.534 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Don't worry about it if you have French. &#13;
&#13;
0:7:22.954 --&gt; 0:7:26.84 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
There are, as I said the other day, there are even 3-year-olds. &#13;
&#13;
0:7:26.94 --&gt; 0:7:37.494 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
You speak French and your teeth won't fall out because y en AY had resistance equivalent to that of Quebec, which doesn't want to learn English. &#13;
&#13;
0:7:37.874 --&gt; 0:7:42.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
There was quite a lot of passive resistance, refusing to do it at all. &#13;
&#13;
0:7:44.784 --&gt; 0:7:48.344 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
On campus, were there places as popular as you? &#13;
&#13;
0:7:48.354 --&gt; 0:7:53.474 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Like on the University of Ottawa campus, there are popular places where you go with your friends. &#13;
&#13;
0:8:2.974 --&gt; 0:8:3.244 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Yes. &#13;
&#13;
0:7:55.274 --&gt; 0:8:5.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I did a master's degree and we weren't on campus. The Faculty of Education at the time was on Brown Street. &#13;
&#13;
0:8:7.184 --&gt; 0:8:8.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Uh. &#13;
&#13;
0:8:9.284 --&gt; 0:8:9.514 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Yes. &#13;
&#13;
0:8:8.704 --&gt; 0:8:9.594 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Going up the hill. &#13;
&#13;
0:8:9.604 --&gt; 0:8:19.284 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
There's one I don't know if it's still there today, so I did the master's in night school and summer school. &#13;
&#13;
0:8:21.724 --&gt; 0:8:32.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
When I finished my master's degree, my teachers, the dean's son, told me Brassard, you should come and do a doctorate with us, and I said no thanks. &#13;
&#13;
0:8:33.154 --&gt; 0:8:41.804 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
A young man had had enough of studying on airplanes, then during my summer and Christmas vacations, because I did my master's in the evening. &#13;
&#13;
0:8:42.644 --&gt; 0:8:46.124 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Session 72 73. &#13;
&#13;
0:8:46.534 --&gt; 0:8:51.514 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I teach at Algonquin College during the day and I was doing my classes. &#13;
&#13;
0:8:51.904 --&gt; 0:9:2.264 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
45 credits, 2 times 3h during the the, fall winter evenings, the, midway through master's degree. &#13;
&#13;
0:9:2.274 --&gt; 0:9:11.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
It took a year and a half full-time, halfway through the master's program, I got a job offer. &#13;
&#13;
0:9:11.404 --&gt; 0:9:27.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
TV Ontario in Toronto, at the time, it was called Ontario educational communication Theory which became TV à à and later TFO, the French television of Ontario. Err. &#13;
&#13;
0:9:29.234 --&gt; 0:9:37.784 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
And my boss said to me at the time, listen, you're on your own, I said, listen, I want to finish my master's, so I'll need some time. &#13;
&#13;
0:9:37.794 --&gt; 0:9:40.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
At some point, during the summer, the whole thing. &#13;
&#13;
0:9:41.274 --&gt; 0:9:46.804 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
He said, Ah, listen, we're paying your tuition, you're going to the University of Toronto. &#13;
&#13;
0:9:48.294 --&gt; 0:9:52.864 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
So I guess you didn't have much time to get me out with night classes and all. &#13;
&#13;
0:9:53.104 --&gt; 0:9:56.934 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Well, no, we didn't have time to do a lot of leisure activities. &#13;
&#13;
0:9:56.944 --&gt; 0:10:4.274 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Back then, we used to go to the movies, Ben, when I came in the summer to complete the 2nd part of my master's degree. &#13;
&#13;
0:10:4.764 --&gt; 0:10:12.954 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
So, being in Toronto, I had 3 weeks of vacation per year and my montario test gave me the other 3 weeks. &#13;
&#13;
0:10:13.834 --&gt; 0:10:20.894 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Okay so 6 weeks in the summer full time, it took me 3 steps to complete, but at the time, I was married. &#13;
&#13;
0:10:20.904 --&gt; 0:10:28.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I had a girlfriend and, well, we went camping, leisure activities were much less important than they are today. &#13;
&#13;
0:10:28.704 --&gt; 0:10:30.494 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Today, you live on screens? &#13;
&#13;
0:10:32.544 --&gt; 0:10:32.994 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
That's it. &#13;
&#13;
0:10:34.964 --&gt; 0:10:35.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
To give you an idea. &#13;
&#13;
0:10:35.754 --&gt; 0:10:40.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Average television viewing in Quebec in the '70s was pretty high. &#13;
&#13;
0:10:40.764 --&gt; 0:10:51.904 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
There were a lot of people who listened to a lot of television, like 25, 20 6 hours a week during the fall, winter and spring seasons. In the summer, everything shut down. &#13;
&#13;
&#13;
0:10:52.164 --&gt; 0:10:56.604 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
People went fishing at the beach, camping, canoeing. &#13;
&#13;
&#13;
0:10:57.244 --&gt; 0:11:3.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Then when the weather wasn't good, well, we'd go to the movies or see if there wasn't a good movie on TV, but it was it was peripheral, it wasn't there. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:5.324 --&gt; 0:11:6.274 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
We, without that. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:3.854 --&gt; 0:11:8.234 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
It wasn't ultra present like always like now. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:8.244 --&gt; 0:11:13.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
So, to meet like we do now, people would see each other. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:15.614 --&gt; 0:11:21.104 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Yeah, we did a lot of that too, like when I was a kid, I did a lot of camping tomorrow, then fishing, then kayaking. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:21.114 --&gt; 0:11:22.274 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Then everything, yeah. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:22.324 --&gt; 0:11:25.614 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
And even adult, but even even. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:25.444 --&gt; 0:11:29.4 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Less these days, but all my childhood, I, I did that. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:29.834 --&gt; 0:11:30.194 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Yeah. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:29.914 --&gt; 0:11:32.564 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
But the in. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:34.554 --&gt; 0:11:34.654 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
So. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:35.94 --&gt; 0:11:35.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Yeah. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:36.644 --&gt; 0:11:39.4 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Anglophones and francophones, they? &#13;
&#13;
&#13;
0:11:41.224 --&gt; 0:11:48.544 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Is there what there is in the same races, often, like in your courses, were you often with people who were like bilingual or or Anglophones too? &#13;
&#13;
&#13;
0:11:51.534 --&gt; 0:11:52.84 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Yes. &#13;
&#13;
&#13;
0:11:49.744 --&gt; 0:11:52.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
On campus, you mean no là là? &#13;
&#13;
&#13;
0:11:52.564 --&gt; 0:11:59.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
At the time, the faculty of education that I knew in 60 10 11 12 13, it was French, it's not, it was francophone. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:0.134 --&gt; 0:12:2.194 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
By the way, the term francophone didn't exist. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:2.204 --&gt; 0:12:6.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I hate that term because it's a way of the French. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:6.764 --&gt; 0:12:11.574 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
To say that we don't really speak French, it sounds like French-speaking French. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:11.584 --&gt; 0:12:12.384 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
That's what it means. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:13.214 --&gt; 0:12:13.614 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Hum. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:13.214 --&gt; 0:12:16.194 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Franco faune are French. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:17.44 --&gt; 0:12:18.374 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
It's not the French language. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:19.724 --&gt; 0:12:19.964 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
No? &#13;
&#13;
&#13;
0:12:20.424 --&gt; 0:12:27.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
By the way, when I worked in Europe later on, I worked in Paris, I don't mind pissing off the French and telling them no, I'm not a francophone, I'm a French American. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:29.404 --&gt; 0:12:36.894 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
I've been to Paris, too, and I've gotten some weird attitudes when I try to speak to them in French, one. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:35.374 --&gt; 0:12:39.964 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Yeah, exactly, when you're, it's their way, you know. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:41.794 --&gt; 0:12:50.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
It's a sneaky way of saying, you're not French, you're Francophones. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:49.694 --&gt; 0:12:52.154 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Yeah yeah, they want more validation like that. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:50.554 --&gt; 0:12:54.534 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, and these are the fights I had when I was on TV 5. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:54.544 --&gt; 0:12:57.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
But that's after the period you want to look at in your. &#13;
&#13;
&#13;
0:12:57.954 --&gt; 0:13:6.644 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
In the '60s and 11121314 where I used to go to Ottawa in the summer, where I used to teach Ottawa. &#13;
&#13;
&#13;
0:13:8.64 --&gt; 0:13:18.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
It was the years of bilingualism, it was the Pierre Trudeau years, it was the tramway university campus was much more French francophone than it is now, I think. &#13;
&#13;
&#13;
0:13:20.944 --&gt; 0:13:32.714 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I see that, for example, everything you send out is in English, which I looked at a little bit in your project there, at the meka Oh by the way y avait des francophones dans le temps. &#13;
&#13;
&#13;
0:13:32.724 --&gt; 0:13:33.104 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Today? &#13;
&#13;
&#13;
0:13:33.114 --&gt; 0:13:37.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Hui, the English speakers have signed up, then Utopia, it's English that's in the lead. &#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
0:13:38.214 --&gt; 0:13:43.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I don't know what is the proportion of francophone students in Ottawa at your university? &#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
0:13:44.4 --&gt; 0:13:48.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
But when I was there, as I say, education was all in French. &#13;
&#13;
&#13;
0:13:48.664 --&gt; 0:13:56.834 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Medicine too, there were courses in English or, but it was about 50 50, but that, I couldn't confirm. &#13;
&#13;
&#13;
0:14:1.454 --&gt; 0:14:1.814 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Certainly. &#13;
&#13;
&#13;
0:13:57.4 --&gt; 0:14:13.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
It might be interesting research for you to check that out, but the proportion of French at the University of Ottawa, which was founded by the Oblates, was OK in the '35s, '40s, during the war, I think, or before? &#13;
&#13;
&#13;
0:14:17.964 --&gt; 0:14:18.94 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
One. &#13;
&#13;
&#13;
0:14:14.514 --&gt; 0:14:26.84 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Made that it spoke French there are still francophones there, at the level of rectors, deans and all that, but I didn't have a course in English at the University of Ottawa, Okay? &#13;
&#13;
&#13;
0:14:26.254 --&gt; 0:14:26.824 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
I'll just. &#13;
&#13;
&#13;
0:14:29.294 --&gt; 0:14:33.244 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Summarize a bit of what you've said so far for her, so she'll know a bit. &#13;
&#13;
&#13;
0:14:38.534 --&gt; 0:14:42.24 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Cinema, imbecile, Dead Night, classes. &#13;
&#13;
&#13;
0:14:44.444 --&gt; 0:14:48.124 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Four de éducation for teachers collège. &#13;
&#13;
&#13;
0:14:51.354 --&gt; 0:14:53.64 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Campus movies. &#13;
&#13;
&#13;
0:14:58.174 --&gt; 0:15:2.904 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
But generally very busy work and especially my uncle. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:2.914 --&gt; 0:15:12.774 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
The same thing is him it was School focus, un aster francophones anglophones exclusive in french. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:14.374 --&gt; 0:15:17.754 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
The french sidè of you, un. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:19.734 --&gt; 0:15:21.64 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Well. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:22.284 --&gt; 0:15:24.254 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Uh is that too? &#13;
&#13;
&#13;
0:15:23.384 --&gt; 0:15:26.294 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ohh de cette de cette work Now you courses? &#13;
&#13;
&#13;
0:15:26.304 --&gt; 0:15:28.624 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
