» Du petit B. B. : Brecht dans le Kleinkunst contemporain au Québec

Joerg Esleben, Université d'Ottawa

Traduction d'une communication présentée en allemand au Congrès annuel d'Études allemandes Canada, en ligne, 17 mai 2022

Brecht est non seulement incontournable dans les cours au secondaire en Allemagne, mais aussi à Montréal ou à Chicoutimi. L'œuvre dramatique et théorique du théâtre de Bertolt Brecht est intimement liée à la culture théâtrale québécoise depuis les années 1960. Or, en 1987, Gilbert David affirmait dans la seule étude de survol sur la réception de Brecht au Québec à ce jour que l'appropriation de l'œuvre de Brecht dans le théâtre de la province était souvent marquée par des malentendus fondés sur la séparation des aspects esthétiques et politiques de l'œuvre de Brecht (119). En tout cas, cette appropriation s'est encore intensifiée au cours des deux dernières décennies – après une relative accalmie dans les années 1990 marquée par une certaine fatigue occidentale concernant Brecht. Au cours des dernières années, cela a également inclus une série d'adaptations de Brecht dans des formes explicitement "diminutives", dont Le petit cercle de craie, une adaptation pour théâtre de marionnettes et d'objets par la troupe saguenayenne La Tortue Noire (2015-2020), et Le petit Arturo, un spectacle mixte de drame, musique et danse par la compagnie montréalaise Pas de panique (2018). Compte tenu de cette évolution et sur la base des études de cas mentionnées, la question à poursuivre ici est de savoir dans quelle mesure le diagnostic de David d'une préférence unilatérale des interprétations esthétiques sur les interprétations politiques de l'œuvre de Brecht peut être confirmé à l'heure actuelle et sous la forme spécifique de adaptations sous de petites formes.

Le concept de Kleinkunst ('petit art') occupe une place centrale dans cette étude. Au tournant des XIXe et XXe siècles, le concept et le phénomène du Kleinkunst ont prospéré dans les pays germanophones, ce qui s'est surtout reflété dans la forme d'art spécifique du Kabarett. Théoriciens et artistes, souvent en union personnelle, ont exploré la pertinence de petites formes telles que les chansons de cabaret et les sketches afin de trouver une troisième voie entre une culture théâtrale bourgeoise stagnante et la culture de masse en constante expansion et facilement consommable, par exemple sous la forme de grandes revues et, depuis les années 1910, aussi du cinéma. En même temps, le Kleinkunst était et restait un concept controversé et ambivalent. Dès le début, il y avait des critiques qui utilisaient le terme de manière péjorative dans le sens de performances avec peu ou pas de valeur esthétique et idéale. D'autre part, les tenants du concept et du phénomène ont souligné leurs qualités productives. Serena Grazzini suggère « de considérer le Kabarett non seulement comme un méli-mélo de petites formes (y compris littéraires), mais comme une forme artistique nouvelle pour l'époque, qui avait sa propre esthétique, qui peut être définie entièrement comme une esthétique du petit format. » (24) Dans cette perspective, le Kleinkunst est une forme ouverte et flexible qui crée un contact intime et direct avec le public. Le Kleinkunst permet des expérimentations et des innovations esthétiques (Lareau 84) ainsi qu'une attitude critique voire subversive vis-à-vis des normes sociales et esthétiques établies. Ces qualités exercèrent également un grand attrait sur Brecht, qui intégra des éléments de Kleinkunst dans ses œuvres scéniques et dont poèmes, chansons et sketches se retrouvèrent tour à tour dans le répertoire de théâtres spécialisés dans cette forme.