So one English here's the kid. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:28.634 --&gt; 0:15:33.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Example yo Yo y est, you're giving a history faculty. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:34.344 --&gt; 0:15:35.584 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Y aura le English charlatan. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:35.994 --&gt; 0:15:38.434 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
No, you register in either English or French. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:38.444 --&gt; 0:15:44.704 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Then each course, there's like an English version, a French version that you take the room there, the one you're going to go in. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:45.4 --&gt; 0:15:51.344 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Me, I take a mix of the 2 with bilingual sleeping arrangements, I can take any course, so like half my courses are in French and half are in English. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:51.444 --&gt; 0:15:52.504 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
But that's all it was. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:51.604 --&gt; 0:15:54.524 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Knowing t school in Kosovo, English. &#13;
&#13;
&#13;
0:15:58.694 --&gt; 0:15:59.624 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Alors you Dead? &#13;
&#13;
&#13;
0:16:0.974 --&gt; 0:16:1.324 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Oh. &#13;
&#13;
&#13;
0:16:2.774 --&gt; 0:16:3.44 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
AMD. &#13;
&#13;
&#13;
0:16:4.744 --&gt; 0:16:5.204 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
There are these 2. &#13;
&#13;
&#13;
0:16:5.884 --&gt; 0:16:8.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK date, it's important. &#13;
&#13;
&#13;
0:16:8.774 --&gt; 0:16:12.444 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Because of you going back in Fifty years behind? &#13;
&#13;
&#13;
0:16:14.244 --&gt; 0:16:15.384 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Des. &#13;
&#13;
&#13;
0:16:18.24 --&gt; 0:16:23.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Situation was not the Today for example in Quebec was, uh. &#13;
&#13;
&#13;
0:16:23.924 --&gt; 0:16:40.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
And French parking canadiens en Ontario and New Brunswick Whitby about twenty twenty Nine persons of the World population soul de Power base was the World More exchanges and was today. &#13;
&#13;
&#13;
0:16:40.664 --&gt; 0:16:54.484 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Go to you get the impression of Ontario that okay that's another country, then Québec we don't want to match bordât we don't bother PAF, puis want to and the feeling the same on the sidè of the River. &#13;
&#13;
&#13;
0:16:56.254 --&gt; 0:17:6.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non Dieu we will your and contact and that with more and more, and that's what you Ve got the most is that? &#13;
&#13;
&#13;
0:17:9.144 --&gt; 0:17:9.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Amine. &#13;
&#13;
&#13;
0:17:10.994 --&gt; 0:17:20.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Story of Canada, la lune Desberg and people Ontario Waligo West Or tout Vancouver wigo South. &#13;
&#13;
&#13;
0:17:21.24 --&gt; 0:17:23.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Me, I'm going, eyes, come from American culture, cultural. &#13;
&#13;
&#13;
0:17:24.294 --&gt; 0:17:33.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Match, Ah bon **** from North **** from Media org totally way from your questions and so. &#13;
&#13;
0:17:36.14 --&gt; 0:17:42.104 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Another question, it's a little different, but what does the student body think of the war in Vietnam? &#13;
&#13;
0:17:46.104 --&gt; 0:17:46.284 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Yeah. &#13;
&#13;
0:17:44.134 --&gt; 0:17:46.384 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Yes, how in general, like opinion. &#13;
&#13;
0:17:48.34 --&gt; 0:17:55.24 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
La le le la guerre du Vietnam if you want the opinion of francophones at the time. &#13;
&#13;
0:17:57.264 --&gt; 0:17:57.794 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh yeah? &#13;
&#13;
0:17:54.614 --&gt; 0:18:1.564 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Yeah, well, students in general that you've seen, like in your day, people your age thinking about war? &#13;
&#13;
0:18:1.344 --&gt; 0:18:6.194 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Well, listen, we had, it was the Flower Power years. &#13;
&#13;
0:18:6.234 --&gt; 0:18:9.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, Uh, we had we had? &#13;
&#13;
0:18:11.914 --&gt; 0:18:18.564 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Tiroir no concern about Vietnam we were sorry for the americans Origins at ****** of the World. &#13;
&#13;
0:18:18.574 --&gt; 0:18:24.84 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Many draft dodgers like your Heart, I'm leading. &#13;
&#13;
0:18:24.94 --&gt; 0:18:26.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
A Toronto where you had so Montréal? &#13;
&#13;
0:18:27.444 --&gt; 0:18:43.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Uh, ideas Study Or come to work and uh underworld I believed understanding that coming from the stage, the Kids that I want to Go to fight and yet Nam des Windows run after Day. &#13;
&#13;
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
0:18:45.494 --&gt; 0:18:45.924 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Hum. &#13;
&#13;
0:18:46.74 --&gt; 0:18:46.324 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Mais. &#13;
&#13;
0:18:45.524 --&gt; 0:18:47.484 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, Euh. &#13;
&#13;
0:18:48.334 --&gt; 0:18:49.784 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah enfin oui. &#13;
&#13;
0:18:49.794 --&gt; 0:18:57.924 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Work concern est c'est un Bloody War Man avec le point de combat over and play. &#13;
&#13;
0:18:59.724 --&gt; 0:19:21.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et toi speed et me vois moi, voire de bad girlfriend et having fun et Android Life bâcler et soda, yamine des de World of Heart again, because of more Limited Access from the Media from outside and outside Canada. &#13;
&#13;
0:19:22.224 --&gt; 0:19:32.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Nous étions beaucoup plus concentrés avec hère avec ce qui se passait hère Park was important baseball left because we are surmonté TV. &#13;
&#13;
0:19:32.684 --&gt; 0:19:39.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais, je n'ai dans le football Popular as American football, Wonderful still the case. &#13;
&#13;
0:19:41.484 --&gt; 0:20:1.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
De french Movies and English Canadian cinéma, wase Rising in the World, some interesting Project and télévision production voisin important CBCCTV à l'époque de corson et Montréal will and. &#13;
&#13;
0:20:3.214 --&gt; 0:20:9.804 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'est pourquoi je veux à avec à Background in education aller travailler à TV Ontario. &#13;
&#13;
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
0:20:11.84 --&gt; 0:20:24.864 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
No, uh, you've seen interio base One of the world's model television networks, at the time it was the first officially bilingual dentarium creator institution. &#13;
&#13;
0:20:26.724 --&gt; 0:20:43.624 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
That the state of Nineteen Sixty, Eight Seven Seven, Eight others like that with the Ontario Institute for studies in education after OISI willy-cat UFTT. &#13;
&#13;
0:20:45.154 --&gt; 0:20:46.224 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Are dates. &#13;
&#13;
0:20:46.234 --&gt; 0:20:54.824 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Why when I teach French and there but with a taste for. &#13;
&#13;
0:20:56.364 --&gt; 0:21:0.704 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Movie, cinema and go to embroidery, what not? &#13;
&#13;
0:21:0.714 --&gt; 0:21:8.114 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
End of discovering the world Go, Let's Go and World and the open post and I got the first one. &#13;
&#13;
0:21:8.994 --&gt; 0:21:9.514 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Err. &#13;
&#13;
0:21:10.564 --&gt; 0:21:33.304 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Consultant job french picking, fort de french picking School, you and lantero to bring and television 12, somme t shirt training que Dior rage I was about you rage parti was you know I hate de de training for and the type that was very different, Contexts and Today. &#13;
&#13;
0:21:36.44 --&gt; 0:21:36.284 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
What's up? &#13;
&#13;
0:21:36.124 --&gt; 0:21:44.44 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
In the '60s, rock and roll artists encouraged various forms of protest. &#13;
&#13;
0:21:44.204 --&gt; 0:21:52.854 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
What was your parents' opinion of rock and roll? Was it like a rebellion movement or just one of different kinds of music? &#13;
&#13;
0:22:3.764 --&gt; 0:22:4.164 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
I've got it. &#13;
&#13;
0:22:14.524 --&gt; 0:22:15.204 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
No? &#13;
&#13;
0:22:20.194 --&gt; 0:22:22.254 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Oh OK Thomas, OK. &#13;
&#13;
0:22:26.684 --&gt; 0:22:27.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah OK? &#13;
&#13;
0:22:28.324 --&gt; 0:22:30.854 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Because you heard my last question, did it cut out before? &#13;
&#13;
0:22:31.784 --&gt; 0:22:33.34 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Yeah, you're talking. &#13;
&#13;
0:22:33.44 --&gt; 0:22:35.944 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
In the '60s or artists? &#13;
&#13;
0:22:35.464 --&gt; 0:22:41.684 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Yeah, in the '60s, rock and roll was encouraging various forms of protest. &#13;
&#13;
0:22:41.814 --&gt; 0:22:45.254 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Do you consider rock and roll to be a movement? &#13;
&#13;
0:22:45.264 --&gt; 0:22:48.94 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Rebellion as simply a form of popular music? &#13;
&#13;
0:22:51.264 --&gt; 0:23:0.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
It was in French Canada, it was something that religion didn't allow, but religion was going downhill. &#13;
&#13;
0:23:0.934 --&gt; 0:23:5.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
So we made an English compromise. &#13;
&#13;
0:23:5.354 --&gt; 0:23:7.874 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Si tu veux, on on, on. &#13;
0:23:9.104 --&gt; 0:23:15.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
On aime le rock'n'Roll, on quand on décide et qu'on faisait une partie, on faisait une partie pédagogique. &#13;
0:23:16.604 --&gt; 0:23:18.994 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK, sauter pareil, t'as pas bien correctement. &#13;
0:23:17.994 --&gt; 0:23:20.324 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
On demande à quoi on demande pas la permission. &#13;
0:23:20.334 --&gt; 0:23:22.874 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Puis nos parents s'organisent pour faire d'autres choses. &#13;
0:23:23.754 --&gt; 0:23:27.674 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK, ça y avait pas ça, mais il s'arrangeait, genre. &#13;
0:23:26.864 --&gt; 0:23:32.544 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ben Ben je dois dire pour y avait probablement le feeling que j'ai maintenant quand j'entends du. &#13;
0:23:34.834 --&gt; 0:23:38.624 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Du bruit qui qui est qui ressemble à de la musique? &#13;
0:23:38.664 --&gt; 0:23:42.164 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Aujourd'hui, c'était pas, c'était une autre époque, et toi? &#13;
0:23:42.174 --&gt; 0:23:47.794 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Je verrai, mais le, le rock and roll was very popular in Québec. &#13;
0:23:49.804 --&gt; 0:23:51.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un prof avait that? &#13;
0:23:51.124 --&gt; 0:24:1.944 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Many many musicians start-up vers écouter tout by the de Redmond and right to Song in french show show that. &#13;
0:24:4.34 --&gt; 0:24:13.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Sans modem bento, R and Broad, rock and roll to Friends and the French washing, why do the only One who will rock? &#13;
0:24:14.634 --&gt; 0:24:20.644 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
L'industrie doit the more ta, ta ta, ta mort organisé french touch non you? &#13;
0:24:20.654 --&gt; 0:24:22.104 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
À la question sharia. &#13;
0:24:22.874 --&gt; 0:24:27.434 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Certains voient de la culture des jeunes des années 1970, on corrigeait la plus Rise de drogues récréatives. &#13;
0:24:36.464 --&gt; 0:24:44.214 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Dans quelle mesure les drogues récréatives était elle disponible sur le campus dans les années 1970? &#13;
0:24:46.814 --&gt; 0:24:50.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Excuse magasin get what was available on a campus in the seventies. &#13;
0:24:50.444 --&gt; 0:24:57.594 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Des des drogues récréatives comme est-ce que est-ce que t'as vu beaucoup de drogues, pas de toi comme toi même, mais comme as-tu vu d'autres gens? &#13;
0:24:57.604 --&gt; 0:24:58.884 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Beaucoup non plus. &#13;
0:24:58.144 --&gt; 0:25:1.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors non, t'as choisi la marijuana? &#13;
0:25:1.164 --&gt; 0:25:3.644 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais, pas pleur in Toronto. &#13;
0:25:7.294 --&gt; 0:25:16.964 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une endroit I don't remember One maybe two couple of parties but it was a very much undercover et twas criminal. &#13;
0:25:17.564 --&gt; 0:25:28.704 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et Twas Dan and Université Kids with students that with à work taking chances litterary to be high kick out. &#13;
0:25:29.864 --&gt; 0:25:34.34 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh off campus Or Simply. &#13;
0:25:36.274 --&gt; 0:25:40.304 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
By de parents et 3 expenses. &#13;
0:25:43.214 --&gt; 0:25:46.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I never both myself I had à couple of joint joint. &#13;
0:25:48.774 --&gt; 0:25:51.144 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Voilà, Roger tu rentres en Bretagne? &#13;
0:25:51.184 --&gt; 0:25:52.854 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Marijuana, rose something that. &#13;
0:25:55.514 --&gt; 0:25:58.894 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
J'ai 3 note accepté d'y être accepté Ford. &#13;
0:26:0.994 --&gt; 0:26:6.264 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Sur star stable présent, mais c'était pas accepté, vraiment, c'était, c'était illégal. &#13;
0:26:6.274 --&gt; 0:26:7.504 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Puis il fallait garder ça comme. &#13;
0:26:9.714 --&gt; 0:26:10.84 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Bien. &#13;
0:26:8.214 --&gt; 0:26:18.14 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Je t'écris minel ouais Ouais carrément, c'était le, c'était de la, c'était de de, c'était de la, de la de sous couvert sous match, de débrouiller, hein? &#13;
0:26:18.54 --&gt; 0:26:18.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un destin? &#13;
0:26:18.674 --&gt; 0:26:22.384 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non, une September late octobre, septembre. &#13;
0:26:23.4 --&gt; 0:26:31.644 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
R you have rage from the OPP and Québec police into corn Fields. &#13;
0:26:32.734 --&gt; 0:26:36.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Where des des. &#13;
0:26:41.84 --&gt; 0:26:41.844 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ou. &#13;
0:26:37.644 --&gt; 0:26:51.484 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bike bike **** with growth and to confine it because it was allowed and the cornfield and Unknown laisse paraître with à White à helicopter plan. &#13;
0:26:52.724 --&gt; 0:26:52.994 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Pour. &#13;
0:26:54.34 --&gt; 0:26:57.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Au revoir et le bouquin very Quick les Verts ouais non? &#13;
0:26:57.214 --&gt; 0:27:0.734 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Also in the US that we had very good quality. &#13;
0:27:6.474 --&gt; 0:27:18.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Sont dans une des seventies, airy of course **** drugs, the World vers Little first time of season, une église voisine, BC, une Vancouver. &#13;
0:27:19.294 --&gt; 0:27:19.524 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Voilà. &#13;
0:27:19.884 --&gt; 0:27:21.974 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Vers 3h comme il faut agir of course. &#13;
0:27:24.934 --&gt; 0:27:32.954 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Dans les 70, il parlait beaucoup du TRIP et les prises des 5 à Dax pour atteindre un état de conscience supérieur. &#13;
0:27:34.434 --&gt; 0:27:38.554 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Dans quelle mesure les étudiants du campus consommaient des hallucinogènes? &#13;
0:27:39.654 --&gt; 0:27:40.154 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
C'est, c'est. &#13;
0:27:41.64 --&gt; 0:27:42.764 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
To my horloger, never say nothing. &#13;
0:27:43.34 --&gt; 0:27:44.274 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK, c'était pas aussi populaire. &#13;
0:27:46.14 --&gt; 0:27:47.164 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Non, sauf. &#13;
0:27:45.34 --&gt; 0:27:49.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non, la note est en éducation in Wall Street, Hein? &#13;
0:27:49.424 --&gt; 0:27:54.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Maybe and I don't know and low médecine Or Engineering. &#13;
0:27:55.554 --&gt; 0:27:55.874 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Bien. &#13;
0:27:56.14 --&gt; 0:27:57.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Explorer département I don't know. &#13;
0:28:0.634 --&gt; 0:28:5.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non, dans l'Oise, vert et vert et les méthodes de taille. &#13;
0:28:8.164 --&gt; 0:28:8.344 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais. &#13;
0:28:8.994 --&gt; 0:28:9.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non mais oui. &#13;
0:28:12.134 --&gt; 0:28:17.434 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mon peuple World drinking un courageusement et une fashion. &#13;
0:28:19.764 --&gt; 0:28:25.24 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
OK, merci, on nous allons passer à la section 2 de de l'interview. &#13;
0:28:27.94 --&gt; 0:28:51.404 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Question principale numéro un, les les historiens de la culture ont beaucoup écrit sur ce qu'il appelle le féminisme, de la 2e vague, à savoir que dans le cadre du mouvement de la Contreculture, les thèmes de de début des années 1970, on cherchait à à briser des barrières entre le ****. &#13;
0:28:51.644 --&gt; 0:28:52.794 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
C'est argument raisonné. &#13;
0:28:52.804 --&gt; 0:28:59.544 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Utile avec votre expérience sur le campus de l'université d'Ottawa au début des années 1970. &#13;
0:29:4.894 --&gt; 0:29:8.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Comme je te dis, nous, on n'était plus au niveau de la maîtrise. &#13;
0:29:8.794 --&gt; 0:29:10.564 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Les étudiants étaient plus âgés, hein? &#13;
0:29:11.424 --&gt; 0:29:14.884 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Il y en avait plusieurs mois de mes confrères à à la maîtrise. &#13;
0:29:14.894 --&gt; 0:29:19.84 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
En tout cas, l'été ou les les, les, les cours de soirée qui étaient mariés. &#13;
0:29:20.794 --&gt; 0:29:23.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Plusieurs avait une petite famille, un, 2 enfants. &#13;
0:29:24.434 --&gt; 0:29:38.774 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Moi, je me suis marié à la fin de ma maîtrise, je vais une girl friend tout le long des études, de sorte que on avait moins de de vie sur le campus, comme vous autres, par exemple Aujourd hui? &#13;
0:29:39.344 --&gt; 0:29:41.444 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Parce que vous êtes plus jeunes, OK? &#13;
0:29:42.984 --&gt; 0:29:48.944 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
À l'époque, on terminait un bac à l'âge de 19 20, vingt-et-un ans. &#13;
0:29:49.994 --&gt; 0:29:52.94 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Niveau maîtrise, on s'y rendait. &#13;
0:29:52.104 --&gt; 0:29:54.484 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
25 26 30 30 35. &#13;
0:29:54.534 --&gt; 0:30:8.214 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Certains le faisaient plus tard, alors comme on disait au début, la vie était beaucoup plus dure à gagner, on était moins riche, y avait beaucoup moins d'argent circulation. &#13;
0:30:8.224 --&gt; 0:30:15.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Maintenant, vous autres, présentement, vous avez tous des cartes de crédit, probablement y a un de car pour les une radio car. &#13;
0:30:17.724 --&gt; 0:30:26.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et you have surfonds another shit and your University cost, à fortune to your parents sur to yourself. &#13;
0:30:27.114 --&gt; 0:30:32.554 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, because durant Londres débordera help? &#13;
0:30:32.564 --&gt; 0:30:33.584 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Est-ce que c'est un watt? &#13;
0:30:33.594 --&gt; 0:30:43.404 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
North date de note existe, un One was going to University 3 mois sur le time money that you had worked very **** to to Heart. &#13;
0:30:44.624 --&gt; 0:30:52.724 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Sao c'était trop comme occupé pour, comme pour sa préoccuper avec des mouvements comme le féminisme. &#13;
0:30:52.734 --&gt; 0:30:53.524 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Genre, c'est tout ça que. &#13;
0:31:1.814 --&gt; 0:31:2.174 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Une. &#13;
0:30:54.684 --&gt; 0:31:2.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bon, ça ça wow, ça, c'était quelque chose qui était nouveau le féminisme. &#13;
0:31:2.294 --&gt; 0:31:4.274 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais dans les années 70, attends une minute. &#13;
0:31:9.804 --&gt; 0:31:10.124 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Une. &#13;
0:31:6.624 --&gt; 0:31:15.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'est plus les années 4 vingts 85 90 ou c'est venu mainstream y avait je pense hein? &#13;
0:31:15.484 --&gt; 0:31:17.4 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Y avait quand même quelques. &#13;
0:31:19.934 --&gt; 0:31:22.264 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Jeune sur le campus, qui était féministe, mais. &#13;
0:31:25.114 --&gt; 0:31:28.924 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était pas quelque chose qui se discutait ou qui faisait partie. &#13;
0:31:28.934 --&gt; 0:31:34.524 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Si tu veux des préoccupations, là par exemple dans les médias, dans les journaux de temps en temps. &#13;
0:31:34.534 --&gt; 0:31:39.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et puis il pouvait y avoir un article mais mais en tout cas, peut-être que j'ai manqué des bouts. &#13;
0:31:40.744 --&gt; 0:31:45.324 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, c'est juste un sujet très populaire de mon expérience alors OK. &#13;
0:31:40.804 --&gt; 0:31:50.904 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
On a absolument pas, absolument pas, c'est les les, les les années 70, c'était les années ou les femmes découvrent la pilule. &#13;
0:31:52.84 --&gt; 0:31:52.484 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Hum. &#13;
0:31:52.584 --&gt; 0:32:5.994 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, donc l'émancipation ******** était beaucoup une nouvelle pratique, par exemple vivre en couple sans mariée, c'était quelque chose qui arrivait. &#13;
0:32:6.4 --&gt; 0:32:7.114 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était nouveau, wow. &#13;
0:32:7.124 --&gt; 0:32:9.604 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était intéressant parce que y en a qui en ont profité longtemps. &#13;
0:32:11.364 --&gt; 0:32:11.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais. &#13;
0:32:13.384 --&gt; 0:32:22.684 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
La la LA, le le, les questions du féminisme sont venues plus tard parce que justement, ce que ce que la la pilule à fait, c'est que ça a donné beaucoup plus de dépendance aux femmes. &#13;
0:32:23.994 --&gt; 0:32:28.44 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Y a eu tout d'un coup beaucoup plus de femmes sur les campus universitaires. &#13;
0:32:28.54 --&gt; 0:32:42.514 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Avant ça, c'était très très mal, hein, c'était pour toutes les raisons qu'on dit pour, à cause des coûts à cause des rôles à cause de de parce que les femmes étaient moins indépendantes tout soudainement, ils sont devenus beaucoup plus indépendantes. &#13;
0:32:43.654 --&gt; 0:32:52.274 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK et en éducation, c'est intéressant parce que justement à la faculté y avait toujours eu beaucoup de femmes. &#13;
0:32:54.614 --&gt; 0:32:55.794 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, ça fait du sens. &#13;
0:32:53.904 --&gt; 0:32:56.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK donc. &#13;
0:32:58.114 --&gt; 0:33:0.14 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ça, les honneurs de pas trop, le féminisme. &#13;
0:33:0.774 --&gt; 0:33:8.624 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais donc il me semble que peut-être t'as vu beaucoup des effets genre comme t'as vu la pilule, commencer des coups comme non mariés. &#13;
0:33:8.634 --&gt; 0:33:9.844 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
T'as vu certaines? &#13;
0:33:9.854 --&gt; 0:33:13.844 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Certaines des effets du mouvement du féminisme, peut-être que ça a pas été autant parlé, mais. &#13;
0:33:13.864 --&gt; 0:33:19.234 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oui, on a vu arriver les quais aussi, c'était la la, les commençait à sortir des placards. &#13;
0:33:19.334 --&gt; 0:33:30.594 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Le, les homosexuels commencent à c'était pas un scandale que de savoir que, surtout dans le dans le domaine où je travaillais, contrario des des des homosexuels, y en avait beaucoup. &#13;
0:33:31.374 --&gt; 0:33:40.584 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh, on trouvait ça pénible par bout de travailler avec les autres quand on fait bouger, mais en tout cas il y a, il y a la diversité commençait à émerger. &#13;
0:33:40.594 --&gt; 0:33:45.184 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Effectivement, et c'est quelque chose qui qui était accepté de plus en plus. &#13;
0:33:45.374 --&gt; 0:33:55.524 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais encore une fois, dans les milieux universitaires, dans les milieux des médias, mais dans le en général, c'était pas quelque chose qui était très, très, très. &#13;
0:33:55.894 --&gt; 0:34:0.234 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ma mère était quand elle entendait les histoires comme ça. &#13;
0:34:1.934 --&gt; 0:34:2.934 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Sur l'étape handboard. &#13;
0:34:3.834 --&gt; 0:34:4.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non non, non non. &#13;
0:34:4.904 --&gt; 0:34:9.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et c'est normal, c'est normal parce que leur univers était était complètement changé. &#13;
0:34:11.874 --&gt; 0:34:13.494 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais euh. &#13;
0:34:16.114 --&gt; 0:34:16.634 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Et Ah OK. &#13;
0:34:19.174 --&gt; 0:34:30.424 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Dans un année 1970, il y avait il des programmes, des départements ou des clubs de l'université d'Ottawa ou les femmes est étaient moins présentes et moins acceptées? &#13;
0:34:33.374 --&gt; 0:34:35.884 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Moins présente tu veux dire comme étudiante ou comme prof? &#13;
0:34:36.994 --&gt; 0:34:46.924 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
En général, vraiment, comme il y avait tu des places, soit comme dans des situations sociales où professionnelles où over ou ce que t'as vu que les femmes étaient comme étaient moins là ou moins acceptées. &#13;
0:34:49.474 --&gt; 0:34:49.754 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK. &#13;
0:34:47.884 --&gt; 0:34:51.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Pas en éducation, en éducation, t'avais du monde de partout. &#13;
0:34:52.754 --&gt; 0:35:2.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Parce que finalement, c'était une une, une des professions avec les sciences infirmières et la médecine ou les femmes ont toujours été présentes depuis toujours. &#13;
0:35:3.424 --&gt; 0:35:26.24 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Même avant les années 70, dans les années 1900, c'était au Québec, au Canada français, puis au beaucoup en Ontario aussi, d'installer les communautés religieuses, alors, les hôpitaux et les, les écoles, c'était beaucoup les communautés religieuses que les sœurs qui s'en occupaient ou les curés. &#13;
0:35:29.174 --&gt; 0:35:36.734 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ou à l'extrême que je Sacha, when you rascal, you got secondary School, parler a good time. &#13;
0:35:37.214 --&gt; 0:35:43.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Nineteen seventy was the first year I was The Last Group of graduate at the Bachelor of arts. &#13;