Le petit cercle de craie

La troupe La Tortue Noire de Chicoutimi fait du théâtre de marionnettes et d'objets novateur depuis sa fondation en 2005. Le théâtre d'objets est défini par la manipulation d'objets trouvés et fabriqués à dessein par des acteurs, qui donnent à ces objets du mouvement et de la voix en tant que figures ou éléments de scénographie, la transition vers le théâtre de marionnettes étant souvent fluide. Une co-fondatrice de la troupe, Sara Moissan, décide en 2013 de créer une adaptation du Cercle de craie caucasienne de Brecht pour cette forme théâtrale. Adolescent, Moissan avait été profondément impressionné par une représentation du Cercle de craie par le Théâtre du Trident à Québec (1995) et s'était maintenant souvenu de la pièce, tout en cherchant des sujets appropriés. Elle a engagé Christian Ouellet comme co-concepteur du projet. Après la première révision abrégée par Moissan de la traduction française de Georges Proser, les deux artistes ont travaillé en parallèle et en interaction sur un texte de jeu, sur l'assemblage d'objets adéquats et sur la chorégraphie et l'animation de ces objets. Le résultat pourrait être décrit comme une version de chambre de la pièce, qui se concentre presque exclusivement sur le récit Gruscha de l'original, puisqu'Azdak n'apparaît que comme le juge réticent dans la scène du jugement du cercle de craie à la fin. Les personnages du jeu naissent du jeu de divers objets avec les moyens théâtraux de Moissan et Ouellet. Le gouverneur est évoqué par une figure kitsch de la taille d'une main en forme de cochon avec une couronne, tandis que la femme du gouverneur est évoquée par une lorgnette tenue devant Ouellet. Un officier poursuivant Grusha et le paysan soi-disant mourant et alité avec qui elle est mariée consistent chacun seulement d'une paire de bottes, et Azdak préside la scène du cercle de craie comme un buste en plâtre. Les deux personnages principaux de cette version, Gruscha et son fiancé Simon, vivent la représentation la plus complexe : ils sont tour à tour représentés par des portraits encadrés, des cartes postales, les deux acteurs eux-mêmes et des masques. Le tout se déroule dans un très petit espace directement devant les spectateurs. La scénographie se compose principalement de quelques petites boîtes en bois, qui sont constamment réarrangées dans de nouvelles configurations et complétées par des illustrations de paysages dans des livres et de petites maquettes architecturales. Le duo tisse également des intermèdes de chansons et de musique jouées sur des instruments jouets, qui renforcent les effets comiques fréquents de la production. Il en résulte un mélange assez anarchique de styles et de moyens de représentation et de niveaux, qui aboutit pourtant à un ensemble étonnamment captivant.

Or, compte tenu de cette description et du raccourcissement du texte, on pourrait supposer que cette mise en scène confirme pleinement le jugement de Gilbert de séparer les éléments esthétiques des préoccupations politiques de Brecht. Enfin, les accents explicitement socialistes et de lutte des classes du prologue kolkhoze et du récit azdak sont omis. Cependant, en commentant leur production, Moissan et Ouellet évoquent une autre question sociale du présent, à savoir celle de l'évolution des conceptions traditionnelles de la famille sous le vocable de familles patchwork, où les liens entre parents et enfants ne sont souvent plus génétiquement déterminés. Donc, c'est une question d'utiliser un concept de politique plus large dans l'approche de l'analyse.

Le petit Arturo 

Le cas est tout autre dans notre deuxième exemple, où les énoncés politiques sont explicites et occupent le devant de la scène, alors qu'ici l'application du concept de Kleinkunst est plus problématique. Le petit Arturo est une réinvention de La Résistible Ascension d'Arturo Ui de Brecht, modifiant l'intrigue de la pièce de Brecht et l'amenant au Chicago contemporain avec une histoire-cadre dans laquelle une troupe montréalaise se prépare à être dirigée dans une production de Arturo Ui par un metteur en scène star belge representé comme caricature. De plus, la production est accompagnée d'un danseur et d'un musicien et enrichie d'un élément interactif dans lequel les spectateurs peuvent choisir entre deux progressions alternatives à plusieurs moments de l'histoire à l'aide de cartons de couleurs différentes. Cependant, cette élection s'avère feinte, puisque le résultat est manipulé dans un sens prédéterminé, quelle que soit la répartition des voix. Cette manœuvre fait allusion à l'un des thèmes politiques de la production, à savoir la perversion de la démocratie par la manipulation populiste et autoritaire. Ceci est complété par la lutte contre la désinformation et la distraction des défis sociétaux importants par la surcharge sensorielle informationnelle et la réification de la consommation. Ainsi, l'attitude politique de la production ainsi que ses références aux préoccupations de la pièce originale de Brecht sont relativement clairement identifiables.