0:35:44.954 --&gt; 0:36:2.124 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Teach in collège classique in à Cross Québec and Ontario you had in sodefor exemple Laurentian University with choisissez affiliated tout l'avalée University with by the way se dit all the University North America. &#13;
0:36:3.34 --&gt; 0:36:3.274 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Wow. &#13;
0:36:4.174 --&gt; 0:36:11.344 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK and un des un, un date, time? &#13;
0:36:14.694 --&gt; 0:36:24.544 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ilm the nineteen sixty five to seventys the éducation system in french Canada became public à. &#13;
0:36:25.314 --&gt; 0:36:34.794 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
De cégep ou à créer ton junior collège, un université du Québec was created that was Seven New University campus. &#13;
0:36:36.104 --&gt; 0:36:37.514 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Created une. &#13;
0:36:37.904 --&gt; 0:36:54.384 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Gatineau, 3 juin hors de time One in abitibi, où on est une travers, Trois-Rivières, rimouski, chicoutimi and you had thousands of use to do and going to the University level other. &#13;
0:36:56.574 --&gt; 0:36:56.844 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Ah. &#13;
0:36:59.844 --&gt; 0:37:2.34 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Okay merci, euh. &#13;
0:37:1.714 --&gt; 0:37:3.214 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'est de la révolution tranquille. &#13;
0:37:4.274 --&gt; 0:37:5.794 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Oui, oui. &#13;
0:37:5.564 --&gt; 0:37:6.14 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Oui. &#13;
0:37:5.294 --&gt; 0:37:15.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK dans what happen and to Go further behind that to understand what it had what happened that. &#13;
0:37:15.714 --&gt; 0:37:16.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
In Ontario? &#13;
0:37:18.244 --&gt; 0:37:35.574 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Éducation de tout élément the School Gréât Seven was made Mandatory, une eighteen seventy One centimeter un only in nineteen thirty date. &#13;
0:37:44.474 --&gt; 0:37:44.704 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Non? &#13;
0:37:35.584 --&gt; 0:37:51.394 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une Québec de Gréât 6 School, was made Mandatory before that you don't want to Go to School and Go, OK underwater, and the reason for that is not because people what interests that the. &#13;
0:37:53.364 --&gt; 0:37:59.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Old de quand on dit et ou un fond de contre-réaction divers? &#13;
0:38:2.124 --&gt; 0:38:3.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Or de french. &#13;
0:38:4.964 --&gt; 0:38:14.114 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bourgeoisie upper class purger traders and politicians One back to France after the conquest? &#13;
0:38:16.374 --&gt; 0:38:36.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Sur dates, Wild Lord of you know de de d'y aller vite clash lors de notre agréable people ou encore hein ça we were left with a long time to learn to and keep contact that's How and in the sixties and seventies. &#13;
0:38:37.404 --&gt; 0:38:41.874 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Pouf en it all came back the money coming and the schools and. &#13;
0:38:43.334 --&gt; 0:38:43.954 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Route of. &#13;
0:38:45.494 --&gt; 0:38:47.934 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Richesse was created dans la balade. &#13;
0:38:48.694 --&gt; 0:38:50.504 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Hum, Ah. &#13;
0:38:50.344 --&gt; 0:38:57.974 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Son macho dating 30 years Tony five years de level of Éducation and Québec is comparable to Ontario. &#13;
0:39:1.784 --&gt; 0:39:8.844 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Bon je me chemin, moi tu peux commencer 3 questions principales numéro 3, écoute. &#13;
0:39:10.494 --&gt; 0:39:10.874 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Ah OK? &#13;
0:39:13.564 --&gt; 0:39:22.444 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Il YAOK les les historiens de la culture en affirme que l'introduction de la pilule comme contraceptif. &#13;
0:39:22.514 --&gt; 0:39:24.124 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Active la légalité. &#13;
0:39:25.734 --&gt; 0:39:26.414 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
L'inflation? &#13;
0:39:24.484 --&gt; 0:39:27.894 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Légalisation, il vois. &#13;
0:39:29.164 --&gt; 0:39:29.664 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Miam. &#13;
0:39:28.844 --&gt; 0:39:31.124 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
La législation et l'avortement. &#13;
0:39:31.844 --&gt; 0:39:33.384 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Alors, Ah OK? &#13;
0:39:33.64 --&gt; 0:39:34.904 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh Oh dans 3 abbés. &#13;
0:39:34.914 --&gt; 0:39:42.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
One, l'avortement, c'était la loi qui était écrite par le gouvernement Trudeau. &#13;
0:39:43.684 --&gt; 0:39:49.514 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
L'égalisation et qui a fait couler beaucoup d'encre, ça a été des longs débats. &#13;
0:39:49.524 --&gt; 0:39:53.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était en fait les pros et les antis. &#13;
0:39:54.594 --&gt; 0:39:54.934 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK. &#13;
0:39:55.44 --&gt; 0:39:57.524 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Mais plus plus de côté social. &#13;
0:39:57.534 --&gt; 0:40:0.284 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Entre vous, vos amis et juste des pères en général. &#13;
0:40:2.934 --&gt; 0:40:7.644 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ben la question c'est plus ça, on on prend, nous, on pense que ça l'a vraiment beaucoup modifié. &#13;
0:40:7.654 --&gt; 0:40:14.874 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
La relation entre les hommes et les femmes dans ce temps là est ce que vous ce que vous êtes en accord avec ça, ça a vraiment beaucoup changé. &#13;
0:40:14.884 --&gt; 0:40:16.614 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Comment les relations spatiales dans ce temps-là? &#13;
0:40:18.944 --&gt; 0:40:19.184 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Non? &#13;
0:40:17.174 --&gt; 0:40:22.774 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ça non, on parlait pas de ça, on le faisait. &#13;
0:40:24.224 --&gt; 0:40:24.534 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK. &#13;
0:40:27.294 --&gt; 0:40:30.264 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
On ne c'est comme l'amour, on en parlait pas, on le faisait. &#13;
0:40:31.614 --&gt; 0:40:33.224 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc c'est un peu comme tabou genre. &#13;
0:40:31.684 --&gt; 0:40:33.344 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était pas surtout des écrans. &#13;
0:40:33.354 --&gt; 0:40:35.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
C'était, c'était, c'était privé. &#13;
0:40:36.814 --&gt; 0:40:37.34 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK. &#13;
0:40:43.534 --&gt; 0:40:43.924 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Oui. &#13;
0:40:36.654 --&gt; 0:40:46.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh, c'était y et le débat social se faisait autour de ceux qui en faisaient la promotion, comme le docteur Morgan. &#13;
0:40:46.664 --&gt; 0:40:48.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Tall par exemple, et World. &#13;
0:40:50.214 --&gt; 0:40:53.974 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Où practicing une différence? &#13;
0:40:53.984 --&gt; 0:41:2.124 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Cities in Québec un dernier One to court and the justice system point Doctor him hé, was Jail Dan Uno. &#13;
0:41:2.134 --&gt; 0:41:7.324 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Twenty years later, when out and it started again in New Brunswick countdown. &#13;
0:41:8.204 --&gt; 0:41:10.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et finally cross. &#13;
0:41:13.234 --&gt; 0:41:22.624 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et Hère you want à différent, very différent attitude culturali speak in between the US à and Canada that that. &#13;
0:41:24.864 --&gt; 0:41:26.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Des bêtes as Bean. &#13;
0:41:28.534 --&gt; 0:41:38.284 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Notre Falls roll-out road True legislator not One point and people understood in Canada. &#13;
0:41:38.294 --&gt; 0:41:42.184 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Le législation sert OK et c'est personal affair. &#13;
0:41:43.804 --&gt; 0:41:44.134 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
So. &#13;
0:41:43.864 --&gt; 0:41:46.354 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Like drugs like. &#13;
0:41:48.534 --&gt; 0:42:1.494 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Homosexualité un an l'optique questions, ouais, on a public places Word et Beatles Creed, the Lord of you, now, back and forth and not too much confusion. &#13;
0:42:1.504 --&gt; 0:42:8.154 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
You are against Or you are pro and then at One point the Lord camin, and that's it. &#13;
0:42:8.164 --&gt; 0:42:18.804 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I mean country to the US, à where everything years, the old thing comme job again and the pro and cons, and because there was never really. &#13;
0:42:19.244 --&gt; 0:42:23.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et consensus et ont date d'autres questions. &#13;
0:42:23.884 --&gt; 0:42:25.224 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Do not have to. &#13;
0:42:26.764 --&gt; 0:42:29.754 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
**** to be in à public place and that's famous. &#13;
0:42:31.774 --&gt; 0:42:39.304 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Answer from Pierre Elliott Trudeau a le time, the War not going to les Jeffrey the bedrooms of the kenyans. &#13;
0:42:41.474 --&gt; 0:42:50.814 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une de ses ventes dates One at One point qui cède, OK we have a lot about that and non c'est your business, you and it. &#13;
0:42:51.434 --&gt; 0:42:51.764 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Regarde. &#13;
0:42:52.964 --&gt; 0:43:1.684 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Et un autre question, comme pour aller par le souci, à quoi ressemblaient les fréquentations à l'université d'Ottawa dans les années 70? &#13;
0:43:2.174 --&gt; 0:43:2.594 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh. &#13;
0:43:6.784 --&gt; 0:43:9.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais les filles nord-est that was the place to be. &#13;
0:43:14.664 --&gt; 0:43:23.214 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah was gréât now elle est healthy and 3h et was like today. &#13;
0:43:23.274 --&gt; 0:43:33.644 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et avec cette data again when de de Somerset Spender, I was married so just Music. &#13;
0:43:36.424 --&gt; 0:43:37.574 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais, je. &#13;
0:43:39.244 --&gt; 0:43:40.354 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Life Évent. &#13;
0:43:42.114 --&gt; 0:43:47.344 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Euh during academic years agacé et 3 live it again. &#13;
0:43:47.354 --&gt; 0:44:11.434 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
ATT, l'éducation des adultes because that's what we were at the éducation faculty à the master level, remember you have the Choice and the master level to aider do à tissus for the grease Or Go to an exam that will last full Day with two three of your professors? OK. &#13;
0:44:13.444 --&gt; 0:44:23.274 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
D'a 3 je Serious exam normal exemple where you had to demonstrate that was the Simulator, what was what we want? &#13;
0:44:23.284 --&gt; 0:44:26.874 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Two sécologie management, déconnection and. &#13;
0:44:28.574 --&gt; 0:44:29.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Des. &#13;
0:44:31.64 --&gt; 0:44:44.614 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Question, il the time because I have The Voice Dean in in in the Group and the iasmi 100 what what you do differently et you starting your master again and roses. &#13;
0:44:44.624 --&gt; 0:44:56.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
I did regret that not what the net full time to take advantage of the Life on the campus, the very Nice part of your study its. &#13;
0:45:0.174 --&gt; 0:45:12.284 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, et avec ce comment votre génération considérait elle, la famille mariage, genre en vous les étudiants sur le campus, ils fréquentent souvent. &#13;
0:45:14.574 --&gt; 0:45:18.144 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Est-ce que c'est, c'était toi, tu l'as comme touche un peu plus? &#13;
0:45:18.184 --&gt; 0:45:22.864 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Un peu plus tôt, mais c'était plus acceptable de juste sortir ensemble et pas être marié, right? &#13;
0:45:23.664 --&gt; 0:45:40.574 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ohh prochain compte yuko devanlay water woman and then you know moi tous, ouais Men at the time with the Pearl et twas the pries HI years. &#13;
0:45:40.584 --&gt; 0:45:42.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
So, non. &#13;
0:45:44.114 --&gt; 0:45:45.104 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Robert Now. &#13;
0:45:47.14 --&gt; 0:45:47.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une relation? &#13;
0:45:49.374 --&gt; 0:46:7.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
And non femme, elle est One of the various data evolved since then was still Strong institution and if today, but à social How to say that. &#13;
0:46:9.824 --&gt; 0:46:20.874 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Social Life was not âge développa with OS présent because One again because of the Media de prêcher Wass. &#13;
0:46:20.884 --&gt; 0:46:28.774 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
People were Doing things, the World there was last time of hall so for leisure. &#13;
0:46:29.464 --&gt; 0:46:38.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Remember in the seventh pays normal, work we will be sur les Fifty Fifty five hours à week non Workington ify. &#13;
0:46:40.684 --&gt; 0:46:40.894 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais. &#13;
0:46:40.334 --&gt; 0:46:47.44 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK when I say that we work ****** to and the money with Gold? &#13;
0:46:49.24 --&gt; 0:46:49.294 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Non? &#13;
0:46:49.764 --&gt; 0:46:59.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Y yoga résident réalisé which we came à when we Watch the News and so and sea of all things of the four. &#13;
0:47:2.364 --&gt; 0:47:15.284 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, y a y a une dernière action qui est facultative complètement et je m'excuse, il faut vraiment que je Lise à partie à cause de professeurs dit que c'est c'est il faut qu'on le fasse un, ça va être la course. &#13;
0:47:15.294 --&gt; 0:47:21.64 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Cette section, la section suivante est facultative et concerne la sexualité et l'harcèlement. &#13;
0:47:21.394 --&gt; 0:47:33.974 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Nous sommes conscients que tout le monde ne se sentira pas à l'aise avec ces questions et nous tenons à rappeler que votre participation entièrement volontaire, vous pouvez choisir de ne pas répondre aux questions qui vous mettent à l'aise ou de sauter entièrement à cette section. &#13;
0:47:34.914 --&gt; 0:47:35.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK. &#13;
0:47:38.154 --&gt; 0:47:38.704 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Chaude? &#13;
0:47:36.84 --&gt; 0:47:39.454 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
C'est que c'est correct avec OK. &#13;
0:47:41.474 --&gt; 0:47:47.124 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Aujourd'hui, nombreuses universités, ont été contraintes de contrôler la recèlement ******. &#13;
0:47:47.444 --&gt; 0:47:54.864 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Dans quelle mesure les autorités universitaires ont, elles, surveille les soirées et les événements sociaux pour assurer la sécurité des femmes? &#13;
0:47:57.184 --&gt; 0:47:57.594 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
OK. &#13;
0:48:3.104 --&gt; 0:48:8.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais bah dans quelle mesure règles dont hum, thinking parties and things, Big ones. &#13;
0:48:9.674 --&gt; 0:48:19.864 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Dewar some strongs Student, associations and a time that was in charge of Agathe est sur la caisse today. &#13;
0:48:20.364 --&gt; 0:48:22.294 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Elle devient une charge, tu vas faire? &#13;
0:48:24.214 --&gt; 0:48:38.184 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ils t'ont activités aux sports and what not on the campus with the présence in the Wind like a Ah board level from University Or collège okay. &#13;
0:48:40.594 --&gt; 0:48:46.454 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Date, Bing One, something happen, we were Adolf Young Adult and there was. &#13;
0:48:48.444 --&gt; 0:48:51.614 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Normal behavior that Works est vraiment gay. &#13;
0:48:51.624 --&gt; 0:48:52.884 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh so respect. &#13;
0:48:52.894 --&gt; 0:49:7.44 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Sometimes people die more Girls of guys some time some web sites on va dire was no surveillance, c'est SMS to be today because there was bon. &#13;
0:49:7.54 --&gt; 0:49:10.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Attention donc au retour to the script that. &#13;
0:49:12.874 --&gt; 0:49:20.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Le majority of the Soudan on campus of the time with Wood be have will not a grâce à woman to be clear. &#13;
0:49:22.244 --&gt; 0:49:26.744 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
We you will not see to Girls dancing to better to guides dancing to better. &#13;
0:49:28.634 --&gt; 0:49:31.934 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
De temps, une blague, non? &#13;
0:49:28.674 --&gt; 0:49:41.554 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc, c'était plus les étudiants qui ont c'était plus les étudiants qui ont qui ont organisé les événements de façon que ça serait plus sécuritaire à la place d'avoir besoin de la sécurité qui vient surveiller genre. &#13;
0:49:42.544 --&gt; 0:49:44.94 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Avec d'autres membres dans. &#13;
0:49:44.484 --&gt; 0:49:46.614 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais OK et? &#13;
0:49:46.174 --&gt; 0:49:50.854 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Très bien aiden Live full School year on the campus. &#13;
0:49:52.534 --&gt; 0:49:55.564 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bot Yvan in Company. &#13;
0:49:57.854 --&gt; 0:50:14.24 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bah tant que telle par exemple pour people Drunk Love, we have fun dancing now, let your hair down as you will, c'est the time but nothing that to be Wood. Non? &#13;
0:50:15.104 --&gt; 0:50:31.384 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, et notre génération est intéressée par un mouvement de l'amour libre qu'elle était la perception des relations ********* avant le mariage sur le campus de l'université d'Ottawa dans les années 70 était telle vue, négativement, accepté ou même encouragé. &#13;
0:50:34.904 --&gt; 0:50:36.414 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
23 personnes d'affaires. &#13;
0:50:37.554 --&gt; 0:50:37.774 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
OK. &#13;
0:50:37.454 --&gt; 0:50:39.584 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Forme beauté Girls and guys. &#13;
0:50:41.184 --&gt; 0:50:48.954 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
D'un some of them with talk about it and we are the say that when you talk about you you you are not to be at. &#13;
0:50:53.154 --&gt; 0:50:53.944 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, pas mal. &#13;
0:50:57.224 --&gt; 0:51:5.544 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un de remember many years later you know in adult Life et danger much. &#13;
0:51:7.254 --&gt; 0:51:10.734 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un garage où temps dans mon ça parlait où je l'ai, un autre. &#13;
0:51:10.594 --&gt; 0:51:11.244 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais, t'as raison. &#13;
0:51:15.854 --&gt; 0:51:22.554 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Et le membre de la génération de vos parents 5 5AT il des relations ********* avant le mariage? &#13;
0:51:24.304 --&gt; 0:51:27.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh date quoi secret? &#13;
0:51:27.874 --&gt; 0:51:31.504 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Est fait apprend Bing, My Family. &#13;
0:51:34.954 --&gt; 0:51:37.284 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
We had comment t'appelles ça? &#13;
0:51:37.294 --&gt; 0:51:40.974 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une domestique qui s'occupait des enfants parce que on était une grosse famille. &#13;
0:51:41.434 --&gt; 0:51:42.484 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Une gardienne, genre. &#13;
0:51:42.914 --&gt; 0:51:44.454 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Gardez, c'est ça. &#13;
0:51:44.714 --&gt; 0:51:45.884 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Mais qui vivait à la maison? &#13;
0:51:46.674 --&gt; 0:51:47.964 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc OK je comprends ouais. &#13;
0:51:46.104 --&gt; 0:52:0.304 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK, et mais parents généralement, quand ils engageaient une jeune fille 1819 ans, nous on savait pas, mais c'était une fille mère, c'est une fille qui était tombée enceinte et dont personne ne voulait parler. &#13;
0:52:1.794 --&gt; 0:52:2.634 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc on dit. &#13;
0:52:1.854 --&gt; 0:52:11.294 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors, il a gardait jusqu'à temps que ça devienne le temps d'avoir le bébé et là on l'a envoyé à Montréal pour faire un accouchement, parce qu'à l'époque, c'était t'étais. &#13;
0:52:11.884 --&gt; 0:52:13.444 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une très mauvaise femme. &#13;
0:52:13.454 --&gt; 0:52:14.934 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Si t'avais un enfant hors mariage. &#13;
0:52:15.894 --&gt; 0:52:19.644 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Donc t'es dans la génération, tes parents, c'était comme donc? &#13;
0:52:19.164 --&gt; 0:52:28.134 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Dans ton we will not people with Act in description and under thé of course. &#13;
0:52:28.144 --&gt; 0:52:35.844 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Religion the présence of the religion, my parents génération OK you talking nineteen thirties and forties and fifties. &#13;
0:52:38.84 --&gt; 0:52:45.884 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Where do you will hère Horror stories of woman that we have a borshan with in? &#13;
0:52:46.894 --&gt; 0:52:58.44 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Là j'ai conditions and One un Guess that with the families that bit more Word bit more affluent Or more. &#13;
0:52:58.814 --&gt; 0:53:8.124 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une forme de de scène de de Young Women à way ider you and Québec City should Go Montréal in chicoutimi. &#13;
0:53:8.134 --&gt; 0:53:13.634 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Chez Hugo Québec seul et nobody was no way she Oh ça donnera who Montréal? &#13;
0:53:13.644 --&gt; 0:53:15.344 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Je prends le thé accueillante. &#13;
0:53:15.874 --&gt; 0:53:22.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
And Read hear What Now two years later with à baby and put into Financial given away. &#13;
0:53:23.914 --&gt; 0:53:26.964 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh *****, où est de Guy and. &#13;
0:53:28.904 --&gt; 0:53:29.374 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une autre? &#13;
0:53:29.264 --&gt; 0:53:29.564 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Et oui. &#13;
0:53:31.264 --&gt; 0:53:31.594 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais. &#13;
0:53:31.154 --&gt; 0:53:35.384 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bien index surtout, il y a une the old Canadian History. &#13;
0:53:37.204 --&gt; 0:53:41.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et une french Canada where you are de voyageurs et de coureur des bois. &#13;
0:53:41.864 --&gt; 0:53:42.724 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Il veut le portable? &#13;
0:53:44.154 --&gt; 0:53:45.24 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Je crois peut-être? &#13;
0:53:44.874 --&gt; 0:53:45.134 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Il va? &#13;
0:53:47.974 --&gt; 0:53:52.914 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
J'ai coureurs de bois ou the people to do the trapping and the third Trade OK. &#13;
0:53:51.374 --&gt; 0:53:54.114 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Le oui, oui, oui, je suis dit, ça. Ouais. &#13;
0:53:54.644 --&gt; 0:54:4.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Bon et puis on the good Reading to, il est un peu feeling of the Story of lower Canada with Québec. &#13;
0:54:5.924 --&gt; 0:54:8.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Read le rêve de Champlain. &#13;
0:54:9.464 --&gt; 0:54:11.4 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ah OK, Ouais ouais. &#13;
0:54:10.454 --&gt; 0:54:13.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK c'est break, c'est about that thick and. &#13;
0:54:13.504 --&gt; 0:54:14.204 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
On regarde. &#13;
0:54:15.824 --&gt; 0:54:20.654 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
381 by et instruit Professor at University of. &#13;
0:54:25.384 --&gt; 0:54:25.874 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Mince. &#13;
0:54:23.284 --&gt; 0:54:33.764 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
****, une Boston d'un work with One of the greatest Orion in Québec City le trudel, le Louis Trudel. &#13;
0:54:35.704 --&gt; 0:54:41.214 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Hip publish de what école de Dream of champlain ou à the time was.  &#13;
0:54:43.74 --&gt; 0:54:43.674 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Gare Emirates. &#13;
0:54:51.534 --&gt; 0:54:51.714 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais. &#13;
0:54:46.874 --&gt; 0:54:57.354 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
One hundred years Wars in France and came to Canada to to Québec to create à New nation and I was. &#13;
0:55:0.114 --&gt; 0:55:21.174 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Et une Fever of de des communes de de Colomb, communion de de New habitant to mix with indians, non dans des Wood the Indian woman with Wood Lake, Europeans and the Man with Trade Arthur and the Witch Exchange, Bows and. &#13;
0:55:22.864 --&gt; 0:55:29.264 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Alors ça, c'est good and Wonder baby what happen from Indian woman, but. &#13;
0:55:31.614 --&gt; 0:55:37.144 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Created by à french collant, voyageur, Or trappeur. &#13;
0:55:39.54 --&gt; 0:55:53.374 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Démo the baby des Wood Kid de format Or two and during the Winter the Wind bring back to his home and put it in à fer rap and leave it to the door and not on the door and Go away. &#13;
0:55:55.24 --&gt; 0:55:55.514 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ou. &#13;
0:55:58.684 --&gt; 0:55:59.614 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais j'imagine. &#13;
0:55:56.544 --&gt; 0:56:5.664 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Un des Splinter stories like that the baby you know and the Family with keep the baby and not taken by beauty was was différent. &#13;
0:56:6.614 --&gt; 0:56:12.824 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais ouais, j'ai entendu des histoires de même à travers l'histoire, mais c'est les questions. &#13;
0:56:12.864 --&gt; 0:56:14.24 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
C'est des questions qu'on a. &#13;
0:56:13.454 --&gt; 0:56:14.74 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Le voisin? &#13;
0:56:14.84 --&gt; 0:56:15.694 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Troisièmement, je vais leur de la bouchon. &#13;
0:56:16.814 --&gt; 0:56:17.854 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Oui, oui, je. &#13;
0:56:19.154 --&gt; 0:56:19.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Non? &#13;
0:56:20.684 --&gt; 0:56:20.944 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
On. &#13;
0:56:26.674 --&gt; 0:56:26.984 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Parle. &#13;
0:56:21.784 --&gt; 0:56:42.4 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Saute 12 traditions ou un sort of capte True, de générations and Matters of of à Button of Sexual activities, Or youngo, leur mari d'or not Wood somewhat gain in my. &#13;
0:56:42.504 --&gt; 0:56:54.474 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
À toi habite éducation, notre propre populaire de de prise sur Saint Olive and religion will impose the roots votre et ne Fifty 106. &#13;
0:56:54.484 --&gt; 0:56:56.204 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Les stats what started to change. &#13;
0:56:56.214 --&gt; 0:56:58.54 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
People started to trouble people. &#13;
0:56:58.314 --&gt; 0:57:3.84 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
There was a Big évent in Montréal and Nineteen Sixty Seven World Expo. &#13;
0:57:4.314 --&gt; 0:57:5.814 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oh, Oh là Ben ça n'aime. &#13;
0:57:5.824 --&gt; 0:57:7.854 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Groupe Hole, Walking to Montréal. &#13;