Mais qu'est-ce qui justifie l'analyse de ce remaniement du point de vue du Kleinkunst ? Après tout, la brève description montre déjà clairement qu'il s'agit d'une production théâtrale qui, sans être conventionnelle, n'est pas non plus atypique du théâtre contemporain. Cette objection est justifiée et ne doit pas non plus être invalidée ici. Cependant, la mise en scène présente un certain nombre de traits qui montrent des affinités avec l'esthétique du Kleinkunst, à commencer par le titre diminutif. Un groupe très maniable de sept actrices et acteurs jouent tous les rôles, et souvent de manière à fluidifier la transition entre personnes réels et fictifs, notamment dans l'histoire de fond, autre caractéristique des spectacles de cabaret. A cela s'ajoute le mélange de divers moyens artistiques - commentaires d'intermèdes musicaux et dansés, projections en arrière-plan et interaction directe avec le public - qui est décrit dans le livret pédagogique accompagnant la production comme « une grande fresque multidisciplinaire ». Bien entendu, tous ces éléments sont également des moyens classiques du répertoire brechtien. Mais c'est là que réside le point : d'où Brecht a-t-il puisé son inspiration pour utiliser ces moyens - sinon dans une mesure non négligeable des scènes de Kleinkunst de son temps.

Conclusion

En conclusion, on peut dire que les deux adaptations québécoises de Brecht ont des affinités intéressantes avec la tradition, l'esthétique et l'attitude socialement critique du Kleinkunst. Bien que ces références soient pondérées de manière très différente dans les deux exemples, ils ont en commun que les pièces de Brecht ne sont pas mises en scène comme des classiques modernes dans un musée ou dans le style des célèbres productions de modèles brechtiens, mais ils sont transformés en versions complètement nouvelles et avec une variété de dispositifs et d'ajouts théâtraux. On pourrait dire que les deux productions ont pris pour exemple les méthodes d'appropriation propres à Brecht, dans la mesure où elles utilisent ses pièces seulement comme du matériau qui se construit dans des constellations et des réseaux de références complètement nouveaux avec les moyens du Kleinkunst.

Bibliographie

David, Gilbert. “Brecht au Québec : au-delà des malentendus.” Jeu 43 (1987), pp. 115–129.

Dochtermann, Mathieu. “Une Tortue Noire dans un ‘Petit Cercle de Craie’, c’est évidemment du théâtre d’objets!” Toutelaculture, 12 juin 2017, https://toutelaculture.com/spectacles/theatre/une-tortue-noire-dans-un-petit-cercle-de-craie-cest-necessairement-du-theatre-dobjets/.

Dossier Accompagnement LE PETIT CERCLE DE CRAIE. https://lemouffetard.com/sites/default/files/08%20dossier%20accompagnement%20LE%20PETIT%20CERCLE%20DE%20CRAIE.pdf. Consulté le 26 avril 2021.

Grazzini, Serena. “Kleines Format, Kulturkritik, Nähe zum Leben: Über die literarischen Anfänge des deutschsprachigen Kabaretts.” KulturPoetik, vol. 14, no. 1, 2014, pp. 24-42.

Hadley, James. “Kleinkunst or Neo-Burlesque?” The Big Idea, https://www.thebigidea.nz/news/blogs/sets-and-the-city/2009/may/56092-kleinkunst-or-neo-burlesque, 11 mai 2009.

Ifergan, Ariel. Le Petit Arturo. Manuscrit. 2018. Bibliothèque Famille Bleviss, École nationale de théâtre du Canada, https://thalia.ent-nts.ca/in/faces/details.xhtml?id=p%3A%3Ausmarcdef_0000082366.

“Le petit cercle de craie.” La Tortue Noire, https://latortuenoire.com/evenements/le-petit-cercle-de-craie/. Consulté le 15 oct. 2022.

Lareau, Alan Hartland. An Unhappy Love: The Struggle for a Literary Cabaret in Berlin, 1919-1935. Ph.D. Dissertation, The University of Wisconsin - Madison, 1990.

“Le Petit Arturo.” Pas de Panique, https://www.pasdepanique.ca/le-petit-arturo. Consulté le 15 mars 2022.

Le Petit Arturo - Dossier Pédagogique. Pas de panique, 2018, https://www.pasdepanique.ca/file/si152107/download/Le%20Petit%20Arturo%20-%20Programme%20p%c3%a9dagogique-fi9084037.pdf.

Le Petit Arturo Au Centre Segal Dès Le 7 Mars | Communiqué de Presse. https://mailchi.mp/f82267f083cd/le-petit-arturo-au-centre-segal-ds-le-7-mars-communiqu-de-presse-1492773?e=5c39514e8b. Consulté le 15 mars 2022.

Le Petit Cercle de Craie | Théâtre de La Tortue Noire. https://latortuenoire.com/evenements/le-petit-cercle-de-craie/. Consulté le 29 avril 2021.

Moisan, Sara et Christian Ouellet. Interview menée par Joerg Esleben en ligne, 7 mai 2021.