0:57:10.794 --&gt; 0:57:12.354 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Quoi ton impact culturel? &#13;
0:57:12.364 --&gt; 0:57:12.894 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Speaking. &#13;
0:57:13.284 --&gt; 0:57:33.294 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Evan anowa, TEN ten years later we have the olympics du Montréal de journal Nineteen Seventy Three on Wikipédia and Let's Phone n'est pas, je crois pas là va interviews with Pierre Trudeau de de Dan Prime Minister et suggère d'étudier que le cadavre, euh. &#13;
0:57:33.644 --&gt; 0:57:41.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
One of the New Washing, Oh Trudeau Refuses n subsidies to de Montréal Olympics, notre sainte. &#13;
0:57:45.514 --&gt; 0:57:45.914 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Une. &#13;
0:57:42.954 --&gt; 0:57:51.334 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Because Montréal Or because we know, but the first thing that Calgary got Or Vancouver for War Games. &#13;
0:58:0.474 --&gt; 0:58:2.314 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
La soirée collé, les 2 solitudes. &#13;
0:58:3.464 --&gt; 0:58:3.934 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Ouais. &#13;
0:58:7.924 --&gt; 0:58:8.724 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Une équation. &#13;
0:58:8.54 --&gt; 0:58:10.174 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Sur non dormir? &#13;
0:58:15.344 --&gt; 0:58:15.604 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais. &#13;
0:58:15.724 --&gt; 0:58:17.204 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Ah Ah oui, je sais, merci. &#13;
0:58:18.774 --&gt; 0:58:20.594 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
OK Bonjour. &#13;
0:58:20.434 --&gt; 0:58:21.634 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Voilà, ouais. &#13;
0:58:22.184 --&gt; 0:58:25.244 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ouais ma boîte, donc bye à Nice. &#13;
0:58:28.64 --&gt; 0:58:29.54 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
Ouais, y a. &#13;
0:58:25.254 --&gt; 0:58:30.134 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Stories, without checking out, c'est, c'est bien, non? &#13;
0:58:30.394 --&gt; 0:58:30.924 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ce que j'ai? &#13;
0:58:30.934 --&gt; 0:58:42.684 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Ah ouais, je Love les amène you got à Breaking and the muséums you got the University you can Access just about and voilà. &#13;
0:58:47.814 --&gt; 0:58:48.114 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Okay? &#13;
0:58:49.454 --&gt; 0:58:49.694 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
good. &#13;
0:58:48.994 --&gt; 0:58:50.294 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
OK, thank you so much&#13;
0:58:50.864 --&gt; 0:58:53.114 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Oui, à moins encore, il te lâche bye. &#13;
0:58:53.544 --&gt; 0:58:53.794 &#13;
Shaza El Hajj Hassan &#13;
bye&#13;
0:58:53.384 --&gt; 0:58:53.994 &#13;
Philippe Alain Paradis &#13;
Mais ouais. &#13;
0:58:59.104 --&gt; 0:58:59.524 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
Course. &#13;
0:59:1.814 --&gt; 0:59:2.34 &#13;
Pierre-Paul Brassard &#13;
bye&#13;
0:58:59.94 --&gt; 0:59:3.294 &#13;
 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="142">
                <text>Brassard, Pierre-Paul (interview)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="179">
                <text>person</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="482">
                <text>Testimonial about life at the University of Ottawa in Ottawa, Ontario as a student in the 1970s, including the Vietnam war and popular culture.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="483">
                <text>2023-10-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="484">
                <text>French</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="1" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="28">
                  <text>Campus Voices 1970-1975</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30">
                  <text>Collection of oral histories from witnesses to North American campuses</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="31">
                  <text>https://sites.google.com/view/lifeoncampus/campus-voices</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="50">
              <text>Boogaart, Thomas Jr</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51">
              <text>Boogaart, Thomas Sr</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="52">
              <text>Holland, Michigan, United States (via Zoom)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="11">
          <name>Duration</name>
          <description>Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="53">
              <text>Leave blank</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="5">
          <name>Transcription</name>
          <description>Any written text transcribed from a sound</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="69">
              <text>Tom JR: “OK so uh the date is July 17, 2023. The time is 11 25. This is an oral interview with Tom Boogaart senior. The interviewer is Tom Boogaart Jr and the topic is life on campus.”&#13;
Tom JR: “Now, Tom you went to Calvin College in Grand Rapids, Michigan. What years were you at Calvin College?&#13;
Tom SR: “ I was uh there from 1968 to 1972.”&#13;
Tom JR; “OK, so those were the years kind of the tail end and also the high point of the Vietnam War. Now every University was a little bit different in terms of the anti-war movement. Do you have any memories about how that played out on Calvin's campus?”&#13;
Tom SR: “I have a few memories. (2:00) I think that generally, Calvin's campus was fairly quiet at least in my first year in 1968.  There was some student activism. There's two memories that I have are pretty clear from that year from 1968, and one was that I commuted so I lived in town and then drove to campus every morning- and one morning- and I don't know it must have been in the spring,- maybe of 1969, there was a science building that had a about a six story brick face with no windows in it that kind of faced the main Highway, and somebody that night- in huge letters covering six stories- had END the war. Each one three letters E-N-D was in the top two stories, and “the”  in the second two stories, and “War” was on the third, and now how they did it and who did it? Obviously I knew nothing about it, but, obviously, there was a group of students who had been active and who were protesting. So then I parked the car, took a class, and then at about 11 o'clock there was a huge canvas hanging over to hide the sign. And then the next day they hired people with these steam cleaners and they were they were steaming it (paint) off the bricks the next day, and it made the whole thing pretty effective; and that got the whole campus a buzz, of course, so why?  What was the college worried about that? Why did they have to hide the message? Why did they have to? Now think of the symbolism.  You hide the message, you have to try to erase it as if it never happened, and so that that got everybody, in other words; their attempt to kind of suppress the message got the message out even more. Even more so “End the War,” it had a very short shelf life, “end the war” it maybe lasted about two or three hours, so that was one memory and um the other memory I have is the conversation about the war {that} came up in a history class that I was taking. And this must, well, I'm confused whether it was the first or second year; either 68 or 69. And um the professor, Ron Wells, was his name, was very active and very vocal about his opposition to the war, and he was telling the class that that weekend he had gone with a friend to a pub where there were singers and they were singing you know pop songs; rock and roll songs; and when they got done they asked the audience with did you have any requests? And he {Wells} said so I raised my hand and he said to the singer why don't you sing a song of social significance, and, uh, the singer was just befuddled. And then he was telling the story as an example of how life is just kind of going on and nobody's paying attention, but when you ask a question like that; sing a song of social significance, all of a sudden the singer didn't know what to sing or what to say, and it isn't like there weren't some songs; that I mean we had all kinds of songs of social significance- Bob Dylan being- you know- the main one that we all knew, and I don't remember after that what happened but I do remember that.&#13;
&#13;
Tom Jr: “That it came up in the classroom.”&#13;
TOM Sr: “It came up in the class and the other thing that came up in the class that again; like you said; you know this is years ago, and my memory's uncertain a little bit- I mean certain things; I know I remember certain things; I just don't remember in what context exactly but the um we um in one of our classes they talked about the Gulf of Tonkin Resolution and that it was fake and they were seeking some justification for the war, and so they they created it,  and we as students- I remember I didn't disbelieve it- what we were hearing because; you know; it was a history class and we were going over and looking at the stuff, but I remember being somewhat surprised by it, because I had been raised basically to think that Authority was benign, or it was well-meaning generally. I mean there was possibly a pressure, and I didn't figure this out until years later; my dad was in the Coast Guard during the war {World War II}, and so he wasn't on the frontlines, or anything, but he was protecting boats from German subs, which is dangerous enough in itself, of course, and then- um- Eisenhower was the main General of D-Day. It was a really big thing, and Eisenhower was a respected rational; compassionate leader, and then he became President immediately after in those post-war years, and my dad; because of Eisenhower I think, basically trusted government, and basically thought everybody was a version of Eisenhower, and so when trouble started with Nixon in those years, and we were also studying uh the fact that we weren't getting the data- the right data from the government, so we in class were;  it wasn't radicalized or anything- but we were being exposed; we were being asked to be critical, I mean, that was the good thing about Calvin College; now at University is that they wanted us to critically engage the world, I mean just don't accept everything you hear, it might be true, but probe it to see what's there, and don't be afraid to- you know- look at evidence that's being suppressed, and things like that. So we were we being engaged to be critical, and, of course, all of a sudden, with the Gulf of Tonkin, with the inflated message {that} we're winning the war basically, all we need is a few more men, a little more equipment, that was escalating; and we knew that wasn’t true, and I was still living at home at the time. It created real trouble at Sunday meals because my dad would hear nothing of it, and then we were suspicious that not only had Johnson lied to us, but that Nixon was lying to us, and my dad just wouldn't hear it. When I look back, I realized that he was very slow, given his experience to trust government, and when I look back, it's largely because of his- Eisenhower, in fact, he had all these buttons he kept from Eisenhower's campaigns. We like Ike, I remember, that little button that even he even gave us those little buttons that we had in our bedroom for a while; “We like Ike,” and so and so, he wouldn't hear it, and he was stubborn, and it created-yeah it created real tension- around the table, and that, and then I wasn't alone in that. Pete- you know Pete is my brother who's a year older he's getting the same education at Calvin that I'm getting, and is not buying into it either, and so, anyway.&#13;
&#13;
Tom Jr; “It was the Counter Culture Revolution and a generational struggle between the Boomers and you know their kids. So what you're describing seems to fit that mold a little bit that there was a divide between you and your siblings and your parents. Was this true in other households as well or was this particular to your household?”&#13;
Tom Sr: “No, no, I think that was generally true, but my parents had a high view of Education. They were not unhappy with our education. In fact, they were really happy.  I mean, my dad was a graduate of Calvin, and he taught in a Christian school. So we were really embedded in that system, and it wasn't like he was questioning some of the things that there were. Yeah, they're just so it's there's a conflict there for him, and I kind of wondered how he ever resolved it because he really did believe in education. He wanted us to be, so in one sense he wanted us to be critical, but he was not gonna; he just would not accept-specially when it came to a head over Nixon, and then later Watergate came up, and things like that are you saying then that from your perception he believed that your anti-war views were something that came from leaving the home, and being exposed to this at Calvin, yeah, and I think it's something that he valued. I don't think he wanted- he did not want us to be uneducated, and he understood- I think- that education meant critical reflection, but when it came down to that, it's in the abstract, but when it came down to the concrete, what about Richard Nixon, all of a sudden he would not budge on that. I don't think he ever budged on it. I think even though knowing everything in 72, he voted for Nixon, where and I don't think my mother did, but she never said, she was closed-lipped about that.&#13;
Tom Jr: “So you went to Calvin in 68. I guess that would be September and uh what you seem to be alluding to is in 1968 before you went to Calvin College. You didn't have a sense that the Vietnam War was incorrect driven by lies and misinformation; that was something of an appreciation that you acquired by going to campus and talking to other people there?”&#13;
Tom Sr: “Yeah I think so. If- again my memory's a little vague- but High School in this system did not invite us to be critical. High school was we're right about everything -you know-you’re being inculcated in some fundamental Christian values, and I remember when Martin Luther King was assassinated; I was sitting in a another history class in high school, and I think what they did; they were worried I think- they suspended school that day, and then sent us home- if I remember correctly. But there was never any discussion about that, and we didn't talk about the Civil Rights Movement much, but we were aware of it. Then, of course, when he's assassinated, I remember my memory is that I had seen enough of racism that I never doubted that some of these fundamental institutions were racist in our country, and that the African-Americans had reasons- I think- I was sympathetic to it, but we never talked about it. It wasn't analyzed. What we weren't invited to be critical about, I think it was largely ignored, was the Vietnam War- was almost largely ignored in high schools. I remember it, I just don't remember any class where that ever came up. So college for us was a real shocker in a way, and college that Calvin College (University now), had a very different ethos than the ethos of that high school, so there was a pretty radical break for people like me who have been nurtured through that system for all those years&#13;
&#13;
Tom Jr, but I believe that many people in the in the Christian schools that you went to in East Grand Rapids actually went to Calvin, so you were still in in a cohort that was very similar to you.&#13;
&#13;
Tom Sr: “Oh yeah, I would think that at those years all of the Calvin students streamed from the various Christian high schools around the country. And, of course, Grand Rapids was a main Center, and was the big feeder of students to Calvin. All, virtually half the ones who went on to college,  probably half of my {High School} graduating class went to Calvin, so I was in class again in college with people I've been in class with in high school, and, of course, a lot of new people too, coming from- you know- some schools out from the state of Washington. A lot of Iowa students were coming at that time, and a lot of Canadian students were coming.&#13;
&#13;
Tom Jr: “So what you're saying is the college experience was really important in terms of shaping your views?”&#13;
Tom Sr. “Yeah looking on politics; looking back, there was a required course at the time called hristian perspectives on learning, cpol, that we have our first year, and that course was designed to help us understand culture itself, and how cults are formed and shaped. Again it wasn't explicitly ideological. It wasn't anti-war. It wasn't taking a position on the war. It wasn't taking position on the Civil Rights Movement, but it was inviting us to the whole idea of a kind of critical engagement with your world, and that you had to develop a Christian world and lifeview, but you had to do it critically. You couldn't just absorb everything that was happening around you. In fact, they had a class, they had a speaker. They played a Richard De Vos, it was just starting to take off with Amway, and he was a huge donor to Calvin, even in those early years, when I was there. They gave a speech that he had given to the Chamber of Commerce or something, and the speech was America's the greatest country in the world because we have 90 percent of the world's refrigerators, we have 65 percent of the world's washing machines, we have you know blah blah blah, and then we broke up into our small groups. There were like 300 new students there, or more than that. There must have been like 500 students. We'd break up into groups of 15, led by a professor, and they just started critiquing that does that. What makes you great; is that really what you want? I think- and I remember thinking- it's ridiculous! What was this? What's this guy saying? What about Christian values? What about you know, so they were so- we were being (indecipherable), and then they dropped that lecture, because DeVos heard about it, and he threatened to take the money away, so my class got that, or maybe some classes before me, but as soon as the boss heard about it, they didn't really give us that lecture anymore. They got it that the same idea in other ways, but they did use him as a foil.&#13;
Tom Jr: “ It seems interesting because she had that story earlier about the anti-war message that had had to be covered up, and how quickly that was covered up, and you know this was a conservative School treatments, but also teaching critical thought.&#13;
Tom Jr: “Was there any tension in the University between the professors and the administration and the donors, or is there something larger going on in society that just kind of it was absorbed in Calvin's campus, so that the students and the faculty were starting to question was a larger movement you think?”&#13;
Tom Sr: “Well I I think it was a larger movement in a way, because Calvin wasn't our only life. We were- you know- I was working at Hendricks at the time, a sheet metal company, I worked on a paint crew one summer. We were in a larger world, and we watched the news at night and things like that. And so we were aware of the Civil Rights, and what fascinated me most now that you're asking me about it- I'd forgotten about this- it was also the beginning of the environment; a raising of environmental awareness, Rachel Carson. We read Silent Spring in that CPO class as I remember. That was my first exposure to environmental degradation; the way that the economic system was just spoiling the environment, and so the one movement that I was somewhat involved in college was the environmental movement.  I wasn't actively involved in the anti-war movement, or in the Civil Rights Movement, but I was involved in the environmental movement. Well when you thought about the environmental movement, and something needed to be done. &#13;
Tom Jr: “Who did you see as the cause for these environmental problems? Was it the system itself? Was it greedy corporations? Was it rich people? Who was causing these environmental problems? What was the threat to your generation? Would you believe that you could change the world?”&#13;
Tom Sr: “I think it focused largely on industry. I think I remember the DDT thing was- I mean- so the bald eagle was threatened with extinction, and the information came out that the DDT weakened their eggs, and they weren't having their little eaglets. You know growing up, and things like that, and then Dupont, of course, I think it was Dupont was the biggest seller of DDT, and we also knew that Agent Orange was degrading the environment of Vietnam; that was very clear, and so we saw the bad boys as greedy industry. I don't know if we- I don't think at that point- I was mature enough to see that I was greedy; that I was participating and I wanted all the goods of the that the modern economy was offering, but I didn't see my desire for the goods and services as part of the greedy system. I think that we focused largely on greedy CEOs, greedy corporations and you know that's partly true, but, of course, that's a system, and everybody's in the system, and that was that didn't come until that, that didn't come until I don't think I was old, or mature enough, so when you start thinking about these things, you start at- you know- kind of growing awareness class 101. And then graduate, you go to second year 201, and then eventually you get to 401 and you slowly begin to see the problem more deeply, or more clearly, but that wasn't I don't think at that stage, I didn't see myself so much as a participant. I saw myself as a somehow strangely outside of it.&#13;
Tom Jr: “You mentioned Dupont; their slogan was Better Living Through Chemistry right? You would unlock the science; you'd make better products and it would make life easier, but you were talking about these pollutants, killing the bald eagle. So in your environmental activism these greedy corporations what you want to do so that they won't be hurting the environment?  I mean what was your activism focused on doing?&#13;
Tom Sr: “It was focused on legislation. We were- we wanted to create enough buzz around these issues that you would force Congress then to pass protections for- I think that there were some clean water, there were some major I think around 1970, there were some major legislation passed about clean water and the Endangered Species Act. I don't know if it was called that exactly, it was, yeah it was in those years, or very close to those years that we were, that was all, it took a while to get that but we were agitating, or I as I remember it for those bills to be passed, so we were largely thinking democratically using the system; making corrections, forcing, so reforming capitalism essentially.&#13;
Tom Jr “ You didn't think about in those terms, but you were going to use government to make the corporations be more responsible right?&#13;
Tom Sr: “yeah I think that's right. I think that's kind of&#13;
&#13;
Tom Jr: “When you were you were mobilizing through the democratic system; how were you doing that? You were having meetings, you were writing Congress people? How were you making change happen?”&#13;
&#13;
Tom Sr.: “ Well, it was largely. . . how did we make change happen? Yeah, that's a good question,  because I remember one night we were, yeah it was it was scattered, it was a little Helter Skelter, those of us- I don't even know that we were even organized into a group- but um a group of us got together one night and said well how can we make Calvin more aware of the environmental problems? And this must have been like in 69, no it must have been um maybe yeah again like you said I don't I don't know the years now. They had a Commons bookstore Café, kind of area and they every morning when I would come to school early I would see there'd be a lot of black smoke coming out of the main chimney, and they were burning whatever refuse they weren't recycling; they were burning it, and the black smoke would just be. They wouldn't do it during the day, they would do it early in the morning, so no one could see it, so then our group got together. We said to others, yeah, you see that? Yeah, they all saw that. So then- I remember this- I worked at a sheet metal shop at the time, so I would make the different parts for you know anything that goes from your furnace to your register, all the metal work that gets the air, hot air ducts, and pipe, and elbows, and things like that, so um I there was a low, it was a low wind, there was a low ceiling, there was a place where you could climb up, and then come up on the roof. So one night I climbed up on the roof of that Commons and I took a measurement of that chimney, and I was going to make a metal box, and I was gonna drop it over the top of the chimney, so that when they tried to burn, it would, of course, it wouldn't release. And it was as a protest, well that I have that memory, so I remember going up. I remember getting the measurements, but I think that someone in the group at that point said you know um you don't want anyone to get hurt because of this, and you don't want to start a fire do you? This could go wrong; this is not such a good idea exactly- something like that. So, we ended up not doing it, but it shows you that we were aware, we were Helter Skelter. We had a few little plants, but we weren't going . . . .&#13;
Tom Jr: “I have to stop you there a minute because historians have argued that there's a link between the Civil Rights Movement which was largely black students and activists during the 50s and early 60s and the subsequent counterculture Revolution that became more mainstream. It went to White campuses, but one of their techniques was activism and confronting injustice. So, Martin Luther King jr. would propose this and they'd have sit-ins and so your idea, which came spontaneously, you know, it's essentially a type of terrorism or vandalism; it's not something you would normally do. Was this an idea that was inspired, you think by the environment?”&#13;
Tom Sr: “It was anger, yeah, that people were irresponsible; this was unnecessary. You didn't have to do this. There are other ways to do all of this. It's been &#13;
Tom Jr: “Your action was for justice?”&#13;
Tom Sr. “What you're doing is I would I think so yeah it wasn't it wasn't too in this case it was Justice for the environment I mean but partly you know we're part of the environment, it was Justice for us too, and, yeah, we felt I guess we felt- was &#13;
Tom JR: “That incinerator in a way {was} a symbol of the establishment, the system that was not responding to justice that needed to be sent a message. How did you how did you view it did you see Calvin's authorities as connected somehow to decision makers, the corporations, the government?”&#13;
Tom Sr: “Well, I think so I think that's I think it was a microcosm it is in a way I mean you know it's just a small you know go down to Gary, Indiana at the time, our Aaron, when I was that age, we breathed the worst air in the United States, because we were downwind from Gary Indiana. We thought we learned about those things too; air quality was a huge issue that we talked about, so we felt personally we had a personal stake in it, but it wasn’t really consciousness like you said. It wasn't, it wasn't wanting to hurt anybody, but to find almost like King did- find non-violent ways to protest, and then raise awareness, and so we thought- gosh- you know- think you know like that in the war thing, how effective that was. We thought well, we'll put that little lid on that thing.”&#13;
Tom Jr. “And this is why you didn't act, because you, someone in your group said this kind of goes across the boundary to potentially being a violent act, that could cause harm right? Someone could get hurt, or maybe it starts a fire, or you know?”&#13;
Tom Sr: “I don't know and then we kind of backed off on it, it didn't, you know, someone did propose rather than well I don't know something like don't close it off, leave a little opening you know, but we in the end, we didn't do it. We didn't do it so&#13;
Tom Jr: “You talked earlier about the Martin Luther King assassination. This wasn't a major event. I mean this period for historians is interesting, because it's really at the turning between you know the height of the anti-war movement the transition to the 70s when there's a lot of you know liberal legislation to protect environment and everything else, you said that they closed down your high school and sent you home. Do you remember why they closed your school down? What were they afraid of?&#13;
Tom Sr. “No, I think I'm accurate with that memory, but again you have to this is oral history right yeah you'd have to double check, but I they were um we had had um we had had riots in Detroit before this as I remember, so we were aware of that I guess. We were aware of that, too, I think they were afraid because we- our high school- was located in the quote “black neighborhood” of town. It was the corner of Madison and Fulton, or no full Fuller, no Franklin Madison and Franklin's no wait, not Franklin gosh, yeah isn't that funny I can't remember Madison and something, but anyway we were you know, just a few blocks from South High, which was an all-black high school, pretty much all-black high school, and I think they were afraid of riots; that's what I think. No one said that or anything. . .”&#13;
&#13;
Tom Jr: “Because you were talking earlier that- you know- about the Civil Rights Movement had a kind of a hard time making sense of it, but I think to what extent did you see racial injustice in in the community that you live in, like how many African or black students were there in your Christian High School?”&#13;
Tom Sr: “Um, I don't think there was a single one. If I'm thinking about it now, later when adoption agencies started to be more active, there would be more families within our white largely Dutch communities that would be adapting Asian children, and maybe African children. I don't, so their Church &#13;
Tom Jr: “Did you have any African or black African-Americans in Church?”&#13;
Tom Sr: “No, not a single one. In fact, you know, because I you know I wrote about this when my dad died, and Phil is my younger, for those who are going to be reading this e found the original deed to my boyhood home that was they built. My parents built my house when I was born in 1950, and they lived there you know like 55 years before, maybe 60 years, before they went to a retirement home. The original deed was Caucasians only. That the new neighborhoods in the post-world War II were segregated and so I was guaranteed to grow up in a neighborhood that would not have any African-Americans in fact there was a provision that you could have black um people serving you in your home as domestic servants so there's a clause about that but there was something about they couldn't live there or something like that I don't know.”&#13;
Tom Jr: “So Caucasians really means white, so it means not just Asians in America, but Hispanic s Asians too would be excluded from your neighborhood.”&#13;
Tom Sr: “It just said Caucasians only and I think it was directed at black African-Americans and so um, yeah, I was guaranteed not to have any contact.  There was not in our churches, not in our schools. In fact when I was a wrestler in high school, I've written about this too, uh, we, the first time we had to wrestle South High, I was in 10th Grade- must have been, yeah- I don't know my 1968 or no, no, 65 or something like that, also and I realized that I was gonna most likely be wrestling an African-American young man, and I was just I was I couldn't even think about the match, all I could think about he's going to be African-American. I'm gonna have to wrestle in African-American, and think of the symbolism here, we had never been in contact before, ever even touched before, and now we're gonna wrestle.&#13;
Tom Jr: “ Talk about touch. Did they make you afraid or uncomfortable, or it is strange?”&#13;
Tom Sr: “It just it just was a violation of the structures of my world. It made me, I don't, I wouldn't say afraid, but I was just I was confused basically, I didn't know what to make of it, and then I thought- I kind of thought to myself what in the heck, what do you, why are you going on about this this- you know- like you know, so my mind was just churning. Journey churning, and then the interest and here's the fascinating thing Tom is that so I'm all nervous, and sure enough you know, I don't know you've never gone to arresting me, but you all you line up by weights, and then before the meet starts the two wrestlers they stand on the side, and then weight by weight they go out, and they acknowledge each other. And I said, well, sure enough. I'm going to be wrestling a black guy, but then as soon as the match started, I was terribly nervous. I was kind of, I wouldn't even know what to do. He went in for a double Leg Takedown, which is a wrestling move, and I threw what we used to call a wizard to protect myself. Flat I pancaked, and threw a wizard, and as soon as we touched all of that anxiety was gone, and I thought, he's just a guy, like any other guy, like I don't know what the world you know- and so the rest of the wrestling match we're going back and forth. I'm not, I'm just wrestling a guy, and then I thought later years later, when I thought about that, the touch, that my society was so afraid of, was the very touch that I needed to overcome my fear. Isn't that ironic? It was, it was literally the touch that made you nervous because wrestling is very- I mean, yeah I think, yeah there's.&#13;
Tom Jr.: “You've been so segregated your entire life.”&#13;
Tom Sr. “Absolutely,”&#13;
Tom Jr. “So this was really first Contact.”&#13;
Tom Sr: “First Contact, first ever in my life, yeah, some of the race structures at least innocently by watching television and the Civil Rights well you could see there was Injustice, yeah, but it was still something else to be confronted right in this way, so we had no social interactions with African Americans before, nothing but my mother, and she had no interactions either, but my mother was very compassionate. She made it clear to us that every person was a person, and so we grew up in a home, I mean so it's ironic because all the social structures are racist, in a sense. . .”&#13;
Tom Jr: “There’s institutionalized separation of peoples.”&#13;
Tom Sr: “Call that whatever you want, but that's not the way, at least we were talking about our values as a family, and so that laid the groundwork, when I later would you know come to greater consciousness of what's going on, I had already my Mom had laid the ground, more than my dad- I think- my Mom had laid the groundwork, that every person was a person.&#13;
Tom Jr: “ What would it happen if you had an African-American girlfriend. Would that have changed her view? Would she have accepted that? Would your father have accepted that or not?”&#13;
Tom Sr: “Um, yeah I have no idea. I mean it wasn't. . .”&#13;
Tom Jr: “Do you remember any interracial couples when you were growing up in high school or college?”&#13;
Tom Sr: “Oh no, that was just that was a line that was simply not crossed. Yeah, no, no,”&#13;
Tom Jr: “go ahead”&#13;
Tom Sr: “No, no, never, not that I know, not that I could, certainly not a church not at school, um, no I don't think so.”&#13;
Tom Jr: “What about other White ethnic groups like Poles or Roman Catholics with those other were those also completely?”&#13;
Tom Sr: “Well interestingly in the neighborhood that I grew up in was a kind of Levittown neighborhood, a little tiny Levittown house, many tiny rooms, yeah so, that our tiny little house had four bedrooms, but you could hardly put a bed in the bedroom, the person across the street was Paul, the neighbor on the -what side would that be?- on the West Side, I guess, was Polish, and the family across the street was Jewish, and so we were we were with the Polish a lot of us were, but we weren't in an exclusive. . . There were other neighborhoods that were exclusively Dutch, we were in a quote- mixed neighborhood, and the uh, my mom was very good friends.”&#13;
Tom Jr: “it was white.”&#13;
Tom Sr: “It was definitely white. My mom was good friends with a Jewish couple across the street, and we did not go there, there was an anti polish, they were catholic and there was quite a barrier there, we did not interact with them. I mean we, my mom, was civil,  they engaged each other as Neighbors, and he drank beer, he would sit on his porch at night and drink beer, and, uh and then after he'd had a few beers, he'd start singing songs, and we were all we were all a little suspicious that that was immoral. We weren't you know.”&#13;
Tom Jr: “Those Catholics, you know, they don't have the same standards that we have?”&#13;
Tom Sr: “Well no one said that, but that was kind of that was kind of what we were.&#13;
Tom Jr: “still the idea of the Reformation going on?”&#13;
Tom Sr: “Yeah, oh absolutely yeah that's that kind of anti-Catholic, in a way, you didn't associate, so anyway, so it was it was in that sense white index, which was unusual because a lot of my friends at school only lived in neighborhoods that were also entirely Dutch.”&#13;
Tom Jr: “ It kind of reached the end of the hour, but I wanted to go back on a couple things you talked earlier about. You know there's an emerging conflict with your father about the war and politics, and your criticism of that I was wondering if that carried over to the environment as well, or if you're your father and your mother also felt that corporations had gone too far, and they needed to be reformed, to protect human health, air quality, protect our natural spaces, etc?”&#13;
Tom Sr: “Well, I think, and I don't remember talking about it. Of course, my Dad, I never talked to my Dad about anything really. He was working all the time, yeah it the conflicts were largely political, and they were largely as I remember it- certainly around the war, but they weren't around the environment. My parents, when they were able, they didn't have a lot of money, but when they were able, and got a car that was good enough, we did extensive travel. And my parents loved nature. They loved getting out. We went to National Parks. We hiked, took thousands of slides of the Smoky Mountains, and the Tetons, and the Rockies, so I don't remember them saying anything explicit about it, but clearly nature had spiritual significance for them, I think. They wanted to share that with us, and we picked that up then when we were very young. So, I don't remember talking much about it, maybe the fact that I can't remember, we didn't fight about it. I think they probably agreed, they probably were sympathetic to that kind of thing. &#13;
Tom Jr: “Just one last question.  I didn't talk to you a lot about the hippies, and of course East Grand Rapids was not a big hippie Colony.”&#13;
Tom Sr: “ East Grand Rapids, Tom is a separate town, so it's Grand Rapids. East Grand Rapids is where Jeremy lives now.&#13;
Tom Jr: “Okay, so it's Grand Rapids, but the subculture influenced the wider culture in various ways like popular music, you know, Neil Young and John Lennon. Also the hippie uniform, so people were wearing clothes that were comfortable, they were not wearing the Brooks Brothers shirt, they were you know this was kind of a way of protesting the establishment in terms of your sartorial choices. Did you in any way adopt these types of fashions, consciously or unconsciously?”&#13;
Tom Sr: “That's funny that you bring that up, because it I would have I wouldn't have thought of this, but, hair, was a big deal for my dad. And my dad was always at a buzz cut, a kind of a military buzz cut, and he would always cut our hair. And what he'd do is just take the thing, just shave you, so you had like a maybe an eighth of an inch left when he was done, all over your head. And then it would grow out. And then he'd shave it again. And he did that to save money. There's no way to know, I never sat in the seat of a barber, we would not pay, and probably couldn't afford to pay a barber, so he cut our hair, but then I started dating your Mom, Judy, in high school. And Judy hated that she didn't like that short hair. And so, grow it out, grow it out. And my dad did not like that. No, I finally, you know you're old enough, and you're dating, and you're like now a senior in high school. He can't. He's got no control over what you're going to do with your hair or anything like that. He did not. It's funny how that hippie culture for some came down to, I think for my dad it came down to hair. And if he saw that long hair, you know hanging all over, or covering your ears, he reacted to that. He didn't like it.&#13;
Tom Jr: “ He took that as a rejection of him as a father, of the establishment, of his values?”&#13;
Tom Sr: “What he tried to instill, I think, it was a symbol of loss of control, I mean that people who did that, didn't have restraint. So, I think he thought, well, you have to restrain yourself. You have to be disciplined. That, that's all, just seen that's just- you know- that's free love. You know if you can't control your hair, how are you going to control your sexual relationships?&#13;
Tom Jr: “ So this was that kind of like what we call a gateway drug, if you begin with a longer hair, you're on the path to damnation, that you'd go into other things like you know maybe something?/”&#13;
Tom Sr: “Like, yeah, you were being sucked into that uh Freedom closer yeah, yeah, the kind of hidden it he saw it as hedonistic. I think rather than it being disciplined.&#13;
Tom Jr: “ And hedonistic would mean then anti-Christian values?”&#13;
Tom Sr: “Yeah pleasure seeking, just you know you you're just life isn't to be you know actually life's not about pleasure, life's about work; that was my dad's view. &#13;
Tom Jr: “What did you take from that kind of Calvinistic idea, like when you were growing your hair long, did you view this as Hedonism, rejecting the bad, or were just growing out your hair?  I mean did you look at hippies, and also look down on them, that this was hedonistic?”&#13;
Tom Sr: “No, no, no, I didn't I didn't think anything of it. I thought some of the outfits were ugly. I thought I'm not going to wear that, but it wasn't because I was opposed to it, or anything. I grew mine in now, when I went in the Seminary, my hair, I grew my hair pretty long.”&#13;
Tom Jr: “And your dad's criticism was ridiculous then, you just didn't take that seriously? You saw that that as being kind of a limited immature?”&#13;
Tom Sr: “Yeah, I mean I just um, that was just him. And I thought, yeah, I thought, and said I thought it was in a sense, that's ridiculous. So I said to him, even as a young boy, oh Dad, don't cut my hair. And he said, I have to. Your hair's is too thin. So he'd give me these awful excuses about it so I grew up thinking, oh I've always got to have short hair, because my hair is too thin, because that's what my dad told me. So I mean, he had a stake in that. I think with his friends, when he wanted his friends to see us as his boys, that that he was trying to send a message by that, to his world. You know, I don't know, but hair was a big deal.&#13;
Tom Jr: “Did it include then shaving, or did you grow your hair long or not shave or was that any way a part of it?”&#13;
Tom Sr: “Yeah, I would have included that, but you know sideburns, I didn't like sideburns.  I think, yeah, I didn't , now my brother Pete, he always shaved in high school. I didn't shave until I hit later in college. I mean I had a little bit of facial hair, but not a lot until I kind of reached my mid-20s, really or early 20s, maybe, so shaving wasn't so much an issue, but yeah, it's interesting to say that now. you say, that as soon as I could, I had a mustache. My whole life, as soon as I could grow a mustache, I had one. That was also, actually, you're right, that was kind of a that was a little sign you know.&#13;
Tom Jr: “That you're not going to be clean shaven, as the way he had taught you should be.”&#13;
Tom Sr: “Um, yeah, yeah,”&#13;
Tom Jr: “Well, we've gone a little bit over an hour. As there any other things you want to add, based on our conversation? We only kind of really scratched the surface. There's obviously a lot of things there?”&#13;
Tom Sr: “Right, yeah, I was something I was gonna Flash. Now I forgot about I was going to tell you, but no, I think those are some of the memories.&#13;
Tom Jr: “so I'm uh pausing the interview at 12 15.”&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="70">
              <text>Video recording (simple vocab)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="71">
              <text>Leave blank</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="16">
          <name>Time Summary</name>
          <description>A summary of an interview given for different time stamps throughout the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="72">
              <text>Leave blank</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, https://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>Boogaart, Thomas Sr. (interview)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5">
                <text>2023-07-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7">
                <text>MP4, 50 minutes, 06 seconds</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9">
                <text>oral history</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="49">
                <text>&lt;iframe width="100%" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/8ckWFZGMYeE?si=b20xNciR9S3d_GUy" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen="allowfullscreen"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="citationStyles_Gno2WRpf" aria-live="polite"&gt;&lt;span class="citationStyles_Gno2WRpf" aria-live="polite"&gt;"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;Boogaart, Thomas Sr, (interview) July 17, 2023&lt;span id="formatted-citation-text" class="citationStyles_Gno2WRpf" aria-live="polite"&gt;." Life on Campus. July 17, 2023. Video, https://youtu.be/8ckWFZGMYeE?si=-_xLIxNPTgxBz-ZZ.&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="64">
                <text>Testimonial about Calvin College in Grand Rapids, Michigan during the 1970s, including the antiwar movement and the counterculture revolution.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11">
        <name>1970s</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Antiwar Movement</name>
      </tag>
      <tag tagId="10">
        <name>Calvin College</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>Grand Rapids,</name>
      </tag>
      <tag tagId="15">
        <name>Racism</name>
      </tag>
      <tag tagId="13">
        <name>Vietnam War</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
